ID работы: 2339262

Легенда о Затерянном городе (I часть)

Гет
PG-13
Завершён
8
автор
Размер:
318 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 16 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1. Глава 11. Новые испытания

Настройки текста
      Только забрезжил рассвет, а отшельник и переписчица Брийя шли против течения реки той же дорогой, которую вчера преодолела Брийя в одиночку.       Хотя добрая весть, можно сказать, жгла пятки переписчице, подгоняя идти, поскорее добраться до города и утешить Каму, она слишком натрудила ноги накануне, а старик-отшельник шел, не торопясь. Он балагурил, рассказывая Брийе что-то или про свою жизнь, или про попадавшиеся по пути растения.       - За что же все-таки на вас затаила злобу ба Кабет?- спросила Брийя, потому что любопытство не давало ей забыть об этом моменте биографии отшельника.       - О, дитя мое! Эта история очень скверная. Я расскажу, если ты обещаешь никому не повторять её.       Брийя кивнула головой в знак согласия.       - Семь лет назад,- начал Агнода,- ба Кабет хотела заставить меня отравить одного человека. За этим послала во внешние земли. Я не хотел выполнять её злобных приказов. К тому же я знал человека, которому она так желала смерти. Он тоже изгнанник, как я теперь, но очутился в изгнании намного раньше. Конечно, я отыскал и предупредил его. А ба Кабет догадалась об этом. Она велела мне убраться из города, иначе яд, не дошедший до моего знакомого, достанется мне. Я знал, что шутить с ней опасно и ушел. В городе у меня остался только мой брат. Мы с ним близнецы. А так мне здесь даже нравится. Только вот годы уже свое берут – трудно жить в лесу одному.       - Когда избранные вернуться с удачей и тот, кого называют Дином, заключит священный брак с царевной Камой, все изменится. И ты сможешь вернуться в город, добрейший Агнода.       - Я был бы рад. Но не забывай, дитя мое, что лорд Рам не отступит так легко от своих прав. Ведь царевна уже ему обещана.       - И я, и Кама надеемся, что успех будет сопутствовать избранным, а не Раму и его матери.- ответила Брийя.       Старик промолчал. Они шли какое-то время молча. Отшельник поднял голову вверх и вдруг ухватил девушку за руку.       - Постой, дитя мое! Вон там на стволе того дерева, ты видишь?       - Там есть что-то.- неуверенно ответила Брийя, присматриваясь.- Быть может это гнездо какой-то птицы?       - Нет, это не гнездо. Это древесный гриб! Тот гриб, что вот уже несколько недель я ищу так безуспешно. Это самый важный компонент мази от боли в суставах, которая мне так помогает! Постой немного здесь, дитя мое, а я поднимусь и срежу гриб. Проклятая боль так мешает мне ходить!       Брийя послушно стала ждать, пока отшельник сходит к дереву с древесным грибом на стволе и достанет ингредиент своей чудодейственной мази.       Старик слишком сосредоточился на грибе. При его возрасте не так-то просто было вскарабкаться по стволу и отпилить гриб. Он не заметил волнения лесных птиц. А внизу между зарослей мелькали осторожные плавные тени, из-за листьев и ветвей поблескивали глазами и выбеленные известью рожи. Воины племени змеепоклонников зашли далековато от обычной своей территории, но после недавнего кощунственного срыва их торжественной церемонии кормежки змеиного бога, только чудом не сожравшего в отместку луну, вождь дал конфиденциальное задание – раздобыть новую жертву загодя и поблизости от города. Личное оскорбление в виде все еще нывшего запястья подстегивало вождя к мести.       Трое воинов шли по следу отшельника и Брийи довольно давно, но глубинный страх перед обитателями города, которым змеепоклонники приносили нечто вроде вассальной клятвы, все никак не давал им приступить к действиям. Наконец, посовещавшись, они рассудили, что эти двое тут одни. А когда старик вовсе куда-то удалился, и девушка осталась, как на ладони, храбрость вернулась в сердца воинов.       Брийя напряженно следила, как отшельник на дереве пилит. Она боялась, что старик сорвется, и глаз не отводила он него. Воинам с известкой на лицах удалось подкрасться к ней без труда. Сразу зажав пленнице рот, один из них потащил Брийю за деревья. Двое других, приглядываясь к фигуре старика с известным трудом державшегося на почти гладком стволе, прикрывали тыл и отступали следом.       Заветный гриб очутился в руках. Спуститься вниз стоило Агноде не меньшего труда, нежели взобраться вверх.       - Агнода, ты уже стар для таких трюков!- проворчал отшельник, качая головой и укладывая добытый гриб в сумку. Старик вернулся на то место, где оставил Брийю, но не нашел её. оглядевшись по сторонам Агнода позвал:       - Где ты, милое дитя? Ты не стала дожидаться?       Недоуменно еще раз он огляделся вокруг и вот теперь глаза его заметили следы. Через мгновение он понял, что Брийю куда-то увели, через минуту, что увели против её воли, а еще через минуту понял, кто это сделал.       - Га-Ра-Тамба!- воскликнул он.- Это воины его племени! Какое несчастье! Какая беда!       Старик поспешно пустился по следам воинов, тащивших Брийю.       Воины, имевшие порядочную фору, успели достаточно отбежать от места похищения. Брийе обмотали веревкой руки и тащили за собой. А рот завязали свисавшим концом её шарфа. Они не шли, а бежали, потому что опасались городских патрулей и тревоги, которую может поднять спутник девушки.

