Глава 18
7 июня 2012 г. в 15:26
— Мы закончили, — бережно закрыв книгу, пастор посмотрел на часы. — Дочь моя, если ты не занята, я могу отвести тебя к моему знакомому прямо сейчас.
— Сперва мы должны проверить, — Маргарет чинно уселась в ближайшее кресло. На шкафу в гостиной заинтересованно зашуршало, но женщина словно не обратила на это внимание. Мало ли, что там шуршит… Может, действительно тараканы.
Пастор тяжело вздохнул, но не стал спорить, садясь на диван.
С психами, как показывала его непродолжительная, но обширная практика, лучше не спорить.
— Почему ты думаешь, что ваш сын изменился?..
— Он перестал слушаться, — пожаловалась Маргарет. — И сказал, что гей. Хотя почти год он встречался с замечательной девочкой. Я уже готовилась к свадьбе! Конечно, морально. Ну, сами знаете, продумывала список приглашённых, имена внуков…
— Молодые люди в его возрасте часто уходят из-под опеки родителей, — понимающе кивнул Джозеф. — Это нормально. Позволь ему найти свой путь. Возможно, сейчас, вырвавшись из-под твоего контроля, он ищет способы самовыражения… но это быстро придёт в норму.
— Но он катится по наклонной! — убежденно заявила женщина. — Посмотрите, там трубка и табакерка.
Пастор перевел взгляд на обозначенные предметы. Красивые, деревянные, они навевали мысли об уюте. Требовали собой старую книгу, камин и, чего уж там, немного коньяка на донышке бокала.
— На вид они выглядят слишком старыми, чтобы твой сын имел к ним какое-то отношение. К тому же, разве ты чувствуешь в комнате запах дыма? — отвлекаясь от мыслей, он выразительно огляделся. — Тут дерево. Не думаю, что заядлого курильщика было бы сложно раскрыть.
— Неважно. Они здесь лежат и действуют на психику. Он непременно попробует. Потом, конечно, травка, наркотики… В конце концов он продаст эту квартиру и начнет воровать!
— Неужели ты настолько не веришь в собственного сына?
— Он весь в отца.
— Твой муж тоже гей?
— Он тоже внушаемый слюнтяй. Если бы не я, ему бы никогда не удалось устроиться в жизни.
— Быть может, Герберту просто стоит дать шанс показать себя? — мягко спросил пастор.
— Показать себя? Ха! Он никогда не был отличником, хотя и имел все шансы. Он никогда не участвовал в олимпиадах, хотя мог бы!
— Возможно, он, подобно тебе, никогда не верил в себя?..
— Ах, перестаньте! Осмелюсь заметить, святой отец, вы — не мать. А потому вряд ли поймете, — заявила Маргарет, а на шкафу раздался звук, поразительно напоминающий шлепок от встречи ладони с лицом.
— Было бы странно, будь я матерью, — на полном серьезе ответил пастор, поднимаясь из кресла. — Идём, дочь моя. Моя работа здесь закончена, но помочь тебе самой я всё ещё обязан.
— Но мы не можем быть уверены, что он ушёл, — воспротивилась Маргарет, даже в подлокотники вцепилась.
— Кто? Герберт?
— Дух! А Герберта вы так и не убедили домой вернуться.
— Боюсь, это не в моих силах и юрисдикции. Я изгоняю бесов, а не подрабатываю частным психологом.
— Значит, мы прямо сейчас едем к вашему знакомому, — мигом передумала Маргарет, взвилась с кресла и решительно направилась к кухне.
Все ещё сидящий на стуле Герберт великолепно слышал разговор и теперь смотрел в окно. Его мать была непрошибаемой женщиной, и сейчас он размышлял, стоит ли этим гордиться, или пора посыпать голову пеплом.
— Собирайся.
— Мм-м?..
— Мы поедем к психологу.
— Поезжай. И не забудь купить билеты на пляж на обратной дороге.
