ID работы: 2320312

Средство от депрессии

Гет
R
Завершён
2954
автор
Размер:
92 страницы, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2954 Нравится 446 Отзывы 1184 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Гарри сладко потянулся и, лениво повернув голову, взглянул на лежащую рядом девушку. Милли была сущим ангелом. Пока спала. Всё остальное время она терроризировала всех, кого видела. Юноша улыбнулся. Всё же за эти семь недель эта девушка стала дорога ему. Зевнув, Гарри направился в ванную. Там взглянул в зеркало, заметив, что отросшие волосы нужно было бы подстричь, и высунул язык. Придирчиво осмотрев пирсинг, он остался доволен результатом. — Что, любуешься? — хмыкнул Джей, облокотившись о косяк. — Ага, как уж тут не любоваться, — буркнул Гарри, бросив взгляд на полуодетого друга и клятвенно пообещав себе заняться своей фигурой в учебном году. — Мне из-за этой прелести пришлось две недели есть через трубочку и пять дней не курить. — Да, тебя чуть ли связывать не пришлось, — ухмыльнулся блондин. — Где Милли? Спит еще после бурной ночи? — Да хватит уже подкалывать, — закатил глаза Гарри. — У нас дальше поцелуев ничего не заходило. — Правильно, потому что я умная девушка и не хочу попасть в тюрьму за развращение малолетних, — кивнула Милли, выходя из спальни. — Куда сегодня пойдем? — Никакой я не малолетний. Всего на год младше, — буркнул Поттер. — Мне в Косой переулок надо, через неделю в школу. — О, я с тобой! — загорелась девушка. — Посмотрим на этих твоих магов. — Я пас, — отозвался Джей. — Вы пойдете так? Может, оборотное? — Если оборотное, то я себе мантию не куплю, — покачал головой Гарри. — Так сходи в мантии-невидимке за формой, а потом прими оборотное, — предложил Джей. — Будьте осторожны, — из спальни показался заспанный Рей. — Обещаем, — улыбнулся Гарри.

***

— Да уж, ради этого стоило бы быть магом, — вздохнула Милли, с любопытством рассматривая спешащих людей. Они уже сходили во все нужные магазины. После покупки мантий, Гарри выпил оборотное зелье и превратился в одного знакомого Рея. Дальше они уже гуляли по переулку не таясь. Даже столкнулись с Малфоем, который не обратил внимания на них. Милли было интересно всё. Они заходили в такие магазинчики, о существовании которых Гарри и не догадывался. И вот теперь они сидели в кафе Флориана Фортескью и наслаждались вкуснейшим мороженым. — Смотря, каким магом, — отозвался Гарри. — Знаешь, как осточертело быть человеком, от которого всегда ждут чего-то героического? А если ты не хочешь этого, то сразу же недоумевают. Как же так, ты же герой, ты победил Волан-де-Морта! А я хочу простой, обычной жизни, как все мои ровесники. Хочу волноваться только по поводу экзаменов, и на свидании с девушкой, хочу не засыпать каждую ночь, раздумывая о планах Волан-де-Морта. Я устал от этого, Милли. Хочется плюнуть на всё и остаться с вами. — Если что-то не нравится, так измени это, — мягко сказала девушка, сжимая его руку. — Тебе никто не должен приказывать делать то, что ты не хочешь. Откажись от этого и играй по своим правилам, а не по чужим. — Ты права, — медленно произнес Гарри, раздумывая о чем-то. В зеленых глазах появились бесенята: — Я покажу им, каким может быть на самом деле Гарри Поттер.

