Глава 3
28 августа 2014 г., 20:53
На другой день Ка-Нейт осталась дома.
Она осталась бы, даже не будь за нею надзора; но теперь ей было страшно. Она увидела другую сторону своего прекрасного возлюбленного – он был опасен.
И, может быть, поэтому любила его еще сильнее.
Мать решила держать ее в большей строгости, и потому пригласила к ней в один день нескольких учителей – одним был писец отца, другой храмовая музыкантша, а третьей танцовщица. Чтобы дочери недосуг было грустить… и гулять без присмотра.
Скоро ее положение госпожи дома воспрепятствует этому.
Ка-Нейт знала, что ее отец сговаривается с господином Са-Монту, и скоро ее свадьба с Хорнахтом будет устроена. Она слышала, что здесь, в столице, некоторые девицы могут выбирать себе мужа на больших приемах; но это самые знатные девицы, дочери таких больших господ, как сановник фараона Са-Монту, чей отец и отец отца были рождены в Уасете и служили его величеству.
Поэтому ее отец и ищет породниться с Са-Монту.
Но великий ясновидец еще знатнее Са-Монту. Ка-Нейт слышала о могуществе храмов… но только теперь приблизилась к тому, чтобы его почувствовать.
Она ничего не слышала о Неб-Амоне ни в этот день, ни в следующий. А на третий день, во время урока письма, Мерит-Хатхор доложила госпоже, что... к ней приехал Хорнахт, и он зовет ее покататься по реке на лодке.
Ка-Нейт испуганно вскочила, выронив письменный прибор; красная и черная краска испачкали папирус и ее платье, вызвав огорченный возглас писца.
- Покататься? И мать отпустила меня? – воскликнула девушка. – С Хорнахтом?
- Именно с Хорнахтом, - мрачно ответила Мерит-Хатхор. – Госпожа Нофрет так верит этому воину, что передает тебя из-под крыши твоего дома под его заступу.
Ка-Нейт взялась за голову.
- Это очень плохо, - сказала она, поняв, что означает такое доверие.
Тут она спохватилась, видя, что писец все еще не ушел.
- Ступай, Бата, - сказала девушка. Писец поднялся, коротко поклонился и ушел.
Она вздохнула.
- Я сниму это грязное платье, надену светлое платье и пойду к Хорнахту, Мерит-Хатхор. У меня нет другого пути.
Мерит-Хатхор распустила ленты, державшие испачканное краской платье на плечах госпожи, и молча подала ей другое. Простое.
Ка-Нейт грустно улыбнулась.
- Я не надела бы и украшений, милая сестра, но нельзя оскорблять Хорнахта. Я должна быть прекрасной перед ним.
Она вдела в уши серьги, повесила на шею простое серебряное ожерелье и с помощью Мерит-Хатхор быстро заплела волосы в четыре косы – ей куда больше шли распущенные волосы, но они с Мерит-Хатхор понимали друг друга без слов.
Ка-Нейт покинула дом, и у двери к ней присоединился рослый слуга, который сказал, что проводит ее к пристани.
- И ты оставишь меня? – спросила она.
Слуга поклонился.
- Тебя будут охранять слуги господина Хорнахта, госпожа.
Он проводил ее к пристани; уже издали Ка-Нейт завидела большую лодку с разукрашенным навесом, лентами и флагами. Не успела она опомниться, как навстречу к ней вышел Хорнахт – он был без шлема, и торчащие короткие черные волосы неопрятно обрамляли лицо – и, взяв ее за руки, поцеловал в щеку.
Она не могла отпрянуть в присутствии всех слуг.
- Здравствуй, сестра*, - улыбаясь, сказал юноша. – Я счастлив видеть тебя и прокатиться с тобой по реке. Сегодня яркое солнце. Но ты сверкаешь ярче солнца.
Ка-Нейт улыбнулась с мучительным чувством, что Хорнахта кто-то научил так сказать, а сам он никаких лестных речей не выдумает.
Она позволила Хорнахту провести себя за руку на борт, надеясь, что удастся промолчать и просидеть неподвижно все время прогулки.
Некоторое время они молчали, сидя рядом на циновках; Ка-Нейт глядела на бегущую у борта темную воду, а Хорнахт любовался ею.
Ка-Нейт чувствовала, что он желает что-то сказать, но не может. Потом юноша взял ее за руку своей загрубелой горячей рукой, и Ка-Нейт замерла. Она не ощущала ничего, кроме тоски и отвращения. Быть женой Хорнахта – плохо и для нее, и для этого юноши, ведь он добр и заслуживает любящей жены.
