ID работы: 2320020

По облакам

Гет
PG-13
Заморожен
547
автор
Размер:
45 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
547 Нравится 171 Отзывы 140 В сборник Скачать

7 глава, часть 1

Настройки текста
Экскурсия по острову продолжалась до самого вечера, поэтому Иккинг, уставший после такого долгого похода, зашел в дом вождя, где его приютили, явно ожидая возможности сразу улечься спать. Но, зайдя в дом, он понял, что отдохнуть так просто не удастся. В гостиной сидела Валка, перелистывая какую-то книгу и иногда грустно вздыхая. - Эм.. С Вами все хорошо? - Иккинг приблизился к женщине, рассчитывая узнать, что же так расстроило ту. Услышав голос шатена, женщина захлопнула книгу и повернулась к гостю. - Все в полном порядке, можешь не волноваться. Просто немного устала, - она кивнула на окно, откуда был виден большой зал, как бы намекая, что провела там целый день и вернулась оттуда явно не в самом бодром расположении духа. Иккинг понимал и сочувствовал этой женщине. Она, пускай и не была ему кем-то, но вызывала абсолютное доверие. Конечно, зеленоглазый отметил, что многие люди на острове стараются обходить ее стороной, словно боясь с ней связаться, но саму Валку, похоже, это мало беспокоило. Иккингу нравились такие люди, которые не зависели от чьего-либо мнения, максимально действуя по возможностям и умениям, думая о себе и не боясь общественного осуждения. Отчасти и самого шатена можно было так назвать, ведь он был тем, кто старался не причинять вреда драконам, с которыми все остальные воевали. - Тогда, может быть, Вы лучше отдохнете? - неожиданно, взгляд шатена упал на ту самую книгу, которую так быстро захлопнула женщина. Таким образом, в данный момент целью гостя стала книга, которая могла хранить много секретов и что-то интересное. А чтобы эту книгу прочитать, надо сделать так, чтобы Валка ушла, забыв о предмете, который ее волновал. - Если Вы отдохнете, то Вам станет лучше, вот увидите. - Да, наверное ты прав... - пробормотала женщина, вставая и держась за край стола. - Ты же помнишь, где твоя комната? - она посмотрела наверх, куда поселили гостя. Стоит отметить, что проход в комнату, ибо там не было двери, заканчивался как раз-таки верхними ступеньками. Так что и без особого желания подниматься можно было увидеть, что же делает живущий в той комнате человек. Да и вообще, Иккинг не мог назвать помещение, куда его поселили комнатой, но предпочитал вежливо молчать. На вопрос Валки, парень закивал, стараясь сделать так, чтобы та побыстрее ушла. Коротко пожелав доброй ночи женщине, шатен проводил ту взглядом и обрадовался тому, что книга осталась лежать на столе. Судя по всему, женщина так устала за сегодня, что и про данный предмет забыла вовсе. Едва жена вождя скрылась за дверью в свою комнату, а дверь там была, то Иккинг тут же взял книгу в руки и поспешил в каморку, как успел ее прозвать. - Ну, вот мы и одни.. - пробормотал зеленоглазый, быстро завешивая окно какой-то шкурой и дверь жалким подобием одеяла, которым он должен прикрываться. Конечно, полностью занавесить все не удалось, но то, что теперь в комнату проникает минимум уличного света, успокаивало. Парень зажег небольшую, почти догоревшую до конца свечу и принялся осматривать заинтересовавший его предмет. Книга была квадратной, с каким-то странным символом, чем-то напоминающим дракона, на гнущейся обложке. В каких-то местах она уже была порвана, порезана, где-то стерлось какое-то подобие краски и чернил, которыми все это писалось. Страницы были желтые, зачастую порванные, чернила высыхали, некоторых страниц вовсе не хватало. Даже просто смотря на потрепанную книжонку можно было смело заявить, что этот предмет отмучился и жил уже не одно столетие. На многих страницах оставались жирные следы от пальцев, какие-то страницы были порваны напополам. Иккинг, как большой любитель книг и чтения, очень расстроился, смотря на измученный временем предмет. - Кто же с тобой так... - он открыл самый первый лист, желая узнать хотя бы название. Но, как оно было довольно предсказуемо, названия у книги не было, а первая страница пустовала. Была лишь небольшая надпись "Борк", которая, судя по всему, являлась именем автора. - Ладно, а о чем тут рассказано?.. Иккинг открыл первый оборот, на котором было что-то написано. Чье-то огромное изображение, неаккуратные записи, помятые уголки страницы. Судя по всему, за этим предметом действительно мало кто ухаживал, даже ни разу не пытался переписать текст. В данной ситуации у Иккинга было лишь два варианта почему: либо текст был непонятным, либо викинги были слишком глупы, чтобы переписать текст. Конечно, сам парень склонялся ко второму варианту, ведь, прочитав две своеобразные статьи, он понял, что написано все понятно и подробно, пускай и неаккуратно. Шатен внимательно и с интересом изучал записи, стараясь не причинять страницам, потрепанным викингами, много вреда. Здесь было все, что шатен знал из личного опыта. Или, другими словами, здесь было описание тех, которые заменили ему семью. Тут было написано все о драконах, которые могли обитать вблизи Олуха. Книга начиналась обычными змеевиками, потом были ужасные чудовище, престиголовы; после были драконы поопасней, вроде громобоев или древорубов, но на самом последнем обороте... - Ночная фурия.. Размер - неизвестен, скорость - неизвестна, злобное порождение молнии и самой смерти.. - Иккинг шептал строчки о ночной фурии, словно заклинание, все быстрее и быстрее проговаривая несколько жалких предложений из текста книги, желая, как и Валка прежде, захлопнуть столь уже ставший ему ненавистный предмет. Он знал, насколько этот дракон редкий, и прекрасно понимал, почему люди так боятся его. Он лично видел, как ночная фурия действует, кому она подчиняется, кого готова убить. Он знал, что строчки, которые были написаны Борком в спешке, абсолютно правдивы. Правдивы, если вы не знакомы с этим драконом близко. - Правда интересная книга? - знакомый голос, который Иккинг, если уж совсем честно, не успел запомнить, прозвучал со стороны двери, заставив шатена обернуться. - Жаль, что книга драконов еще не закончена, но, думаю, чем быстрее викинги доберутся до драконьего логова, тем быстрее они смогут заполнить пустующие страницы! Это был восторженный голос Рыбьенога, который, видимо, зашел к вождю или его жене, но, не найдя никого из них, решил заглянуть к гостю. Застукав того за чтением настоящей реликвии острова, Рыбьеног явно не смог сказать что-то лучше, чем свои восторги по поводу этого произведения. Шатен же облегченно выдохнул, решив задать интересующий его вопрос: - Рыбьеног, а это единственная книга или есть другая?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.