— Ты поедешь сейчас с нами.
— Не имею ни малейшего желания куда-либо ехать. Да и нет нужды.
— Тебе сломали психику, Берти, — преувеличенно мягко проворковала Маргарет, подходя к сыну. — Это нормально, что ты все отрицаешь. Дай мне ключи. Если ты не хочешь идти к психологу, я приведу его к тебе.
— Иди к черту, мам, — ответил тот, не двигаясь с места. — Пока что психику ломаешь мне ты.
Маргарет растерялась. Бывало, Герберт повышал тон, задыхался или заходился в слезах, всякий раз вызывая в материнских чувствах нотку то ли брезгливости, то ли сострадания к самой себе: какого же слюнтяя я вырастила, весь в папеньку. Но ещё никогда он не смотрел в окно, спокойным тоном говоря такие гадости, которые нормальный сын сказать не может.
— Да как ты с матерью…
Задохнувшись от возмущения, женщина прожгла парня взглядом и развернулась на каблуках, выходя вон.
Дверь квартиры грохотнула.
Джозеф, едва не получивший по носу, кивнул вышедшему в прихожую Герберту, и вышел куда как тише. Парень остался один, бессильно привалившись к стене. Чувство облегчения мешалось со стыдом и каким-то тупым удивлением. Впервые в жизни Маргарет ушла без боя, оставив в стороне театральщину с попытками закинуть сына на плечо и не использовав своего любимого конька на тему «Вот умру, и будешь плакать».
Значит, стоило всего лишь спокойно её отшить?..
На столь легкую победу Герберт и не рассчитывал, а потому теперь совершенно не знал, что же именно с ней делать. Не оставляло чувство незавершенности, какой-то странной оскорбленности. Словно впервые в жизни он рискнул выкатить на поле боя огромную армию, а враг, превосходящий по численности и вооружению, подумал и подло выбросил белый флаг, капитулируя.
Тяжело вздохнув, Герберт, принимая тот факт, что он совершенно не понимает логику собственной матери, щелкнул дверным замком и, для надежности, проехался собачкой.
— Я ужасный сын? — задумчиво спросил он чуть позже у пустоты, когда уже завалился на диван в гостиной и прикрыл глаза сгибом локтя. Конечно, сначала просто полежал — молча — но потом понял, что, кажется, обзавёлся необходимостью слышать потусторонний голос. Тот иногда говорил дельные вещи.
— Я не знаю, — но не на этот раз. Почему-то сейчас Людвиг вдруг решил быть серьёзным. — Я не помню, чтобы у меня были дети для сравнения.
— И в квартире не было?
— Я же рассказывал… Все разъехались полюбовно. Родителям и в голову не пришло преследовать детей.
— Ты сказал, что застал тут несколько поколений. Неужели ни одного скандала меж отцами и детьми за все это время?
— Отчего же? Были, конечно. Но не до подобного абсурда, — не открывая глаз, Герберт ощутил, как что-то приближается. Надвигается, неумолимо и всепоглощающе. Он не пошевелился, скорее, это ощущение его позабавило. Словно кто-то очень большой и властный проявился в комнате. — Ты взрослый, и сам можешь решать, как тебе жить и где.
— Приятно знать, что хотя бы ты на моей стороне.
— Обращайся, — дух издал негромкий смешок. Теперь Герберт ощутил, как диван проминается с обеих сторон от головы. — Не расстраивайся так.
— Я? Я вообще не расстроен, — преувеличенно бодро фыркнул Герберт. — Просто теперь боюсь и представить, что будет дальше. Не удивлюсь, если она вызовет военных. Или вычеркнет меня из завещания, например.
— Ты преувеличиваешь, — снова легкое прикосновение к губам, деликатная ласка. — Военные ей не по зубам. А завещание… Она тебя любит.