***

      Ранним утром инквизитор Балик получил приглашение, от которого не то, чтоб занервничал, но очень важная особа, пожелавшая встречи, редко вмешивалась в насущные дела города. По крайней мере, так считали все, хотя инквизитор и сомневался иногда в правильности такого подхода.       - Зачем я мог понадобиться оракулу?- пробормотал Балик, откладывая маленькое письмецо, и, в задумчивости подпирая голову рукой.       Хотя он понимал, что говорить с ним, скорее всего, желает не Оракул, а хранительница. Да, в свете последних событий пора бы, пора Оракулу зашевелиться. Неурожаи с каждым годом случаются все чаще; красная лихорадка, о которой знали только из древних легенд, когда болезнь эта уносила тысячи жизней; и вообще положение в городе – все заставляло задуматься о причинах и способах устранения проблем.       Балик не стал мешкать и быстро собрался в путь. Ведь до тайного храма было не менее чем три часа пешего хода. А воспользоваться носильщиками или верблюдом Балик не хотел. Визиты в храм Оракула - штука конфиденциальная, учитывая обстановку в стране и специфику его, инквизитора, должности.

***

      Отшельник сразу взял след похитителей. В нем проснулась нежданная прыть. Уже скоро сквозь заросли и в просветах деревьев старик различал быстро двигавшиеся тени черных воинов и красную накидку Брийи. Агнода решил перерезать им путь.       Похитители тащили пленницу, не останавливаясь ни на минуту. Они бежали бегом. Старик затаился в зарослях рядом с той еле заметной тропинкой, по которой непременно должны пройти змеепоклонники. Брийе тяжело было бежать. И она тормозила своих похитителей, особенно того, что тащил её на веревке. Оба его приятеля постепенно ушли вперед, а он мог лишь дергать и злобно прикрикивать на спотыкавшуюся пленницу. Отшельник в зарослях сделался невидим и недвижим, пропустив мимо двух первых воинов. Когда третий и Брийя приблизились уже почти к самому месту засады, пленница споткнулась и упала на колени. Воин дергал, нервно выкрикивая то ли ругань, то ли приказы. Но девушка лишь мотала головой и мычала. Она не так умышленно задерживала своего похитителя, как действительно больше бежать не могла.       Отшельник вынырнул из засады. Стараясь двигаться плавно и бесшумно, занеся руку с увесистым толстым суком для удара, он подбирался к скакавшему на месте от раздражения воину, намереваясь оглушить его. Наверно, только в молодости тело Агноды еще могло быть столь ловким.       Но Брийя испортила дело. Она увидела старика и не смогла скрыть этого в выражении своего лица. Воин почуял неладное и быстро обернулся. Агнода поспешно ударил, но удар получился неточным и скользящим. Воин выпустил из рук веревку и сцепился со стариком. Называть эту секундную схватку дракой было бы громко. Сильным толчком молодой воин отбросил отшельника от себя. Падая, Агнода ударился о ствол тонкого дерева и остался лежать недвижимо. Воин змеиного племени не собирался проверять, жив ли старик. Снова ухватившись за конец веревки, заставил пленницу подняться и потащил дальше по тропинке, догоняя своих товарищей.

***

      Ночь для Дина и Табо минула без приключений. Но ранним утром, умываясь из речки, Дин поглядывал на приятеля с беспокойством. Табо выглядел слишком сосредоточенным, как человек, терпящий неудачу и усиленно карабкающийся из неё.       - Каков дальше наш маршрут? Ты не забыл, у нас в запасе еще девять дней, и половина из них – на обратную дорогу.       - Да. Нам надо добраться до цели до сегодня или завтра. Послезавтра, пожалуй, крайний срок. Нет, серьезная физиономия Табо нравилась Дину все меньше и меньше.       - Что не так?- спросил он прямо.       - Понимаешь, какая-то странность.- поделился Табо, как-то нехотя, шуршащими в голове тараканами.- Вчера мы должны были пройти очередной указанный в ребусе пункт. Если я понимаю все верно, то каждый из указующих пунктов связан в каким-либо испытанием. Вчера мы должны были пройти через «копий отваги воинственный пыл». Помнишь?       - Помню. Только никаких копий нам не попалось.       - Однако ориентация на гору правильная. Мы не сбились с пути. Я перепроверил это уже несколько раз.       - Так что же тогда?       - Мы прошли на место, где нас должно ожидать испытание, но там ничего не произошло. Дин, я долго не мог уснуть вчера, думал. Как могло так получиться?       - Старик, нашел из-за чего ломать голову!- засмеялся Дин и хлопнул друга по плечу.- Я думаю, нам только повезло, если никакие копья с воинственным пылом нас там не дождались.       Пока Дин возился с костром, где пытался запечь пару ломтей вяленой рыбы, Табо стоял в сторонке и смотрел на горизонт. Дин, шубурша угли, покашливая иногда от попадавшего в лицо дыма, пару раз оглянулся на Табо олицетворявшего всем своим естеством Задумчивость. Дин хмыкнул.       - Знакомый взгляд.- лукаво сказал он как будто между прочим.- Имя Кэтти… Ничего не напоминает? Два года назад… Студентка…       Табо очнулся от своих мечтаний.       - Да нет!- энергично возразил он, подходя к костру.- Это другое!       - Разумеется!- вытянул губы Дин.       - Брийя – особенная!- с нежностью сказал Табо. На его лице отразилась та же задумчивая нежность.       Дин усмехнулся, качая головой, но не так потому, что сомневался бы в глубине чувств Табо, как потому, что эта глубина его смущала. Он пока что не привык видеть подобной серьезности не только в себе, но и в окружающих.       - Не хихикай! Я ведь тоже заметил, как ты таращишься на Каму.- в свою очередь бросил шпильку Табо.- Или я ошибся?       Дин смутился, и через мгновение как-то сник. Табо, кажется, понял.       - Я тоже никак не могу поверить, что Нины больше нет.- сказал он.       - Мне покоя не дает мысль, что это я не успел, не помог ей!- сознался Дин.- Иногда, просто не знаю, что с этим делать!       - Это зависело не от тебя.- возразил Табо.- Сразу столько всего вмешалось! Ты делал все, что только мог. Но ведь не все в наших силах. Мне тоже иногда кажется, что я вот-вот услышу её голос.       - Но она умерла, и с этим ничего не поделать.- заключил Дин.- Придется жить дальше. Жить без Нины.       Не тратя много времени на завтрак и сборы, друзья двинулись в путь. Через час ходьбы Табо сверился в местоположением горы, но из-за деревьев никак не мог в точности разглядеть его.       - Придется залезть на дерево.       - Может, залезу я?- предложил Дин, глядя на гладкий ствол дерева.       - Да что ты разглядишь?- отмахнулся Табо и начал карабкаться.       Минуты две или даже три Дин философски наблюдал за его бесплодными потугами взобраться хотя бы на метр от земли. Хотя Табо и был зулусом, коренным африканцем, не настолько удаленным от природы, как его белые друзья, но в плане спортивной подготовки заметно проигрывал многим из них. Сказалась его жизнь типичного «ботаника», занятого умственным трудом.       - И долго еще ты намерен терять наше драгоценное время?- поинтересовался Дин, когда в очередной раз Табо мешком скатился на землю.       - Я немного не в форме.- покачал головой Табо.- Слушай, подсади меня.       Дин подставил спину и сомкнутые руки. Теперь Табо сумел преодолеть пресловутую отметку в метр и самоотверженно начал карабкаться, скользя по гладкому стволу. Дин внизу наблюдал за его акробатическими потугами.       С грехом пополам Табо добрался до развилки, где смог взгромоздиться и достать свою карту.       - Ну что?- нетерпеливо окликнул его снизу Дин.       - Погоди.- голос у Табо опять флегматичный и спокойный.- Так… Значит, если около одного градуса или даже двух к северу. Отсюда… Ну да. Вот так будет в самый раз. Я спускаюсь!       - Это предупреждение?       Табо, пятясь, как кот, сначала попытался опереться одной ногой, когда же она скользнула, быстро поменял положение и попробовал найти опору другой ногой. И вдруг…       - Дин!- хриплый голос друга заставил Дина вздрогнуть.- Дин, здесь змея!

