ID работы: 2320312

Средство от депрессии

Гет
R
Завершён
2954
автор
Размер:
92 страницы, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2954 Нравится 446 Отзывы 1185 В сборник Скачать

Часть 23

Настройки текста
Одинокий луч солнца пробрался сквозь неплотно задернутые занавески и упал на глаза Гарри. Юноша недовольно зажмурился, перевернулся на другой бок, и провел рукой по половине кровати, где спала Милли. Не найдя там девушку, Поттер со стоном встал. — Доброе утро, соня, — ласково произнесла Милли, как только он вошел на кухню. — Доброе, я долго спал? — зевая, спросил он, кивая друзьям уже сидящим за столом. — Уже десять, — отозвался Джей. — И перед завтраком я бы посоветовал тебе отпустить всех сов, они тут уже два часа сидят. — Совы? — переспросил Гарри и подошел к окну. На подоконнике сидело пять недовольных и нахохлившихся сов. Быстро отвязав все письма и отпустив птиц, юноша быстро пробежался глазами по посланиям. — Одно от Сириуса, одно от МакГонагалл, одно от Рона и два от Джинни. Всё в мусорку. — Не будешь отвечать? — хмыкнул Рей, грея руки об чашку с чаем. — Нет, пока я для всех умер, — отозвался Поттер. — И чем же вызвана твоя смерть? — фыркнула Милли. — Я должен убить Волан-де-Морта, — просто ответил он. — Фух, а то я уже испугалась, что что-то серьезное, — отмахнулась Милдред. — То есть это не так серьезно? Действительно, его же так легко убить! — возмутился Гарри. — У него есть какие-то крестражи, а я понятия не имею, что это такое. — Это вещь, в которой заключена часть души человека, — буднично отозвался Джей. — А ты откуда знаешь? – нахмурился юноша. — Гарри, ну неужели ты думаешь, что мы всё это время сидели сложа руки? — хмыкнула Милли. — Джей долго разговаривал со своим отцом, и они пришли к выводу, что Темный Лорд должен умереть. Люциус рассказал, что у Волан-де-Морта есть крестражи и объяснил, что на поиск всех этих вещиц может уйти больше года. Поэтому мы решили придумать набор рун, которые объединят все части души Лорда в одну. — И как? Придумали? — пересохшими губами спросил Поттер. — Гарри, они просто гении! — воскликнула молчавшая до этого Гермиона. — Они смогли придумать эти руны! — Да, правда, есть один маленький недостаток, — произнес Рей. — Эти руны нужно нанести на тело Волан-де-Морта. — Что ж, пришло время Малфою отдать свой долг, – хмыкнул Гарри. — Я тебе ничего не должен, — улыбнулся блондин. — Да я не про тебя, — отмахнулся парень. — Я про Драко. — Не спеши, — покачал головой Джейсон. — Он нам тут не поможет. Мы с мамой придумали, как это сделать. — И как же? — приподнял бровь Гарри. — А для этого мне нужно её позвать, — отозвался блондин и, кинув летучий порох в камин, четко произнес: — Малфой-мэнор, кабинет Люциуса. Отец? Пусть мама идет сюда. — Круто, — только и произнес Поттер. — Пока к нам не пришла миссис Малфой, можешь вкратце обрисовать план? — Могу, — кивнул Джей. — Мы нейтрализуем Беллатрису, мама выпьет оборотное с её волосом. Под видом своей сестры, она покажет Лорду эти руны и скажет, что они помогут ему стать сильнее. Он поверит, и отец нанесет ему эти руны. Вот и всё. — Просто и гениально, — широко улыбнулся Поттер. — По-другому никак, — пожал плечами Малфой. — Правда, Милли, тебе придется побыть Нарциссой, иначе могут что-то заподозрить. — Что? — вскинула голову побледневшая девушка. — Нет, Джей, мы об этом не договаривались, я не могу. Я пойду, я не хочу встречаться с твоей матерью, — она вскочила. Удивленный Гарри протянул ей руку, но Милли, лишь обхватила себя руками, будто ей стало холодно. — Джей, может, действительно не стоит, — хмуро спросил Рейнард, обеспокоенно глядя на сестру. — Послушай… — начал тот, но тут из камина вышла Нарцисса Малфой. — Мама, я рад тебя видеть, — он обнял женщину. — Познакомься, это Гарри Поттер, которого ты, конечно, знаешь, но этикет ещё никто не отменял. Гарри кивнул женщине и тут же перевел взгляд на Милли, бездумно уставившуюся в одну точку. — Это Гермиона Грейнджер, а это те, с кем я живу уже долгое время. Рейнард и Милдред Монтгомери. — Монтгомери? — переспросила Нарцисса, рассматривая брата и сестру. — Ваши родители случайно не Элен и Карл Монтгомери? — Да, это они, — отозвался Рей. — Ох, как вы выросли, — мягко улыбнулась женщина. — Я помню вас такими маленькими. Но Милдред, милая, почему ты не в Хогвартсе? Ты выделывала такие невообразимые вещи в три года! Жаль, что потом Элен решила разорвать все отношения с Магмиром. — Вещи?.. — пересохшими губами спросил Гарри, повернувшись к девушке. — А знаете почему? — выкрикнула Милли, кусая губы. — На семейство