Мимо проплывали другие лодки, и простые люди и некоторые господа приветствовали их. Ка-Нейт предоставила отвечать Хорнахту, приветствуя гуляющих улыбкой и поклоном. Она сама не могла сейчас говорить, будто утратила речь рядом с ним.
И вдруг она почувствовала, будто у нее отнимается тело… будто ее схватили в темноте. Ка-Нейт узнала вельможу, проплывшего мимо на лодке намного больше и богаче той, в которой сидела она и Хорнахт.
Великий пророк Амона, сидевший на палубе в просторном белом облачении и с единственным золотым перстнем-скарабеем на руке, взглянул ей прямо в глаза и улыбнулся. Потом взглянул на Хорнахта. Юноша вздрогнул, перехватив этот взгляд, взволнованно вздохнул и поклонился.
Неб-Амон не ответил на приветствие. Он заговорил с каким-то господином, сидевшим с ним рядом – это, должно быть, был тоже жрец или вельможа.
Ка-Нейт прижала ладони к сердцу. Ей было страшно за Хорнахта и за себя.
- Прошу тебя, Хорнахт, пристанем к берегу, - сказала она. – Не сочти меня невежей…
- Называй меня братом, - сказал Хорнахт. Он сжал ее руку, которую все это время не выпускал из своей – а Ка-Нейт совсем забыла об этом. Их руки вспотели.
- Благодарю тебя за чудесную прогулку, - сказала Ка-Нейт.
- А я – тебя, - подхватил юноша.
Его нужно было вести в любовных разговорах, и даже с ее помощью он бы скоро отстал. Ка-Нейт пожалела Хорнахта, но ей было жалко и себя. Хорнахт радовался рядом с ней, а она рядом с ним только тосковала.
Юноша взял ее на руки, чтобы перенести на берег, и Ка-Нейт понимала, что он вправе делать так. Хорнахт еще раз поцеловал ее, и Ка-Нейт понимала, что он и на это имеет право. А скоро получит право на нее всю.
- Я уже тоскую по тебе, - с улыбкой сказал сын Са-Монту.
Вдруг Ка-Нейт захотелось, чтобы с ним произошло что-нибудь плохое. Она тут же отогнала такую мерзкую, низкую мысль: не иначе, нашептал злобный дух.
- Благодарю тебя, Хорнахт, - с улыбкой сказала она. Юноша поклонился. Он был счастлив.
Он не знал и даже не подозревал, что делается в ее сердце. И никогда не будет знать.
Ка-Нейт вернулась домой.
Мерит-Хатхор, чинившая ее одежду в углу спальни, тут же поднялась при виде госпожи.
- Что?
- Ты видишь мое лицо, - ответила Ка-Нейт. – Зачем ты спрашиваешь?
Мерит-Хатхор сдвинула брови, подошла к ней и сжала ее руки, вглядываясь в глаза.
- Ты рано отчаиваешься, госпожа, - сказала она. – Еще ничего не решено. Ты еще не жена Хорнахта, и великий пророк Амона очень могущественен…
Ка-Нейт покачала головой.
- Мое сердце влечется в его ладони, что бы он ни сделал, - сказала она. – Это как наваждение. Я говорю себе, что он не сделает плохого, что он не может сделать плохо. Ведь так, Мерит-Хатхор?
"Ты дитя, и ты ничего не знаешь", - с грустью подумала Мерит-Хатхор.
Много делается в Та-Кемет, чего не видят очи таких дев, как ее юная госпожа. Но все совершается по Маат, это – Маат.
- Это Маат, госпожа, - сказала она. – Великий ясновидец поступит как должно. И ты поступай как должно. Делай так, как указал тебе Амон.
- Это наваждение, - с каким-то страхом повторила Ка-Нейт.
Мерит-Хатхор рассмеялась.
- Это любовь, дорогая госпожа. Ты никогда не знала ее, и потому тебе страшно…
Ка-Нейт молча обняла ее.
Девушка открыла сундук, где хранила свою одежду, чтобы убрать платье, в котором выходила.
Вдруг она остановилась, глядя внутрь его. Потом достала белое тонкое платье, в котором была на выходе Мина, когда впервые увидела великого ясновидца, и которое надевала в храм.
- Поди сюда, Мерит-Хатхор. – Лицо ее светилось.
Наперсница приблизилась.
- Возьми эту одежду. – Девушка протянула ей наряд.
- Как можно, госпожа? Я...
- Нет, ты возьмешь эту вещь, любимица дарующей любовь, - прервала ее Ка-Нейт.
- Теперь у меня мало вещей, - продолжала она, не слушая возражений. – Я воздам тебе еще, когда буду... женою... – Она покраснела. – Когда бы не ты...
Мерит-Хатхор была глубоко тронута.
- Только возьми меня в твой дом, госпожа.