***

      Инквизитор Балик сидел за столом перед хранительницей, чьи сжатые в тонкую черточку губы свидетельствовали о глубокой озабоченности чем-то очень и очень важным.       - Тебе известно, Балик, что нам возбраняется вмешиваться в дела города вне особых случаев.- произнесла она, пристально вглядываясь в лицо посетителя.       - К сожалению, это так, мудрая Исат. Иногда ваше вмешательство могло бы многое изменить в жизни Ак-Барры.       - Такова воля богов. Не нам менять её. Оракул не дает указаний к действию уже много лет. А мы лишь ведем хронику и ждем от богов повелений. Инквизитор Балик, я знаю, что вы приверженец царевны Камы.       - Моя должность…       - Оставьте это, инквизитор, должности не всегда определяют в нас людей. Как инквизитор вы должны быть беспристрастны, но как человек и гражданин Ак-Барры вы держите сторону царевны Камы. Я также всегда благоволила ей. Но сейчас, боюсь, царевна стоит на неверной дороге.       - Почему вы так считаете, мудрая Исат?       - Я получила донесение из города. Главный лекарь Сенмеркар подозревает в болезни лорда Рама, внезапно его поразившей на поединке, отравление. А это говорит не в пользу иноземцев, которых в городе даже простолюдины уже провозгласили избранными.       - Но они выполнили и второе испытание. Разгадали загадку древнего манускрипта.       - Меня все же очень беспокоят эта история и эти иноземцы. Я бы не хотела, инквизитор Балик, чтобы вы теряли беспристрастность в своих суждениях. Мне известно, что царь поручил вам расследовать возможное отравление иноземцев?       - Да. И я подозреваю, что её высочество не ошиблась в своих предчувствиях. Вчера я отыскал человека, что заходил на кухню, когда готовили пищу для избранных, хотя не должен был там находиться. Его арестовали, но я не успел его допросить. Он был отравлен тем же ядом, что и воришка, укравший еду из котомки избранных.       - Возможно, этих людей уже нет в живых?       - Боюсь, что так и есть.- не сдерживая печали, ответил инквизитор.       - Как бы там ни было, вы не должны терять объективности и действовать в интересах партии царевны вопреки вековым традициям и законам. Что-то мне подсказывает, что не так просто все развернется. Сегодня десятый день отчуждения лорда Рама. Он сейчас во внешних землях. Думаю, Кабет потребует у царя дозволения на его возвращение. Кама же изо всех сил станет противодействовать этому. Но вы же понимаете, инквизитор, что законных оснований продлить отчуждение нет. Я полагаюсь на ваш здравый смысл и чувство долга.       Инквизитор поклонился мудрой Исат.       - Могу ли я задать вопрос?       - Спрашивай, Балик.       - Должно ли считать, что Оракул видит Рама царем?       - Твой вопрос понятен. Но ответить на него я не могу. Оракул даст ответ лишь в свое время. А теперь ты можешь идти, инквизитор Балик. И быть готовым к новым неожиданностям.       - Мудрая Исат, я долгие годы служу царю Нераде. Я видел, как росли эти дети: Рам и Кама. Я лишь хочу сказать, что мое сердце обольется кровью, если царем Ак-Барры станет лорд Рам, а его мать сделается правительницей.       - Лорду Раму трон обещан Нерадой не вчера.- заметила Исат.- Тебе известны традиции, их должно чтить. И его матери не быть правительницей, потому что править рядом с Рамом будет царица Кама.       - Еще одно, мудрая Исат, если избранные избегли козней ба Кабет и вернуться с удачей, признает ли Оракул их победу?       - Ты снова задаешь преждевременный вопрос.- покачала головой Исат.- В свое время, все станет ясно.