Монтгомери посыпались неудачи. Сначала сын родился сквибом, потом его укусил оборотень, а потом дочь, на которую возлагались такие надежды, тоже стала сквибом! — Милли, — мягко произнес Рей, но девушка выбежала из комнаты. Заперевшись в своей комнате, девушка зарыдала. Будь проклят этот Джей, решивший пригласить сюда свою мать, не сказав ей. Воспоминания только начали утихать после разговора с миссис Блэк, как их опять вытащили наружу. — Здравствуйте, миссис Блэк, — почтительно произнесла девушка, как только дверь за Гарри закрылась. — Меня зовут Милдред Монтгомери. — Монтгомери? — надменно спросила женщина. — Дочь Элен и Карла? — Да, миссис Блэк, — кивнула девушка. — Что-то я не видела у тебя палочки, — нахмурилась Вальбурга. — Да, ты похожа на Элен, мою дорогую воспитанницу, но… — Я сквиб, — просто ответила девушка. — На мою семью пал злой рок. Мой старший брат Рейнард родился сквибом, но родители не отчаивались, и скоро родилась я. Говорили, что я стану сильной волшебницей, мне пророчили прекрасное будущее, ради этого меня даже обучали дома, обгоняя школьную программу на несколько курсов вперед. Но когда мне было тринадцать, Рейнарда укусил оборотень. — Ох, — вырвалось у женщины. — Моя бедная Элен, как она это вынесла? — Тяжело, — отозвалась Милли, садясь на пол. — Волшебнику легче справиться с превращениями, магия поддерживает его, но Рей, лишенный и доли волшебства, он умирал. Каждое полнолуние грозило окончиться его смертью. — И ничего не возможно было сделать? — нахмурилась Вальбурга. — Я когда-то читала о каком-то обряде… — Да, его прочитали и родители, — кивнула девушка. — Но цена была слишком велика. Человек, который проведет этот обряд, должен умереть. Была маленькая вероятность, что он выживет, но она была так никчемна, что родители не решились его провести. А я злилась. Брат, которого я так любила, мог умереть в любой момент, я не могла этого допустить! — её голос сорвался, и она замолчала. — Ты решилась провести этот обряд, — произнесла Блэк, прикрыв глаза. Она не спрашивала, а утверждала, но Милли всё равно кивнула: — Да, обряд был совершен. А на следующее утро я проснулась без части себя. Магия ушла от меня, — прошептала девушка, слезы текли по щекам, но она не замечала этого. — Целитель клялся, что магия вернется, но я не верила ему. Никто не верил. Я пыталась несколько раз покончить с собой. Я перепробовала несколько ядов, резала вены, как маггла. Но меня всегда спасали. А я медленно умирала. Умирала в этом доме, где каждый кирпичик пронизан волшебством, я прогнала брата, он ушел из дома, но легче от этого не стало. — Девочка… — Я днями лежала, глядя в серый потолок, и тихо умирала, — хриплым голосом прошептала Милдред. — Когда пришел Рей, мне оставалось совсем немножко. Он понял это и забрал меня из дома. Так началась моя новая жизнь. На шрамы я набила татуировку, — девушка закатала рукав, и показала женщине фразу, сквозь которую можно было увидеть тонкие белесые линии. — Я перекрасила волосы. Теперь в зеркале не было Милдред. Была веселая и немного чудаковатая Милли. — Почему ты решила рассказать мне всё это? — мягко спросила Вальбурга. — Завтра сюда придут предатели крови Уизли. Джиневра Уизли хочет отобрать у меня Гарри. Знаете, миссис Блэк, когда я встретила его, то поняла, что ему нужна помощь, как когда-то мне. И я кинулась помогать, как только могла. Незаметно, я влюбилась в него, та дыра, о которой я старалась не думать, начала постепенно затягиваться. Только с появлением Гарри, я поняла, что всё это время пыталась обмануть себя, что у меня всё хорошо. И теперь я не отдам его никому. Если понадобиться, я перережу ей глотку. Я прошу Вас только об одном, миссис Блэк. Если Вы что-то увидите, помогите мне, помогите дочери своей воспитанницы. — Я помогу тебе, милая, я сделаю всё, чтобы ты была счастлива, — кивнула женщина, незаметно вытирая слезу. — А теперь вставай и приведи себя в порядок. Эта предательница крови не должна видеть тебя с красными глазами. Милли, вытерла слезы и нервно всхлипнула. Ну вот, лицо опухло и глаза покраснели, да, нельзя ей плакать. — Милли? — мягко произнес Гарри. — Открой дверь, пожалуйста. — Зачем? — хрипло спросила девушка. — Почему ты не говорила мне, что ты волшебница? — Я не волшебница, я сквиб, — нервно хохотнула она, но дверь открыла. — Неужели ты думаешь, что я не помогу тебе? — слабо улыбнулся юноша. — Как? Лучшие целители не смогли ничего сделать. — Ну, я же Гарри Поттер, — произнес он, обнимая девушку. — Я обязательно что-нибудь придумаю.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.