***

Встретив по дороге Рея и Джея, они веселой компанией направлялись домой. Гарри наслаждался этим вечером, понимая, что ещё не скоро он сможет так же идти вместе с друзьями по ночному городу. — Ты хоть к Дурслям забеги попрощаться, — произнес Джей. — А то уедешь сразу от нас в Хогвартс, а они зря обрадуются, что ты исчез. — Да, надо бы, — улыбнулся Гарри. — А то уже у них две недели не появлялся с того момента, как забрал все свои вещи. — Вот, наверное, радуются, — хмыкнул Рей. — Гарри, давай сделаем тебе ещё одну татуировку? — невинно захлопала глазами Милли. — Мне пока хватит одной, — покачал головой Поттер, дотрагиваясь до плеча. — Будем надеяться, она сослужит хорошую службу. — Сослужит, — отозвался Джей. — У тебя похожа на мою, а моя меня ещё не подводила. — А что, были случаи? — удивился Гарри. — Были, — коротко ответил блондин. — Тогда давай ещё что-нибудь тебе проколем, — загорелась идеей Милли. — Милая, мне хватит пока проколотого уха и языка, — вздохнул Поттер. — Ну давай пупок? — не отставала девушка. — Или что-нибудь пониже… — Я эти шаловливые ручки когда-нибудь свяжу, — пообещал юноша, останавливая руку Милли, тянущуюся к ширинке. — О, БДСМ! Круто! — обрадовалась она. — Её что-нибудь вообще может смутить? — тяжело вздохнул Гарри, обращаясь к друзьям. — Бесполезно, — рассмеялся Рей и вдруг насторожился. — Тут кто-то есть. Гарри спрятал Милли за спиной и достал палочку и пистолет, подаренный Реем на день рождения. Джей достал стилус и склонился к земле, готовый начертить нужную руну. Стилус был не обычный, а магический, принадлежащий ещё прадедам Джея. Им мог пользоваться только тот, в ком текла кровь семьи создателя. Ибо вместо чернил была кровь пишущего, и только она имела силу. Рей быстро достал два пистолета и прислушался. — Гарри? Это ты? — удивленно спросил чей-то голос. — Кто ты? Покажись, — холодно произнес Гарри, направляя палочку на источник звука. Из темноты вышел Люпин, удивленно рассматривая юношу. За ним вышел Грюм и незнакомая Гарри девушка с розовыми волосами. — Римус? Что вы тут делаете? — Мы пришли забрать тебя, Поттер, — ответил вместо него Аластор. — Собирай вещи, мальчик. — До Хогвартса ещё неделя, — нахмурился Гарри.— Куда вы хотите меня забрать? — Мы отправимся в одно хорошо охраняемое место. Там сейчас Рон и Гермиона, — мягко ответил Римус. — Прощайся со своими друзьями и пойдем собирать твои вещи. — Так прощаться или собирать вещи? — склонив набок голову, спросил юноша. — Я живу у моих друзей, а не у Дурслей. — Что? — удивился Грюм, не спускавший свой волшебный глаз с настороженных Рея и Джея. — Наземникус и Арабелла не говорили, что ты не живешь у Дурслей. — За мной следили? — нахмурился Гарри. — Значит, плохие были следящие. Я живу с ними около семи недель. — Семь недель! Наземникус получит у меня! – выругался Грюм. — Гарри, это всё было сделано для твоей безопасности, — пояснил Люпин. — А теперь не мог бы ты собрать все свои вещи? Нам нужно отправляться.

***

— Гарри, ты забыл свою толстовку, — крикнула Милли из спальни. — Принеси, пожалуйста, — отозвался Гарри, пытаясь впихнуть еще один блок сигарет в чемодан. — Ты же будешь писать мне? — тихо спросила девушка, умело складывая оставшиеся вещи в чемодан. — Конечно, каждый день, — произнес Гарри, нежно проводя по щеке Милли. — Каждый день? Хедвиг не вынесет этого, — слабо улыбнулась девушка. — Просто не забывай нас, ладно? — Никогда, — шепнул юноша и поцеловал её. — Твои ожидающие точно тебя не дождутся, пока вы тут попрощаетесь, — хмыкнул Джей. — Эй, где твой такт? — улыбнулся Рей. — Дай им уже пообниматься. — Да они встретятся на Рождественских каникулах, — возмутился блондин. — Если Гарри не завалит тоннами писем от Милли. — Иди ты знаешь куда, — рыкнула девушка, швыряя так удобно повернувшуюся подушку в Джея. — Гарри, береги патроны, используй их только с умом, — произнес Рей, пока эти двое швырялись подушками. — Боюсь, мы не сможем тебе присылать их тебе с Хедвиг. — А сигареты клятвенно обещаю присылать тебе я, — глухо пообещал Джей, заваленный подушками. Поттер улыбнулся и направился к двери. — И Гарри, — остановил его голос Милли. Юноша повернулся и встретился взглядом с ней. — Играй по своим правилам.

***

— Иди по лестнице на второй этаж, в третью дверь, милый, — сказала Молли Уизли, перед этим поохав над тем, как он вырос и какой он худой. Гарри быстро взбежал по лестнице и резко распахнул дверь. В ту же минуту к нему кинулась девушка: — Гарри! Мы так по тебе скучали! — Скучали? — хмыкнул Поттер, закуривая и любуясь шокированными лицами. — А я нет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.