— Если она скажет, что я представляю террористическую угрозу, то люди в черном будут у моей двери быстрее, чем я успею это понять, — Герберт сделал вид, что не заметил домоганий призрака.
— Это глупо.
— Я серьезно.
— Я тоже. Тебе нечего бояться. Тем более, здесь.
— Будешь меня защищать? — Герберт чуть улыбнулся.
— Возможно. А ты будешь выполнять обещания?
— Какие еще обещания?
— Данные в порыве чувств.
— Ты о чём?!
— Об обещании страсти, жара и неземного удовольствия.
Впервые за последние минут десять Герберт почувствовал себя неуютно. Могут ли привидения быть психами? Нет, могут, конечно, но психами настолько?.. Словно надеясь на лучшее, Герберт приподнял локоть, с крайне озадаченным выражением лица посмотрев в пространство над собой и надеясь, что хоть в этот раз он смотрит в глаза бессовестного духа, а не куда-то в его ухо.
— Я говорю об изнасиловании, — как ни в чём не бывало пояснил Людвиг. — Или ты уже передумал?
— Чего?..
— Ты сказал, что изнасилуешь меня, как только они уйдут.
Потребовалось несколько секунд, чтобы понять о чём речь. Застонав, Герберт прикрыл глаза обратно.
— Хорошо, принеси мне швабру.
— Меня не нужно соблазнять. Просто давай поменяемся местами и…
— Мне тебя шваброй сверху бить будет неудобно, — резонно возразил Герберт. — Я тут страдаю, между прочим. А ты с пошлостями лезешь…
— Зато тебя это отвлекает.
— Отвлекает… хех. Кстати, ты зачем мою мать дразнил? Хотел, чтобы она выглядела дурой, или у тебя просто характер скверный, а передо мной ты паинька?
Тот факт, что этот «паинька» его фактически «изнасиловал» Герберт упоминать не стал.
— Это было весело.
— И всё?
— А ещё нужно было переключить на кого-то этого… с колораткой.
— Какой ещё колораткой?
— Воротничок у священника видел? Глупый мальчик…
— Зануда, — только и смог ответить на это Герберт, едва заметно краснея. — Откуда мне знать о том, чем я не увлекаюсь. Тем более, если это касается религии. Моя мать — атеистка!
— Это же всеобщий фетиш. Я вчера узнал…
— Меньше верь интернету, — тихонечко фыркнув, Герберт, не убирая руки с лица, медленно протянул вторую, словно проверяя, есть над ним кто, или ощущение чужого тела только кажется.
Не показалось. Вернее, сперва Герберт не ощутил ничего, и лишь через несколько вздохов пришло ощущение прохладной кожи под ладонью. Людвиг не двигался, пульс не ощущался, а вот дыхание — очень даже, оно слышалось и ощущалось. Во всяком случае, уж точно пахло вишневым ароматизатором. Табак? Может быть, привычка, оставшаяся от времени, когда он был жив?
А был ли он вообще когда-либо живым?..
— Ты очень странный. Пусти, я встану.
— Зачем?
— Еще даже не вечер. Возможно, я что-то, да успею сделать полезного.
— Не хочу. Мне и так нравится, — Герберт ощутил, как на него медленно и осторожно опускаются. Не полностью, но давление, определенное, было. Словно сверху легла большая собака. — Ты — в моих руках…
— И что? Насиловать я тебя всё равно не собираюсь.
— Могу я тебя.
— Пошляк. Извращенец. А ну-ка, кыш отсюда, — самую малость запаниковав, Герберт забарахтался, пытаясь упереться ладонями в плечи призрака. Вернее, шаря обеими руками в области этих плеч, отказываясь открывать глаза. — Ишь ты, меня чего-то там собрался… я пастора обратно позову! Учти!
Вопреки ожиданиям, вес пропал. Вместе с ощущением, где призрак находится. Пропало дыхание, не было ответа.
Испугался?
Или обиделся?..