ID работы: 2330939

Эквестрия: Альтернатива

Гет
R
Завершён
129
автор
sailtor бета
Размер:
174 страницы, 25 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
129 Нравится 132 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава девятая

Настройки текста
- Вот это встреча! Братик, оглянись! Барк оглянулся, прищурился от ярких лучей заходящего солнца и одновременно удивлённо открыл рот. Мили догоняла его, размеренно маша своими крепкими крыльями. По золотистой шерсти кобылки-аликорна, розовой гриве и хвосту пробегали красочные искры - маскировка от крылатых патрульных, которые летали практически над всеми королевствами. Но только аликорны могли разглядеть друг друга под такой маскировкой, для других глаз крылатые и рогатые пони были невидимы. - А чего это ты за мной летишь? - спросил жеребец. - Тебе же нужно искать... - Трикси. А ты ищешь Армора. Только по-моему, они идут вместе. Во всяком случае, моя магия сливается с твоей. - Интересно, а я этого и не заметил... - проговорил Барк. - Что же, значит, Шайнинг Армор и Трикси Луламун идут вместе? - Да. Кажется... Или же они где-то вместе спят. - Спят? - удивлённо переспросил Барк. - Ты думаешь, что они женаты? - Что... Ну ты и пошляк! Я имею ввиду, что они просто спят. Где-нибудь на постоялом дворе или гостинице... По-твоему, вместе спать могут только влюблённые? - Нет, ещё жеребята и их родители, - улыбнулся Барк. - Что же, полетели вместе. Если окажется, что Армор и Трикси идут вместе, это значительно облегчит нашу задачу. Может, с ними и Твайлайт идёт? - Тогда нам лучше поспешить. У мамы более крепкие крылья, она долетит до них быстрее нас и всё объяснит первой! Догоняй! Крикнув так, Мили неожиданно рванулась вперёд и оставляя за собой дорожку из сверкающих искорок, полетела по своей магической ниточке. Барк мотнул головой, прижал передние ноги к груди и ринулся за ней. Кобылка летела достаточно быстро, но брат умело лавировал в облаках и нагонял её. Внизу, под ними, промчался какой-то крупный город с огромным замком, обнесённым к тому же высокими стенами. Затем потянулся лес, пара поселений, снова лес и ещё один город. Барк заметил, что этот город тоже очень больших размеров, но гораздо интересней было то, что он обнесён огромной внешней стеной, по которой сновали пони с копьями и мечами. Вот уж настоящая крепость, в такой любую осаду можно выдержать! Пролетев над засеянными полями, аликорны снизились к верхушкам деревьев нового леса, гораздо более крупного, чем встреченные ими по пути. Тут магические нити исчезли и аликорны замерли на месте. - Мы рядом с ними! - заметила Мила. - Поисковая магия не определяет пони на расстоянии менее пятисот метров. Значит, они где-то поблизости. - Я уж понял, что они близко, - фыркнул аликорн. - Только в этой зелени мы никого не увидим! - Увидим! Если спустимся. Давай, кто быстрее! -Не спешите! Дети, подождите меня! Барк и Мили обернулись - их мать, Наиссия, изо всех сил спешила к ним с высоты. - Ух ты, а мы думали, что ты прилетишь быстрее нас! - удивился Барк. Наиссия тяжело вздохнула. - Я наткнулась на патруль пегасов, избивающих какого-то фестрала, - сказала она с нотками не только грусти, но и злобы. - Пришлось немного помочь и подпалить им хвосты! - Но что ты тут делаешь? - Меня привела сюда моя поисковая нить. Твайлайт Спаркл находится где-то поблизости. - Также, как и Трикси, - заметила Мили. - И Армор. А это значит, что они всё же идут вместе. Это облегчает нашу задачу. - Они не должны были находиться вместе! - возразила Наиссия. - Теперь всё пойдёт не по плану! - Что плохого в том, что они встретились? - Дело не в них... Ладно, что произошло - то произошло. Нужно найти их всех, пока не стало слишком поздно! Не медля более, они опустились на землю. Едва копыта аликорнов коснулись травы, как магия спала с их шерсти, рассыпавшись по траве яркими звёздочками, которые, впрочем, быстро погасли. Барк направил магию в рог и прикрыл глаза, чуть расправив крылья; при этом его грива поднялась, а по хвосту скользнула ярко-красная молния. - Большая группа пони проходила здесь - объявил он, не открывая глаз. - Не более чем десять минут назад. - Ты можешь определить остаточную магию тех, кого мы ищем? - взволнованно спросила Наиссия. - Да