ID работы: 2320020

По облакам

Гет
PG-13
Заморожен
547
автор
Размер:
45 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
547 Нравится 171 Отзывы 140 В сборник Скачать

13 глава

Настройки текста
Иккинг зажмурился, потёр глаза и посмотрел в потолок. Сквозь шкуру, выполнявшую роль занавесок, просачивался слабый свет. Он был сероватого оттенка, перемешивался с грязью дерева комнаты и сиянием иголок и листьев. Сырой запах, напоминающий тот, который был в подземелье, натолкнул на мысль о том, что на улице дождь. — Ты проснулся? — усевшийся на кровати всадник обернулся, встретившись взглядом с Валкой. Та держала в руках небольшой глиняный графин. — Доброе утро, Иккинг. Я... Принесла воды, вот, — она лёгкими шагами поднялась вверх по лестнице, протянув предмет шатену. Тот медленно кивнул, благодаря. — Тренировки, как я понимаю, сегодня не будет? — тактично поинтересовался Иккинг, сделав несколько глотков и поставив на пол кувшинчик. — Нет, её никто не отменял. Плевака считает, что надо быть готовым к любой погоде, если хочешь стать настоящим убийцей драконов, — Валка отвела взгляд в сторону. Парень медленно кивнул, поднявшись и отряхнувшись. Насколько он помнил, тренировка начиналась после полудня, но, поскольку, солнечные часы сейчас не помогут, то ему придётся опираться на собственное умение определять время. Судя по относительной тишине с улицы, было ещё утро. Под ногами хлюпала вода, и Иккинг морщился с каждым шагом все сильнее. Ботинки промокли уже насквозь, а некоторые викинги, выглядывающие из окна, смотрели на него, как на сумасшедшего – гулять то в такую погоду. Шатен смахнул слипшуюся и отяжелевшую чёлку с глаз и остановился около склада. Викинги, спрятавшиеся под крышей, взглянули на гостя. — Мокнешь? Иди сюда, пацан, — один из них дружелюбно усмехнулся, подозвав всадника к себе. Тот, правда, помотал головой, отказываясь. Мокрый камень, что вёл к мосту, а после к арене, стал скользким из-за воды, и несколько раз Иккинг чуть не упал. Он с трудом удерживал равновесие, проклиная всех богов о том, что лучше времени для тренировки найти было невозможно. Доски, которые было тоже впору менять, опасно скрипели и зацветали мхом, кузнец видел, как они ненадежно были прикреплены и норовили упасть с каждой тяжелой каплей дождя. Пройдя этот недолгий путь, он остановился у арены и, не решившись заходить под купол цепей, поднялся по ступенькам повыше для обзора. В тишине, которую прерывал лишь свист ветра после взмахов секиры, тренировалась Астрид. Насквозь промокшая, уже в ссадинах, она продолжала делать кувырки, кидать остро заточенное оружие в щиты, выполнявшие роли мишеней; иногда воительница подскальзывалась, но удерживала равновесие и превращала даже такие неловкие ситуации в преимущества. Невольно, но Иккинг залюбовался этим опасным танцем, который наверняка стоил многим врагам жизни. — Тренируешься, несмотря на дождь? — наконец подал голос шатен, и древко секиры чуть не выпало из рук девушки. Она подняла голову и недовольно нахмурилась. — Язвишь, несмотря на своё положение? — в тон ему проворчала Хофферсон. — Пока здесь нет никого, можно и потренироваться. Становиться сильнее и стать настоящим магистром в убийстве драконов – здесь этого хочет каждый. Иккинг состроил заинтересованное выражение лица, но Астрид, кажется, даже не впечатлилась. Она лишь подбросила секиру, поймала ее другой рукой и, даже не затормозив на секунду, несколько неаккуратно бросила ее в противоположную стену. Лезвие встретилось с камнем около двери, за которой сидел дракон (кто-то несчастно зарычал оттуда), и с лязгом упало на землю. — Я затачивать секиру не буду, так что ты осторожней, — хмыкнул всадник, оперевшись о ладонь. — Её, знаешь ли, затачивать долго. — Замолчи, пока секира не полетела в тебя, — угрожающим голосом произнесла та, встряхнув головой и как-то озлобленно посмотрев на Иккинга. Обычно светло-голубые глаза казались серыми из-за отражения в них туч и капель дождя; по светлой косе барабанили капли, отчего она темнела и тяжелела. Иккинг решил это уже не комментировать, молча следя за тем, как тренирующаяся снова подняла оружие и осмотрела его со всех сторон. — Как думаешь, что мы сегодня будем делать? — Ты это мне? — отвлекшийся на изучение взглядом скал Иккинг недоуменно оглянулся, стараясь понять, с кем говорила Астрид. Судя по тому, что рядом никого так и не было, ему. — Видя то, сколько здесь человек собралось, то мы будем мокнуть под дождём. Драконы не так глупы, и в ливень они высовываться не станут. Аргумент, на самом деле, оказался весомым, и блондинке пришлось согласиться. Они стояли здесь недолго, но, все-таки, у Иккинга осталось впечатление, что Плевака решил в такой дождь никого не тренировать. А ещё его преследовало ощущение, что за тучами прячется полуденное солнце, а не утренний рассвет. — Раз их нет, то не хочешь потренироваться сам? — Астрид уселась посередине арены. — Если ты, конечно, умеешь обращаться с чем-то кроме ваших кузнечных штучек. — Мечи там есть? — фыркнул шатен, на что девушка утвердительно кивнула. В один неловкий прыжок спустившись ко входу и съехав на мокрых сапогах к самому центру, всадник остановился и подошёл к стойке с оружием. Все те же несчастные и потрепанные мечи, булавы и изношенные временем щиты. Взяв