Сверкающая Тень

NC-17
Завершён
94
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
78 страниц, 35 154 слова, 34 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
94 Нравится 169 Отзывы 11 В сборник

Небольшая заминка.

Настройки
«Драгоценный шиповник», несмотря на глупое название, оказался весьма презентабельного вида зданием: каменные стены, сложенная из резных деревянных дощечек крыша, украшенная позолотой вывеска… - Блин, жаль, сковырять золото не выйдет, - пригорюнился Андрий, - По мне, так нам бы пригодились лишние деньжата. Элинор предпочёл счесть эти слова за шутку, хотя некое шестое чувство подсказывало: если Андрий углядит что-то, что плохо лежит, он не преминёт прибрать это к рукам и сказать, что так и было. Он что, не в курсе, что существует такое понятие, как закон? Нет ответа. - Придержи свою зверюгу, - командирским тоном приказал сероволосый юноша, зачем-то наклоняя голову вперёд, так, чтобы волосы закрыли лицо. Он что, правда надеется, что если в таверне ждут шпионы Люциана, то они не признают ни Элинора, ни его приметного спутника, который в любом обществе выделялся бы? Элинор чинно поднялся по ступенькам и уже потянулся было к дверной ручке, но Андрий вновь опередил его, открыв дверь щедрым пинком. Та распахнулась вовнутрь и с грохотом впечаталась в стену, ознаменовав прибытие в многострадальную гостиницу новой угрозы её существованию. Разумеется, на грохот тотчас выбежал сонный и оттого несколько заторможенный мужичонка с седыми волосами, собранными на затылке в короткий хвост. Благодаря острому носу, тонким усикам, серой жилетке и серым же штанам он чем-то напомнил Элинору крысу. - Что же вы творите! – всплеснув руками, воскликнул мужичонка, увидев жалобно поскрипывающую дверь, повисшую на одной петле, но, хорошенько разглядев богато одетых гостей, тотчас исправился: - То есть, здравствуйте, конечно! Можете делать всё, что заблагорассудится, любой каприз за ваши деньги… - Любой каприз, говоришь? – Андрий ещё сильнее склонил голову и потёр рукой лоб, - Тогда будь добр, взгляни: нет ли среди постояльцев человека по имени Альберт де Рансе. Крысоподобный мужичонка замялся, после чего проблеял: - Понимаете, я не имею права нарушать покой других постояльцев, если они сами заблаговременно не известят меня о прибытии гостей. А господин де Рансе очень просил его не беспокоить, так что… При этом мужичонка как-то слишком уж подозрительно косился на кошелёк на поясе у Андрия, всем своим видом демонстрируя искреннее желание заработать. Но парень не спешил расставаться с деньгами, и Элинор с тяжёлым вздохом констатировал, что коса нашла свой камень. Один ни слова не скажет без должной выплаты, компенсирующей его работу языком, а другой скорее купит на эти деньги пистолет и пристрелит наглого вымогателя. - Конечно, если бы вы могли возместить сумму, которую мне придётся выплатить господину де Рансе за столь грубое вторжение, то я мог бы… - мужичонка решил поторопить посетителей, видимо, решив, что те попросту не поняли его. Элинор уже смирился с тем, что им придётся заплатить, и с тяжёлым вздохом посмотрел на Андрия. Тот неожиданно тихо прошипел сквозь зубы: - Предлагаю сделку: ты всё говоришь сию же секунду, а я не перережу тебе глотку. Элинор даже слегка испугался подобного настроя: а вдруг этот крысоподобный позовёт на помощь? И впрямь, тот «угрожающе» проблеял: - Я буду жаловаться представителям власти! - Да что ты говоришь, - с притворным восхищением протянул Андрий, - Никогда раньше не видел жалующийся труп. А ведь не отказался бы взглянуть на эдакое чудо! Элинор нервно переминался с ноги на ногу, прижимая к себе рысёнка. Мужичонка явно занервничал, но предпринял последнюю попытку продемонстрировать свою храбрость: - Я закричу! - Надо же, мы ещё и