мам, минутку... Сейчас... Синяя... Фиолетовая... Ещё фиолетовая... Голубая... Да! Они здесь были, мам! - Куда они пошли? Барк вдруг взвизгнул от боли и открыл глаза. Наиссия немедленно подскочила к нему и приставила копыто к голове сына - рог его немедленно погас. - Что ты видел?! - крикнула она и её голос разнёсся по всему лесу. - Что ты видел? Барк, тяжело дыша и расправив крылья, смотрел на неё и вздрагивал, судорожно хватая ртом воздух. - Огонь... Огонь! Много огня и смерти! - он закрыл глаза копытами. - И ещё темнота! А через тьму - пламя! - Мили! Попробуй отыскать след наших пони! - крикнула Наиссия и снова наклонилась к сыну. - Где, где это произошло? - Не знаю! - Где это произошло, Барк! - Не знаю! Я ничего не... - Барк! - закричала Наиссия. - Где это произошло! Север? Юг? - Восток! Юго-запад, крепость города Мэйн Холл! - Мэйн Холл... Остров! Остров Мэйн Холл! Слава небесам, ещё далеко! - облегчённо выдохнула Наиссия. - Ты молодец, Барк... Молодец... Мили, ну что там? - Кажется, поняла. Они уходят на восток, мам. А что с Барком? - Ничего опасного. Сказав так, Наиссия осторожно подложила под сына своё крыло и ловко забросила жеребца себе на спину. Он тихо застонал. - С ним всё будет хорошо. А теперь поспешим. Хотя наши враги и далеко, но лучше бы нам побыстрее отыскать этих пони! Юная аликорнша развернулась и кинулась куда-то в кусты. Наиссия обеспокоенно посмотрела на сына, который продолжал слабо постанывать, и побежала за ней. Конечно, Барку нужен был отдых - но сейчас аликорны не могли позволить себе и лишней минуты. В отличие от Милы и самого Барка, Наиссия прекрасно знала, что сейчас - или через какой-то час - произойдёт у берегов Эквестрии. Поэтому-то она и бежала со всех копыт, спотыкаясь о коряги и корни, с трудом удерживая на себе ослабевшего Барка и стараясь не выпускать из поля зрения дочь. Внезапно кусты кончились - они выскочили в поле травы, в которой стояли с десяток пони. И почти сразу в них устремились разноцветные магические лучи. Мили замерла на месте, её рог коротко вспыхнул и лучи разлетелись во все стороны. В тот же миг Наиссия и сама использовала магию - взвившийся в небо тёмно-серый пегас тут же оказался прижат к земле. Синяя и фиолетовая единорожки испуганно отшатнулись, белый безрогий пони - Наиссия сразу заметила обрубок рога, торчащий из синей гривы - выронил зажатую в зубах секиру, прочие пони тоже побросали оружие и упали на землю, прижатые магией аликорна. Впрочем, Наиссия почти сразу ослабила давление - да и не могла она удерживать столько пони сразу. - Мы не... Враги... - выговорила серогривая, когда пони пошевелились и поняли, что могут стать. - Тогда кто же вы? - спросила фиолетовая единорожка. - Вопрос в том, кто вы сами, - негромко заметила Наиссия и добавила, пресекая дальнейшие ненужные разговоры. - Твайлайт Спаркл, если я не ошибаюсь? * * * Было уже темно, когда лейтенант Брейбёрн поднялся на стену крепости острова Мэйн Холл. Сейчас в этом крупном порту не набралось бы и десятка кораблей, все либо ещё в море, либо уже покинули остров, направляясь к материку. Но следовало проявить должное внимание к своей службе... В крепости сейчас находились восемь грифонов и почти двести различных солдат: офицеры-единороги, дозорные-пегасы, несколько фестралов и кучка земных пони, обслуживающих катапульты и баллисты. Плюс некоторые другие расы. Брейбёрна в крепость перевели из дозорной службы Эплузы и он не без удивления взирал на здешние порядки - тут власть держали единороги и над земными пони просто издевались. Даже чин лейтенанта не спасал молодого жеребца от насмешек и просто откровенных подлостей, вроде кнопки на стуле или клея в накопытнике. Внешне безобидно - но за этими шутками стояла настоящая расовая ненависть. А ещё всех рогатых раздражало то, что нося уставные латы, Брейбёрн одевал на голову не шлем, а потёртую шляпу-ковбойку. И то, что это позволялось лишь ему... А всё потому, что он просто хорошо выполнял свою работу. Жёлтошёрстный земнопони как раз обходил посты подкововидной крепости, когда на море появилась странная тень, а дозорный-фестрал с единственной башни, поставленной в середине «подковы», неожиданно завопил: - Корабль! Корабль! Земнопони потянулся к своему доспеху и зубами достал складную трубу. Ловко подкинув