***

       Агнода очнулся и пощупал разбитую голову. Кровь уже запеклась. Он попытался встать, сначала перевалившись на бок, потом став на четвереньки, и только из этого положения смог подняться на ноги. Голова чувствительно болела. Оглядевшись вокруг, старик мигом вспомнил, что произошло, в крайней тревоге оглядел следы, оставшиеся на земле. Сомнений не было, Брийю повели дальше. Её наверняка собираются принести в жертву змеиному богу, но до полнолуния еще далеко, а значит, есть время подумать, как действовать дальше. Старик решительно двинулся было по следам похитителей, но голова у него закружилась да так, что ему пришлось присесть.       - Вот беда на голову старого неудачника! - посетовал он.- Кто бы мог подумать, лет тридцать назад я бы уложил этого молокососа одним ударом кулака, а теперь он отшвырнул меня, словно обезьянку.       Размыслив немного, старик высчитал, сколько времени есть у него в запасе и решился не гнаться за змеепоклонниками, а отправиться в город за помощью. Ему не занимать было храбрости, однако первая неудача настроила его на более практичный лад. Что если ничего не выйдет? Вдруг и живым уйти не удастся, тогда некому будет и сообщить, что случилось с Брийей. Время есть, так что надо не геройствовать, а звать подмогу. И отшельник побрел быстро, как мог, в сторону города.

***

      Дин замер, пытаясь разглядеть рептилию, о которой лепетал его друг. Среди веток и густой листвы ничего не было видно.       - Она близко от тебя?- окликнул Дин.       - М-может в метре.       - Не делай резких движений.- предупредил Дин.- Сейчас я залезу к тебе и помогу спуститься.       - Дин, я боюсь, что возня её только разозлит.       - Только не бойся, Табо, дружище, я тебя вытащу из этой переделки. Сейчас найду подходящую палку.       - Дин!- одним глазом Табо пытался не выпускать из вида змею, а другим нащупать внизу приятеля.- Ты с ума сошел? Какая палка? Она же сразу броситься на меня, если ты чем-нибудь в неё бросишь!       - Да.- Дин резко остановился в своем хаотичном поиске решения.- Я не подумал, дружище, прости. Она еще там, не уползла?       - Думаю, что ей весело наблюдать за нами.       - Табо, слышишь, отпусти руки и съезжай вниз, как по пожарному шесту!       - Я не смогу, Дин!       - Другого выхода нет. Я подхвачу тебя внизу. Давай же, Табо.       Неизвестно как долго другу пришлось бы уговаривать прилипшего к дереву и взмокшего зулуса, но змея вздумала что-то прошипеть на своем языке, и Табо с воплем просто отпустил руки и упал. Дин внизу послужил матом, смягчив приземление.       - Я же просил тебя съехать, а не упасть!- потирая ушибленное сразу с двух сторон тело, проворчал Дин, поднимаясь.       - Идем скорее.- Табо поглядел наверх, сглотнув сухим горлом.- Направление я определил.

***

      Не найдя никаких следов Брийи, Кама не могла успокоиться. Она пусть и с тяжким сердцем позволила бы подруге тосковать в одиночестве, но лишь бы знать, что с Брийей все в порядке. А переписчица как будто исчезла.       Меж тем мудрая Исат не ошиблась. Ба Кабет не забывала считать дни. Она явилась к царю сразу после утреннего служения в храме Осириса.       - Сегодня истекает последний день пребывания лорда Рама в отчуждении.       - Вернуться он сможет лишь завтра, ты же знаешь, Кабет.       - Но я хочу удостовериться, что ваше величество выполнит мое законное требование.       - Но почему ты сомневаешься, Кабет.       - Потому что знаю: царевна Кама будет уговаривать ваше величество найти причину и продлить изгнание лорда Рама. Ваше величество, нельзя позволять девическим капризам будоражить страну.       Нерада снова чувствовал себя неловко, неприятно. Опускал голову, отводил взгляд. С мрачным самодовольством и затаенной злобой ба Кабет смотрела на то, как тяжело царю дается разговор с ней.       - Я хочу попросить ваше величество послать за Рамом во внешние земли заранее.       - Да, Кабет, я так и сделаю.- быстро согласился царь. Сестра смерила его долгим своим фирменным змеиным взглядом, в глубине которого просвечивалось презрение.       - Благодарю, ваше величество.- с поклоном верховная жрица повернулась и покинула царские покои.

***

      Хотя приключение со змеей взбудоражило нервы обоим, Дин и Табо поспешили двинуться в путь сразу же. Дин долго еще ворчал, Табо даже не пытался отвечать на это ворчание. Свалившись на друга, он действительно неслабо ушиб его.       - Погоди-ка.- Табо вдруг резко затормозил.- Да потише, Дин. Ты слышишь? Какие-то очень странные звуки. Я бы сказал, через заросли идет отряд.       - Может быть, это те самые «копья с воинственным пылом» заблудились?       - Не знаю.       - Во всяком случае, не вижу причины напрашиваться на встречу, если они сами в условленное место опоздали.       Ребята спешно схоронились в густом кустарнике.       Поначалу им ничего не было видно как следует. Но пару минут спустя где-то метрах в шестидесяти между деревьев Дин и Табо рассмотрели вооруженный отряд, двигавшийся осторожно, но быстро. Табо на первый же взгляд определил, что одеты незнакомцы иначе, не в обыкновенное облачение городских воинов. Они гораздо больше напоминали классических бедуинов, чей образ жизни в течение столетий столь же мало менялся, как и жизнь в Затерянном городе.       - Какие-то варвары.- шепнул Табо на ухо Дину.       - Если тут сохранился древний город, то могли сохраниться и варварские окраины.- ответил на это Дин.- Только я не думаю, что нам стоит связываться с ними.       Табо согласился с таким мнением. Они просидели в засаде, пока не убедились, что неизвестный отряд скрылся вдалеке.       - А если они готовятся напасть на город?- с тревогой спросил Табо.       - А если они служат городу, как те дикари, что нас изловили? И вообще, насколько я понимаю, в городе есть армия, есть пограничные посты. У нас есть конкретное задание. И к тому же мы видели почти весь отряд. Их слишком мало, чтобы нападать на город.       Последний аргумент успокоил Табо. Действительно, отряд не производил устрашающего впечатления своей немногочисленностью. Едва ли кто решится нападать на город столь малыми силами.       - Но когда вернемся – непременно расскажем, что видели.- сказал он, выбираясь из зарослей.       - Это уж разумеется. – Дин спорить не стал, хоть, положа руку на сердце, не очень-то хотел очутиться в городе опять.       Друзья двинулись дальше, согласно указаниям начерченной Табо карты. Но теперь Дин, да и его приятель шли намного осторожнее, прислушиваясь и приглядываясь. Невесть что и кто еще бродит в этих джунглях, будь они неладны!