кричать умеем, - умилился Андрий, вскидывая голову. Мужичонка поперхнулся, отшатнувшись. Маленькие глаза округлились, и он невольно воскликнул: - Волк?! Андрий передёрнулся, словно это слово оскорбило его или, по крайней мере, прозвучало как нечто неприятное. В глазах промелькнуло откровенное раздражение, и, увидев зверское выражение лица парня, мужчина торопливо заговорил вновь: - Я вас провожу в его комнату, она на втором этаже, пойдёмте, пойдёмте! Зачем же так агрессивно, в конце концов, мы ведь с вами, - на этой стадии он, сделав многозначительную паузу, демонстративно проигнорировал Андрия и уставился на Элинора, - не какие-то там дикие варвары? - Пасть заткни, - буркнул разозлённый юноша. Крысоподобный вновь покосился на Элинора: - Не могли бы вы успокоить вашего… ээ… слугу? Вы ведь понимаете, что он ведёт себя попросту неприлично! Конечно же, я понимаю, что считается в приличном обществе модным иметь слугу-дикаря, но всё-таки… Этими простыми словами крысоподобный умудрился вывести из себя даже Элинора. Мальчик возмущённо воскликнул: - Андрий мой друг, а не слуга! И я бы на вашем месте попридержал язык. Осуждать других тоже не очень прилично, знаете ли. - А-а, - явно что-то не то сдвинулось в мозгу крысоподобного, - Конечно, это весьма деликатная тема, простите меня, дурака, что сразу не понял! - Про дурака ты верно подметил, - огрызнулся разве что не дымящийся Андрий, - А вот если ты подумал, что я трахаю эту соплю, то можешь сам зарыться в землю, причём с головой. Элинор резко покраснел. Нет, иногда Андрий просто невыносимо себя ведёт! Ну вот кто его за язык тянул?! И зачем обязательно говорить столь пошлые вещи?! Крысоподобный на сей раз предпочёл многозначительно промолчать, поднимаясь вверх по лестнице. Пройдя чуть дальше по коридору, он остановился у одной из дверей и проговорил: - Господин де Рансе остановился в этой комнате, однако более я ничем не могу вам помочь. Понимаете, дверь заперта, ставни на окнах закрыты, и попасть в комнату невозможно просто физически. Вы ведь понимаете? - Я понимаю, что любую дверь можно сломать, - многозначительно ухмыльнулся Андрий. Крысоподобный торопливо направился вниз: - В таком случае, делайте это не у меня на глазах и, ради всего святого, не шумите! Остальные постояльцы не будут рады, если их разбудят посреди ночи. Элинор и Андрий облегчённо вздохнули: после того, как мужичонка удалился, дышать в коридоре явно стало полегче. - А он не позовёт кого-нибудь на помощь? – робко поинтересовался Элинор, машинально поглаживая норовящего вывернуться из рук рысёнка. Андрий лениво пожал плечами: - Этот-то? Если позовёт, то я расскажу, как он требовал с нас деньги, хотя мы всего лишь пришли на заранее оговоренную встречу с постояльцем, а ты подтвердишь. Я бы взглянул, как эта крыса станет выкручиваться. Завершив тираду, Андрий с силой двинул по двери ногой. Коронный приём удался и на сей раз, правда, с меньшим размахом: дверь просто открылась, петли уцелели. В комнате было темно. Элинор нервно сглотнул, понимая, что сейчас им придётся шагнуть в эту темноту. Андрий же бодро сделал шаг вперёд со словами: - Сопля, у тебя спичек не найдётся? Убедившись, что спичек у подростка нет, сероволосый юноша тяжело вздохнул: - Тогда просто откроем окна. Нет бы здесь стало хоть немного светлее! Когда Андрий, поминутно ругаясь на незнакомом языке, миновал комнату и на ощупь отворил ставни, Элинору стало немного легче, но не сказать, чтобы сильно. Ведь бледный лунный свет, несколько рассеявший жуткий мрак, осветил абсолютно пустую комнату. Взгляд невольно зацепился за что-то светлое – и Элинор, застыв, точно истукан, уставился на странный, явно не человеческий белый силуэт в углу…
94 Нравится 169 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (3)