- Ты любишь меня. – Девушка улыбнулась.
Мерит-Хатхор, бережно держа подаренное платье, поспешно вышла, чувствуя, что ее глаза увлажняются.
***
Тамит ругалась сквозь зубы, мечась по комнатке, которую делила с Ити. Девушка готова была рвать на себе волосы, если бы не боялась испортить прическу.
- Куда ты спрятала мой пояс?
Ити, стоявшая прижавшись к стене, чтобы не попасть под руку разъяренной красавице, покачала головой.
- Я не беру твоих вещей. Тебе известно, Тамит, как наш господин наказывает за воровство.*
- Да он даже не посмотрит на тебя! – прошипела Тамит.
- И на тебя, Тамит, ты тешишь свое сердце пустыми мечтами, - сказала Ити. – Но господин Неб-Амон может тебя покара…
Она захрипела, ощутив на своем горле сильные безжалостные пальцы. Глаза Ити расширились, она пыталась оторвать от шеи тонкие руки, сжимавшиеся, словно бронзовые тиски.
- Отпус…
Тамит разжала пальцы, тяжело дыша.
Ити ощупала шею, на которой должны были остаться синяки.
- Я пойду к управителю дома, - прошептала девушка. – Я покажу ему эти следы, и тебя изгонят вон…
Тамит, смотревшая на нее без всякой жалости и без страха, рассмеялась.
- Кто поверит тебе? Никто не видел, - сказала девица. – И не думай, будто управителю много дела до такой ничтожной девчонки, как ты. Тебя даже не допускают в господские покои, а я прислуживаю самому пророку Амона, и нахожусь перед его лицом.
- У тебя нутро гнилое… - прошептала Ити. – Ты за все ответишь… Ты заплачешь…
Тамит перестала улыбаться.
- Ты заплачешь раньше, если скажешь об этом.
И Ити поверила ее угрозе.
- Где мой пояс? – спросила Тамит. – Если ты спрятала его, я узнаю.
Ити развела руками.
- Я не брала его, черное сердце… Я не как ты…
Тамит отвернулась, так что ее густые черные волосы покрывалом упали на стройную спину, прикрытую простым некрашеным платьем. Но вот она полностью обнажилась, без всякого стеснения стянув с себя одежду перед Ити; она стала ходить по комнате, наклоняясь и заглядывая в углы, бесстыдно показывая товарке все, чем обладала. И все это было красиво.
Наконец Тамит нашла пояс – широкую и длинную ленту из тонкого голубого льна, свободно оборачивавшуюся вокруг бедер. Улыбнувшись, повернулась к Ити лицом, сверкнув прекрасными грудями и смуглым животом с черной дельтой волос между ног.
Ити опустила глаза. Тамит закрепила пояс на бедрах.
Она приблизилась к служанке, так что та почувствовала жар и пряный запах ее тела – Тамит благоухала, точно была надушена.
Это был ее собственный аромат.
- У тебя этого нет и никогда не будет, - прошептала красавица, повторив руками линии своего тела. Улыбнулась алыми губами и, покачивая смуглыми бедрами, выплыла из комнаты. Ити посмотрела ей вслед со щемящим чувством страха… и жалости.
Тамит сама не знает, сколько весит ее сердце*.
Тамит пошла сейчас прислуживать великому ясновидцу за ужином – она потеряла свой убор и спешила, и оттого так терзалась, так сердилась, что даже напала на Ити. У Ити нет ее красоты, но и нет такого бесстыдства, злобы и тщеславия… Тамит умрет.
Ити взялась рукой за шею, за которую ее держала Тамит - и думала, что умрет Тамит, а не она. И Тамит подвергнется и загробным мучениям… если ее сердце сохранится. Но таких, как она, уничтожают без следа.
Неб-Амон вернулся домой в сопровождении Тотмеса, третьего пророка Амона, которого пригласил разделить с собой ужин. Разговор о делах храма занял весь их день.
Тотмес был высоким сухим человеком, таким же умным, как сам Неб-Амон, но намного уступавшим ему красотой, хотя он был моложе почти на десять лет.
- Тебе следует жениться, мой друг, - с улыбкой сказал третий по старшинству жрец Амона, когда хозяин проводил его в дом. – Твой дом красив, как его господин, но в нем все еще нет госпожи.
Неб-Амон слегка поклонился.
- Благодарю тебя, Тотмес. Я положусь в этом на великого бога.
- Я слышал… что Амон уже оказал тебе милость, - с едва заметным лукавством сказал Тотмес. – Не встретил ли ты прекрасную деву во дворе храма, которая обращала к богу сердечные мольбы?
Неб-Амон остро взглянул на него. Кто ему уже сказал?