***

      Царевна Кама вошла в покои, где царь отдыхал после очередного просмотра выступления придворных циркачей.       - Отец, я узнала, что вы отправили во внешние земли за лордом Рамом? Правда ли это?       - Да, дитя мое.       - Но зачем, отец мой. Лорд Рам наказан за проигранный поединок. Он изгнан.- горячо заговорила царевна.       - Он не изгнан, дочь моя,- поправил Нерада царевну.- он лишь подвергся отчуждению, поскольку пал жертвой неведомой болезни. Но главный лекарь отчитался передо мной, что болезнь его не заразна. Десять дней минуло, он имеет право вернуться в город.       - Десять дней еще не минуло. Быть может сегодня избранные вернуться.       - Дочь моя, их возвращение не имеет отношения к решению, примененному к Раму? В любом случае лорд Рам не должен оставаться вне города. Это противоречило бы нашим законам.- мягко возразил царь.       - Разве он не проиграл поединок?- глаза Камы полны горечи и огня, как и её взволнованный голос.       - По этому вопросу нет согласия. Послушай, Кама, если тот, кого называют Дином, докажет, что он – акбарри, то я, повинуясь воле древнего предсказания, отдам ему твою руку и царство. Но и это не будет означать изгнания Рама.       - Но тогда Рам вступит в борьбу!       - Это его право, дитя мое. Спор его с иноземцами еще не окончен.       - Неужели ба Кабет успела настолько отравить ваш слух, отец мой, что вы теперь глухи к моим словам?- обида в голосе царевны, неподдельная обида уколола сердце Нерады, он опустил голову. Меж двух огней, как не испепелиться?       - Я слышу тебя, Кама, но и ты должна быть терпеливой. Ба Кабет обещала открыть нечто, когда Рам вернется в город. Хотя срок его отчуждения истекает лишь завтра, я послал отряд на его поиски, потому что внешние земли обширны, и неизвестно – где может он находиться теперь.- по-прежнему мягко произнес царь.- Я прошу тебя, Кама, не добавляй хотя бы ты, доченька, смуты в неспокойную жизнь нашей страны. Пусть боги решают спор лорда Рама с тем, кого называют Дином, но не ты и не я властны в этом.       Куда подевалась Брийя? Как ей тяжело и не с кем поделиться печалью. С какой бы радостью она сейчас плыла по реке богов с тем, кого называют Дином, а не дожидалась возвращения лорда Рама из краткой ссылки. Кама была убеждена, что ба Кабет отравила пищу Дина и Табо. Значит, только чудо могло бы спасти их от смерти.

***

       Агнода ужасно устал. Он не сделал ни одной остановки в пути. Нужды так торопиться не было, но старик просто не мог идти неспешно.       Пределы города уже миновал. Он присматривался, ожидая встретить кого-нибудь. Как изгнанник он не мог просто прийти в город, потому ему нужно было связаться с кем-то, чтобы передать вести о Брийе. Наконец, Агноде как будто улыбнулась удача: на тропинке показался отряд из пяти воинов городской стражи.       Городской патруль двигался обычным маршрутом, обходя ближайшие владения около городских стен. Командир по имени Афтер вел маленький отряд, внимательно осматривая окрестности. Старика он заметил издали.       - Стой! Кто ты таков?- сурово окликнул Афтер незнакомца, сразу заподозрив что-то в этом старом оборванце.       - О! Хвала Осирису!- отшельник воздел руки.- Я ищу кого-нибудь из города! У меня важные сведения!       - Кто ты таков? Отвечай сейчас же!- потребовал Афтер.       - Мое имя Агнода. Я изгнан из города…       - Если ты изгнан, то не имел права подходить так близко к городским стенам!- перебил Афтер, грозно сдвинув брови на переносице.       - Но у меня есть очень важные сведения для царевны Камы!       - Какие такие сведения могут быть у изгнанника для царевны?- с насмешкой не спросил, скорее, высказал полную абсурдность подобной возможности Афтер.       - Но мне действительно есть, что сообщить её высочеству! И это важно!       - Вот что, парни, возьмите-ка его.       Два солдата взяли старика под руки и повели. Агнода не пытался сопротивляться, поскольку вели его в город, а туда ему и необходимо было попасть