её в воздух, Брейбёрн вскочил на задние ноги и схватил её в передние. Поднеся трубу к глазу, жеребец нажал на небольшой рычажок и линза-кристалл перешла в режим «ночного виденья». Действительно, к порту на большой скорости приближался трёхмачтовый корабль, каких здесь не строили и никогда не видели. Судно было большим и очень красивым, но что-то странное было в нём. Брейбёрн сначала решил, что волнуется из-за того, что корабли в Мэйн Холл без приглашения не заходят, а сегодняшней ночью новых кораблей не ждали, но потом понял - что-то другое чувствовалось в этом судне. Что-то зловещее... - Приготовить баллисты! - приказал пони. - Всем боевая готовность! Он опустился на все четыре ноги и сунул трубу обратно в доспех. Зато с другого бока отделилась длинное металлическое лезвие с короткой зубояткой, которую Брейбёрн взял в рот. - Лейтенант, напрасная тревога! - крикнул фестрал. - Он разворачивается! Брейбёрн пожалел, что убрал трубу. Во все глаза он смотрел в что-то уж слишком быстро сгустившуюся предночную тьму - и ему казалось, что зловещий силуэт корабля действительно разворачивается бортом к порту. Значит, они уходят? Но почему тогда у него так дрожат ноги? Брейбёрн не знал, что ноги его дрожат не понапрасну. Как раз в этот момент зелёный земнопони по имени Брайн подскочил к своему хозяину и низко поклонился. Экипаж, потрясённый бессмысленным расстрелом зебр, всё-таки рвался в бой - это сиреневый пегас с красными глазами чувствовал очень хорошо. Он и сам мечтал побыстрее оказаться на суше. - Какие будут приказания, сэр? - спросил его земнопони. - Готовьтесь дать о нас знать нашим друзьям, - коротко сказал он. - Мне понадобится помощь. Вилдром! - Да? - раздался голос синей единорожки. Теперь он был полон силы и желания - не то что возле территории зебр. - Наш час пришёл. Как только поднимусь в воздух - начинаем представление. Всё ясно? - Ясно, сэр! Пегас вздохнул и расправил крылья. Это действие сопровождалось металлическим лязгом - между настоящих перьев находились острые лезвия. - Наше время пришло! - заорал пегас. - Время освобождения и время возвышения! Вперёд, мои пони! Вперёд! Под крики команды он взвился в воздух и помчался по направлению к порту. - Орудия! - заорала Вилдром не своим голосом, перекрывая шум толпы. - Целься! Готовься! Огонь! Огонь! Огонь!!! ...Брейбёрн увидел алые вспышки на фоне чёрного корабля и задумался - что бы это значило? А затем ему пришёл ответ - одна из катапульт вдруг подлетела в воздух и разбрасывая щепки, рухнула на своих заряжающих. Крепость содрогнулась, раздались звуки ломающегося камня и крики боли и страха. А затем совсем рядом с Брейбёрном разлетелась часть стены и окровавленные тела пони. От удивления пони выронил лезвие и его лязганье об камень словно освежило лейтенанта. - Они по нам стреляют! - догадался жеребец. - Внимание! Открыть огонь! В ответ - огонь! - Они слишком далеко! - крикнул кто-то. - Не достать! Брейбёрн быстро оглядел мечущихся пони. Приняв решение, он вскочил на обломок стены и закричал. - Стоять! Стоять! - пони замерли. Брейбёрн глубоко вдохнул и спокойным, но сильным голосом продолжил. - Единороги - ставьте магические щиты! Земные пони к орудиям! Пегасы - в атаку! Ба-бах! Рядом с ним полетели камни, но земнопони даже не поморщился. - По местам! - приказал он, не повышая голоса. - Выполняйте свой долг! - Корабль приближается! - донеслось с вершины башни. - Они разворачиваются другим бортом! - Войдут в зону поражения? - Ещё как, сэр! - Тогда - огонь! Бейте их! - приказал Брейбёрн. Он соскочил со стены и как раз вовремя - обломок, на котором только что стоял жеребец, отбросило прочь. Брейбёрн не обратил на это внимания, он уже нёсся к катапульте, не забыв подхватить своё лезвие. Щиты мало чем помогли крепости - единорогов сносило вместе с их защитой, зато теперь стрелы и камни полетели в сторону корабля. Брейбёрн видел, как вокруг него поднимаются фонтаны воды, а затем вдруг нос корабля изменил свою форму и на нём сверкнул взрыв. Попали! Брейбёрн уже был готов завопить от радости, но тут новый залп с корабля сорвал очередную катапульту вместе с расчётом. Сжав зубы, жеребец перехватил лезвие в копыто и заорал что-то подбадривающее, хотя и нечленораздельное. Он покричал бы подольше, но в этот