- Прекрасные девы каждый день приходят к Амону с сердечными мольбами, - ровно ответил жрец.
На лице его не отразилось ничего из того, что он почувствовал – он снова вспомнил Ка-Нейт рядом с этим мальчишкой, недостойным целовать следы ее ног. Неб-Амон чуть не застонал при мысли, что грубый солдат может овладеть ею.
Молодая красивая служанка с поклоном подала ему умывальную чашу. Жрец даже не взглянул на нее, растерев в ладонях натрон*, опустив руки в воду и вытерев их льняным полотенцем.
Тамит была в таком смятении, что не будь Неб-Амон так безразличен к ней, а Тотмес – так увлечен разговором с хозяином, оба жреца заметили бы это. Ее смуглые груди часто вздымались, глаза блестели, точно у пьяной или больной, она чуть не расплескала использованную воду.
Прекрасную деву? О чем говорит этот гость? Неужели великий ясновидец и в самом деле встретил женщину, которую возьмет в свой дом как жену?
Такую красивую, что она затмит даже Тамит, красивейшую из женщин в доме верховного жреца! И знатную – какой Тамит никогда не стать.
Девица даже обрадовалась тому, что господа не смотрят на нее. Она служила им до конца трапезы, болезненно вслушиваясь в их слова: но жрецы не сказали больше ничего о прекрасной деве из храма – они почти все время молчали. Только изредка обменивались замечаниями о своих делах, а тощий гость похвалил ужин.
Тамит поклонилась, хотя никто на нее не смотрел, и пятясь покинула столовую.
Она пошла в свою комнатку, лепясь к стене и задыхаясь от обуревавших ее страстей. Если бы ненависть могла сжигать, прекрасная дева из храма уже рассыпалась бы в уголья.
Тамит хотела зайти на кухню, располагавшуюся отдельно от господского дома – поесть, она ведь не ела с утра – но сейчас не могла даже есть. Ее так распирала ненависть, что даже для еды места не осталось.
Она прошла в комнату; Ити все еще не было. Тамит легла на свой соломенный тюфяк, закрыв голову руками, и отвернулась к стене.
Гортань горела, точно она подхватила лихорадку.
В полусне-полубреду Тамит услышала шаги. Потом ее тронули за плечо. Тамит вздрогнула и повернулась к Ити.
Та в испуге увидела ее огромные блестящие глаза и пересохшие губы.
- Ты заболела? – шепотом спросила Ити. – Позвать врача?
- Нет, - хрипло ответила Тамит. – Принеси воды… прошу тебя.
Ити кивнула.
- Сейчас, Тамит.
Она убежала и вскоре вернулась с чашей, которую сунула Тамит в губы. Девица приподнялась и, перехватив чашу, стала глотать. Она видела над блестящим бронзовым краем темные пятна на шее Ити, которые оставили ее пальцы.
Никто ничего не спросил; Ити никому не нужна. Тамит улыбнулась, возвращая чашу.
- Благодарю тебя, ты очень добра.
Ити робко улыбнулась.
Как же легко люди верят в то, во что хотят верить. Их глаза видят только то, что хотят видеть.
- Ты не больна? Ты не ела? – заботливо спросила Ити.
Тамит покачала головой.
- Я не больна, хоть и не ела.
Она сделала паузу.
- Прости меня за то злое, что я причинила тебе.
Ити улыбнулась и села напротив. Она, как дитя, облокотилась на колени, подперев ладошками щеки.
- Я не сержусь. Я знаю, что ты больше так не сделаешь.
Тамит улыбнулась и легла, отвернувшись к стене.
* Древнеегипетский интимный обычай – влюбленным и супругам называть друг друга "братом" и "сестрой": "возлюбленная сестра", "возлюбленный брат".
* К сожалению, нет точных сведений о содержании египетских законов. Согласно отдельным источникам (Диодор), убийство как свободного человека, так и раба, а также лжесвидетельство карались смертью, измена — отрезанием языка, а подделка документов или печатей — отрубанием руки. Весьма вероятно, что существовал и произвол – домашний суд, особенно в богатых домах и крупных хозяйствах.
* В описываемое время у египтян уже были сформированы представления о загробном воздаянии. Умерший представал перед сорока судьями, во главе которых был Осирис. Он отчитывался о своей жизни, перечисляя те преступления, которых не совершал; взвешивалось его сердце. Те, чьи сердца уравновешивало "перо истины" – атрибут богини Маат - удостаивались вечного блаженства; грешников же ждали вечные мучения. Отметим, что сохранение сердца – обязательное условие загробной жизни и возможности загробного суда.
* Смесь соли и пищевой соды, употреблявшаяся вместо мыла; натрон также употреблялся при бальзамировании для высушивания тела.