***

      Путь Дина и Табо пролегал теперь через открытое пространство, поросшее низким кустарником и травой. Табо сверился со своей шпаргалкой.       - Если верить предупреждениям путеводителя, нас ждет «сфинксов загадок ловушка». – сообщил он.       Дин огляделся по сторонам. Обширная равнина, где-то на горизонте видны очертания гор, а с другой стороны, кажется, виднеется полоска джунглей.       - Знаешь, стыдно признаться, но в Египте я ни разу не побывал.- сказал Дин.- В Европе, в США… А до Египта еще не добрались мои родители. Но сфинкса на фотографиях я видел.       - И что же?       - Ты представляешь, как он выглядит?       - Не ты один умеешь рассматривать фото в туристических брошюрах.       Друзья продолжали идти, пока Табо не остановился, держа импровизированную карту на вытянутых руках перед собой.       - Гора вон там. Угол… Угол правильный. Здесь очередной пункт поворота в пути. Дин, ты что-нибудь видишь?       - Степь, кусты и валуны, разбросанные как придется. Куда нам поворачивать теперь?       Табо напряженно молчал.       - Мне все это не нравится, Дин.- наконец, мрачно сказал он.- Тут сказано, что, ответив на загадку сфинкса, мы получим следующее указание в пути.       - Но сфинкса нет…       - И нам не у кого спрашивать подсказку.- безрадостно закончил Табо, озирая пустынный пейзажик, будто бы со слабой надеждой, что легендарный сфинкс сейчас материализуется из ничего прямо перед ними. Дин не настолько верил в чудеса, чтоб ожидать чего-то подобного.       - Давай осмотримся.- предложил он.- Если ты ошибся в выборе направления, то, может быть, не намного.       Ребята стали бродить, не уходя далеко от точки вычисленной Табо.       Сначала Дину казалась беспорядочной груда камней, разбросанных по пустынной равнине. Но постепенно он присмотрелся к ним и вот уже сомнения почти отпали.       - Табо!- он тихонько позвал друга.- Скажи, что ты видишь вокруг?       - Кажется, я задавал тебе этот вопрос? Могу ответить, что полностью с тобой солидарен в ответе: кусты, валуны, большая равнина.       - И это говорит мне человек, мечтавший превзойти славу профессора Сондерса? Посмотри еще раз, разве это не похоже на развалины?       Теперь Табо внимательнее оглядел окрестность. Он даже взобрался на один из больших валунов, чтобы посмотреть сверху.       - Да, Дин, ты прав. Похоже, тут было когда-то здание. Вон даже следы фундамента видны.       Они обошли видимые следы мощного фундамента, кое-где терявшиеся под заносами песка и зарослями травы и кустарника.       - Что это может значить?       - У меня есть догадка.- вздохнул Табо.- Она не слишком обнадеживающая. Потому что в глубине души я уже начинал верить, что мы с тобой неспроста попали в город.       - То есть, что мы – «избранные»?       - Будешь смеяться, но – да!       - А что же за догадка?       - Знаешь, я тебе расскажу, быть может, по пути. А сейчас попробуем добраться до следующего пункта. Кажется, я все-таки смогу вычислить его координаты.

***

      Брийю притащили в селение и посадили в шалаш, в котором несколько дней назад сидела Нина. Языка змеепоклонников Брийя не понимала. Но пыталась сказать им что-нибудь на коренном языке жителей города.       Вождь хмуро слушал доклад воинов. Они выполнили его распоряжение, но сейчас Га-Ра-Тамба сомневался и побаивался. Его воины захватили пленницу слишком близко от территорий, целиком контролируемых городом. Известие о старике, пытавшемся отбить девушку, еще сильнее насторожило вождя. Он задумался.       - Если старик приведет сюда воинов Азереса?       - Нет, я знаю его. Он давно живет у реки. Он изгнан из своего племени.- уверенно сказал один из воинов.       - Но он может сообщить им.- заметил вождь и задумался.       - Мы не будем держать пленницу на привязи. Мы ей объясним, что она – наша гостья. Если за ней не придут, то мы принесем её в жертву Змеиному богу, пока он не проглотил луну. А если сюда придут люди Азереса, мы вернем им их девушку невредимой. И скажем, что воины пожелали спасти её, ведь в лесу так много опасностей.- предложил один из его старейшин.       Другие старейшины согласно закивали головами, и вождь нашел предложение заманчивым и мудрым.       Брийя, между тем, сидела в шалаше. И на душе у неё было горько и тяжело. Переписчица не была знакома с обычаями окрестных племен. Она не знала, что грозит ей, но все-таки боялась. Ничего хорошего пленение дикарями ей не обещало. И она не могла даже представить, зачем её взяли в плен.       Полог откинулся и в шалаш юркнула девушка с большими кольцами в ушах. Она поджала губы, рассматривая Брийю. Брийя напряженно рассматривала её.       - Вождь.. говорить.. ты гость. Ты.. быть.. наш.. гость..       Девушка говорила громко и то и дело слегка поворачивала голову, косясь на шкуру, завесившую вход.       - Мне надо вернуться домой. Мне надо вернуться в город!- быстро заговорила Брийя.- Разве я могу быть гостем, когда меня привели сюда на веревке?       - Вождь.. говорит.. ты наш гость.- повторила тем же веселым громким голосом девушка, а сама, наклонившись, добавила тише.- тебе надо убегать. Я помочь тебе. Я – Лэллэ. Слушай..       И Лэллэ добавила опять громко:       - Тебе я приносить угощенье! Угощенье для гостя. И снова зашептала быстро:       - Слушать меня. Я прийти и помочь.       Она оглянулась на вход и приложила к губам пальцы. Брийя поняла этот жест и кивнула.       Лэллэ выскользнула наружу. Девушка эта сразу как-то вызвала доверие, разговор с ней немного обнадежил и ободрил Брийю.