один из мечей в руки, он от непривычки даже чуть согнулся – слишком он был тяжелый. Двуручный? — Вы знаете, что мечи должны быть достаточно лёгкими, чтобы их можно было держать одной рукой? — Ты сомневаешься в способностях Плеваки? — поинтересовалась Астрид. — Честно? — в зелёных глазах мелькнул азарт, который Хофферсон без труда уловила. — Да. Девушка одобрительно кивнула, после чего поудобнее обхватила секиру двумя руками, отмахнулась и сощурилась, готовясь к первой атаке. Иккинг галантно отшутился, разрешая той атаковать первой. Долго ждать не пришлось. Астрид тут же сорвалась с места, в пару прыжков оказавшись с правого боку и приготовившись ударить по руке с мечом. Все ещё привыкающий к мечу Иккинг не ожидал такой скорости, потому едва успел увернуться (точнее, отшатнуться в сторону). Лезвие просвистело в пару сантиметрах от руки, но Астрид держала оружие уверенно, чтобы то не ударилось о камень. Девушка сделала шаг назад. Настала очередь Иккинга. Взвесив все тактические за и против, он окинул оценивающим взглядом Астрид, после чего сделал резкий выпад вперед, едва коснувшись ноги блондинки. Та тут же лезвие отбила, но всадник, кажется, этого и хотел. Ему потребовалось отпрыгнуть в сторону, после чего перекинуть меч в другую руку и оказаться за спиной воительницы. Та развернулась и, словно по предварительно расписанному сюжету, скрестила своё оружие с мечом шатена. Тот щурился, слыша неприятный скрежет от лезвий, и медленно начал менять своё местоположение. Астрид старалась надавить на всадника силой, но тот вовремя поставил подножку. Девушка, не удержавшись на скользком камне, упала. — Неплохо, — поднимаясь с земли, произнесла Хофферсон. — Но это ещё не все. — Я знаю, — в какой-то степени нахально согласился Иккинг, вновь предлагая той атаковать первой. Блондинка снова быстро начала наносить удары, и парню приходилось с трудом услеживать хотя бы за используемыми ею комбинациями. Вывод, сделанный Иккингом, к сожалению, оказался ошибочным. Парень рассчитывал, что она в итоге устанет пытаться его ударить, но девушка ни на секунду не казалась уставшей. Единственная вещь, что отяжеляла их движения, был дождь. Поскольку его тактика провалилась, то приходилось постараться взять преимущество в свои руки. Он попытался ранить ту в руку, чтобы она не смогла держать секиру, но, без сомнений, Астрид для такого была слишком хорошо обучена. Ни один его удар не достиг цели, но привёл к другой. Иккинг неожиданно обнаружил, что все его выпады привели к тому, что та стояла почти что спиной к стенам арены. Он ухмыльнулся и ещё раз ложно атаковал. Астрид уперлась лопатками в каменные стены. — Хитро придумано, — не смогла не отметить та, чуть подняв голову. Шатену показалось то невероятно приятным чувством – быть хоть чуть-чуть выше кого-нибудь. — Я стратег, а не боец, — пожал плечами всадник. — Ты же видишь мои... Мускулы. — О да, — она даже немного рассмеялась. — Но даже для такого доходяги неплохо. Астрид не уловила, как такое произошло. Их лица неожиданно оказались совсем близко; настолько, что она чувствовала частое дыхание Иккинга и собственное сердцебиение. По щекам все ещё стекали пресные капли дождя, как-то остужая пыл и приводя голову и мысли в порядок. Гость определённо пытался отдышаться, хотя, по справедливому мнению Хофферсон, ничего особого то и не сделал. Она резко схватила его за руку, сделала подсечку ногой и, не медля и секунды, завела обе его руки за спину, крепко держа. — Но я все равно победила. Всадник даже не ответил, почему-то наслаждаясь ситуацией сполна. Она расслабился и немного размяк. — Эй, что это с тобой? — Этот приём называется "притворись мертвым". Иногда срабатывает, — произнёс Иккинг, когда высвободил свои руки и сел. Меч и секира валялись и мокли где-то около стены, хотя оба тренирующихся уже где-то полчаса сидели под аркой входа. Дождь лишь усилился, потому продолжать тренировочный бой становилось невозможно. Астрид чихнула и, прежде чем парень успел что-то сказать, взмахнула рукой, заставляя того продолжать держать рот закрытым. — И все же... Кто ты такой, Иккинг? — она обернулась на него. Тот задумчиво всматривался в линии, что создавали капли. — Самому бы узнать это, — он повернулся в ответ, встретившись с её глазами, полными непонятного ему понимания и любопытства. — Я уже давно ищу ответ на этот вопрос. — Я могу помочь, — неожиданно уверенно произнесла Астрид. — Ты можешь мне доверять. Все равно меня приставили к тебе охраной. — Правда могу? — сердце пропустило удар, и парень неожиданно понял, что улыбается. — Ровно настолько, насколько это не вредит ни тебе, ни мне, — она вновь посмотрела на своеобразный потолок. — Рыбьеног иногда рассуждает на тему того, что было бы, если бы мы не воевали с драконами, об этом же часто твердит Валка, иногда пишет о том Готи... Мне кажется, ты тоже задаешься этим вопросом. Как и я. — Возможно у меня даже есть ответы, — подскочил на ноги Иккинг. — И, если ты обещаешь никому ничего не говорить, то я их тебе покажу. — Думаю, ещё не время, — покачала головой Астрид. — Я пока поищу ответы сама. Неожиданно вместо непроглядного ливня на арену упали лучи солнца; выбравшись из-под завесы, подростки взглянули на небо. Радуга.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.