момент в небесах появилась тень и в тот же миг на землю словно полился дождь. Пони, стоявшие позади Брейбёрна, со стонами и вскриками повалились на камни, а тень изменила направление своего полёта и приземлилась на стену. Брейбёрн увидел в блеске факелов и взрывов острые лезвия, вылетевшие из правого крыла крепкого пегаса - и едва успел подставить клинок, чтобы отразить устремившуюся в его сторону смерть. - Кто ты?! - заорал Брейбёрн. - Хозяин этой земли! - ответил пегас. Он отпрыгнул назад и из его левого крыла выдвинулось острое лезвие, почти такое же, какое держал лейтенант. - Моё имя - Брейбёрн! Назови своё, негодяй! - Хеллфайр! - ответил пегас. - Не запоминай - всё равно со смертью всё забудешь! Крылатый неожиданно подпрыгнул в воздух, перевернулся через левое крыло и устремился на Брейбёрна, но тот ловко отразил его удар, перехватив при этом лезвие в зубы. Хеллфайр промчался мимо него, пролетел над морем - оборачиваясь, Брейбёрн увидел, что корабль больше не стреляет, зато на всех парусах мчится к берегу. Больше он ничего не увидел - пегас перевернулся в воздухе и снова убийственные лезвия полетели на пони. Брейбёрн отпрыгнул назад, кувыркнулся вправо и успел встать до того, как пегас ринулся на него. Они скрестили клинки - Брейбёрн твёрдо стоял на земле, Хеллфайр висел в воздухе - и вновь разъединили их, отшатнувшись друг от друга. Корабль достиг крепости. Громадный земнопони в числе первых ворвался в крепость, орудуя громадным тяжёлым молотом, которым сокрушал черепа и тела встречающихся на пути солдат. За ним бежала синяя единорожка с двуклинковым копьём, а за ними уже вся остальная команда. - Что вам здесь нужно? - спросил Брейбёрн, перехватив клинок в копыта и отразив особо изящный удар пегаса. - Вернуть законную власть и освободить пони из-под гнёта их правителей, - ответил пегас. Этот вернул клинок в крыло и теперь дрался только им, норовя снести голову земнопони. - Но тебя это не должно волновать, дворовый пёс! - Ах так? А этого не хотите, Огонёк? Брейбёрн ринулся вперёд и боднул пегаса. Тот упал на спину, тут же лягнув Брейбёрна в морду. Ошеломлённый жеребец отшатнулся, пропустив новый удар, уже в грудь - волна боли захватила его, однако Брейбёрн в последний момент парировал выпад вскочившего на ноги пегаса. Ещё одного удара Брейбёрн избежал, пригнувшись, а затем поскакал вперёд и нанёс свой, заставив пегаса попятиться. Брайн выскочил на верх крепости, раскидывая пони со своей дороги. Вилдром прикрывала его с крупа, протыкая особо настырных. Эти двое словно какие-то ужасающие посланники самого Тартара рвались к сражающейся паре - лейтенанту и своему предводителю, что у них вполне выходило, потому что пони Мэйн Холла разбегались с их дороги, бросая оружие. Брейбёрн видел это - но не собирался сдаваться. Даже если бы он остался один, то... Острое лезвие пронзило его доспех, зацепив кожу. Брейбёрн вскрикнул и выронил клинок, который пегас тут же отбросил в сторону. Ещё секунда - и красное копыто жеребца ударило лейтенанта в челюсть, опрокинув на землю. А пегас тут же поставил на него передние ноги, не дав подняться. - У вас проблемы с охраной, - заметил он, тяжело дыша. - Почти все разбежались ещё от наших первых залпов. - Зато я на посту, - нахмурился Брейбёрн. - Ну, что тянешь? Убивай, если собрался! - И убил бы, если бы ты не дрался... - проговорил Хеллфайр. Вытащив лезвие, он вернул его в крыло и сошёл с тела Брейбёрна. - Разденься. Брайн! Свяжи-ка его - этот жеребёнок нам пригодиться! - Я не сдамся, - прорычал Брейбёрн. - А тебя не спрашивают. Крепость наша, я тебя победил честно, - Хеллфайр взмахнул хвостом и отвернулся. - Так что если ты истинный защитник этой крепости, то ты сдашься. И ответишь на мои вопросы. - Посмотрим... - Посмотрим. Ты ведь хочешь, чтобы твоя дорогая семья... Эпплов, да? Жила в мире и спокойствии. Не так ли? - Что? Откуда... Откуда ты знаешь, что я из Эпплов? - Скинь доспех, - коротко бросил Хеллфайр. Он больше не обращал на пленника никакого внимания - взмахнув крыльями, пегас взвился в воздух и устремился на другую часть «подковы» - туда, где продолжался бой. Брейбёрн удивлённо посмотрел ему вслед и копытом расстегнул шейную застёжку своего доспеха.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.