***

      Координаты следующей остановки Табо сумел разгадать, но скоро друзья поняли, что за подсказку должна была дать им разгадка задания сфинкса. Между предполагаемым местом и ними разверзлась отвесная пропасть. Дин и Табо смотрели на непроходимый обрыв с острыми краями торчащих скальных обломков.       - Думаю, решение задачки сфинкса означало узнать о каком-то проходе или спуске удобном для людей.       - Да, возможно.       - Что будем делать? Нам придется времени потратить не меряно, пока мы отыщем брод через эту каменную яму.       - Обходить её – вообще немыслимое дело.       Дин и Табо сели на камень, с тоской глядя на ту сторону пропасти. Она была отлично видна, но попробуй до неё добраться.       - Дин, знаешь о чем я думаю сегодня целый день.- проговорил Табо, вглядываясь в дальний берег пропасти.       - И о чем?       - Что это испытание очень мне напоминает одну игру, в которой я участвовал, когда еще учился в школе. Мы выезжали на природу, делились на команды, получали карты маршрута. А на маршруте заранее для нас уже заложены были разные подсказки и испытания. Выигрывала команда, которая первой добиралась до места.       - Ну, да. Почти то же самое и у нас. Слушай, Табо, мы честно попытались сыграть по их правилам. Мне кажется, что за нами нет слежки. Ну, не похоже, что за нами следят. Я думаю, нам пора перейти к моему плану.       - Какому?       - Делать ноги и как можно быстрее. Ты же видишь – дело дрянь. Не знаю, кто устанавливал маяки и подсказки на этом маршруте, но он давно уже заброшен. Мы дважды не встретили того, о чем предупреждает текст загадки. Мы не встретили в назначенном месте «копий». Я думаю, что там с нами должны были сразиться специально подосланные воины. Но никто их не послал. Потом мы должны были увидеть какого-то сфинкса и отгадать его загадку. Но мы нашли на этом месте лишь развалины.       - Да, думаю, это был храм или какой-то небольшой комплекс, где загадывали эти самые загадки.       - Между прочим, за пройденный этап в этом соревновании, видимо, предусмотрены бонусы. Но их никто нам не даст, как и самих испытаний не проведет. Из заготовленных ловушек остались только те, что время пощадило.       - Когда я читал текст ребуса, я обратил внимание на кое-какие приписки. Я их помню, хотя сначала посчитал не столь важными. А теперь начинаю понимать. Возможно, что когда-то жители города развлекались подобной игрой. А потом об этом забыли. Как забыли латынь. А отдельные сведения про эту игру в упоминаниях постепенно превратились в якобы старинное предсказание. Просто слово «избранные» в изначальном варианте можно понимать, как «выбранные». То есть выбранные участники соревнования. Возможно, они шли не вдвоем, как мы с тобой, а каждый сам за себя.       - Табо, надо выбираться отсюда.- твердо сказал Дин.       - У нас есть еще шанс.- слабо попробовал Табо удержаться за мысль довести до конца начатое дело.       - Слушай, неужели ты сам не видишь, насколько бредовая ситуация?- Дин встал, сунул руки в карманы – обычная для него поза, когда он настроен что-то доказывать или настоять на своем.- Игра на ориентирование на местности со временем превращается в магический обряд. Но трасса за сотни лет запущена, не работает. Мы не встречаем опасности, о которых нас предупреждает маршрутный лист, зато легко можем нарваться на те, о которых даже не подозреваем. Мы можем не найти в нужном месте этой самой драгоценности, за которой нас послали, потому что её туда никто не положил последний раз, как не потрудился оставить целым хотя бы сфинкса с загадкой и подсказкой! Кто знает, может и за другие испытания полагались бонусы, которые должны помогать на каждом следующем этапе, а мы их не получали. И шансы наши тают. К тому же, вернуться через пять дней!       - Да. Вполне возможно, что десять дней – это путь только в одну сторону. За десять дней добраться до реликвии и добыть её, а чествовали победителя прямо на месте.- грустно заключил Табо.       - Старик, я понимаю, ради кого ты так хотел бы вернуться в город с триумфом.- серьезно сказал Дин.- Знаешь, и я бы хотел, наверно, еще раз увидеть улыбку принцессы. Но сейчас убежать не только разумнее, но и честнее. Ведь пытаясь доказать, что мы – посланники богов, мы обманываем этих простодушных людей да и только.       - Даже если бежать,- заметил Табо.- Идти лучше вперед, а не назад. Значит, надо искать переправу.

***

       Агноду поместили в темницу. Старик кричал и требовал позвать кого-нибудь, потому что у него важные вести, которые немедленно следует донести до ведома её высочества царевны Камы. Но Афтер велел ему заткнуться и ушел. Здоровяк-тюремщик был вообще политически индифферентным типом. Он никому не сочувствовал, ни к кому не испытывал антипатии. С одинаковой пустотой в глазах он смотрел бы и на саму царевну, окажись она в темнице, и на верховную жрицу или её сына. С таким же чувством он смотрел и на старого изгнанника, бегавшего по камере, точно мышь по клетке.       - Эй, стражник!- припав к окошку камеры, звал его узник.- Послушай, стражник. Я знаю, что ты лишь выполняешь приказы. Но поверь, что у меня важнейшие сведения для её высочества, касаются они её подруги. Просто попроси, чтобы ей передали, я желаю видеть её.       Агнода добивался личной аудиенции с царевной отчасти ради своей собственной судьбы. Он имел все основания бояться, что ба Кабет расправиться с ним за то, что посмел вернуться в город, но был уверен, что доброта царевны вызволит его, пусть и не позволит остаться тут, но точно отпустит на волю. Тюремщик вяло глянул в сторону камеры старика, крякнул и вышел, гулко хлопнув дверью.       - Стой! Вернись!- в отчаянии крикнул старик вслед ему.- Это важно! Ты слышишь?       Старик ладонью застучал по решеткам оконца. Только напрасно. Ответом ему стали одни лишь невнятные ругательства немногих узников из соседних камер – отщепенцев, дебоширов и пьянчуг, отбывавших тут своё наказание.       Самой страшной мыслью, промелькнувшей в голове была мысль, что ба Кабет о нем узнает и расправится с ним раньше, чем удастся передать вести о беде, в какой очутилась Брийя.

***

      На поиски лорда Рама по приказу царя отравили отряд, который возглавил ученик Ларк. Ученик инквизитора. Ларк – чернокожий мужчина лет тридцати пяти – тридцати семи, не такой мощный как Балик, зато с более выразительной мимикой. Он умел состроить такую гримасу, допрашивая виновного, что у того невольно начинало дрожать все внутри. Балик был доволен перпективным преемником. Сам инквизитор подумывал о выходе на покой. С годами ему все сложнее и сложнее становилось бегать по базарным площадям, лазить по всяким закоулкам, выслеживая возмутитилей спокойствия. Пора дать дорогу молодым. Балик находился в двойственном положении. С одной стороны он, вопреки своему статусу, действительно примыкал к партии царевны. С другой, он помнил разговор с хранительницей. Желая не допустить какой-либо сговор между лордом Рамом и ба Кабет до заседания совета, которое Кама должна была выпросить у отца, Балик и отправил с отрядом, отправленным во внешние земли, своего человека, дав ему некоторые инструкции.

***

       Преодолев водопад, Рам быстро шел дальше и вскоре он уже пересек границу земель Кадека. Это была каменистая пустынная не слишком приятная для глаза местность. Идти здесь тоже было непросто. Но теперь к трудностям дороги прибавлялась необходимость постоянно держаться начеку. Впрочем, Рам знал, что Отступники активны, главным образом, в других частях своей страны, а именно на границах с Ак-Баррой, что проходят через джунгли.       Каменистая равнина шла и дальше, но Рам свернул вниз к реке. Перебраться через реку, а там снова подняться в горы. Место, куда следовало добраться было не так далеко в смысле расстояния, но вот дорога к нему сопряжена с такими препятствиями, как вся предыдущая, взятая вместе.       Речка, которую предстояло преодолеть, была не столь широка, но берега её неспроста усеяны костями антилоп и прочей живности. Речка кишела крокодилами. Часть из них грелась на берегу, другие же прятались где-то в воде, видны были только желтые рептильи глаза.       Рам подошел к реке. Он и крокодилы поглядели друг на друга.       Из дорожной сумки Рам вынул моток веревки. Крепкая веревка из растительного волокна. Они с Семхетом опробовали её, охотясь на бегемотов. Такая должна выдержать. Рам подошел к небольшой рытвине, где крокодилы любили полежать в нагретой солнцем воде. Сейчас тут не было крокодилов. Рам вошел в воду и окунулся в илистую зеленоватую с головой. Когда выбрался, взялся за приготовленный аркан и пошел к берегу – выбирать крокодила. Остановил выбор на здоровенном гревшемся на солнце ящере.       - Ты, по-моему, сыт.- под нос себе сказал Рам и подошел к отдыхавшей рептилии. Крокодил приподнял треугольную морду.       Но от Рама сейчас шел крокодилий дух. И это сбивало животное с толку. Рам подходил ближе и ближе, пока не дотронулся до морды. Крокодил снова поднял треугольную голову. быстрым движением Рам набросил петлю и зятянул. Крокодил замотал здоровенной башкой. Но Рам уже заскочил за спину животного. Он тянул крокодила назад, и животное повинуясь инстинкту бросилось к воде.       Взгромоздиться на крокодила было не так просто. Но зато теперь Рам мог не опасаться нападения других крокодилов. Он затратил уйму силы, чтобы заставить крокодила плыть прямо к противоположному берегу, не нырнуть глубже. Уже у самой кромки берега рептилия бешено заколотила хвостом. Рам спрыгнул и за полминуты выбрался на берег. Внимательно глядя под ноги и по сторонам, чтоб не наступить в раскрытую пасть, быстро пошел прочь от крокодильей речки. А здоровенный крокодил продолжал нервно бить хвостом по воде и мотать головой.

***

      - Дин! Спускайся сюда! Спускайся быстро!- Табо заглядывал в узкую темную нору в скале.       Дин подошел ближе.       - Ты что, думаешь – это проход, о котором указывал сфинкс игрокам?       - А почему бы и нет? Место незаметное, проход узкий. А раньше его могли еще и хорошо маскировать.       - Но у нас же нет ни единого указания на него!       - Зато есть перспектива тащиться вдоль этого провала неизвестно сколько времени. Рискнем?       Дин обреченно пожал плечами.       - Ладно, давай.       Табо попробовал протиснуться. С трудом, но это возможно было сделать. Скоро чернота пещерки поглотила чернокожего парня полностью.       - Только на глубине он может и сузиться.- заметил Дин вслед приятелю.       - Спустимся – проверим.- донесся из темноты голос Табо.- Давай, не робей, за мной.       - Погоди-ка.- Дин вытащил из сумки тонкую веревочку, точнее сказать, бечеву. Край привязал к выпирающему узкому камню.       - Теперь с ниткой Ариадны можно попытать счастья в лабиринте Минотавра.- под нос себе буркнул он с подозрением вглядываясь в черную нору, куда предстояло лезть.       Ребята, еле протискиваясь в узком проходе, двигались вглубь лаза. Непростым это было занятием и шло медленно.       - Темно, хоть глаза выколи!- прохрипел Дин, еле пролезая.- слушай, дружище, надо возвращаться. Быть не может, чтобы весь путь был таким. Пещера суживается, ты же видишь!       Табо должен был признать, что Дин прав. Едва ли это могло быть тем самым проходом. Ведь они смогли преодолеть не более шести метров, а прошло уже около двадцати минут и дорога усложнялась. А главное – воздух стоял. Он делался все более спертым. Ничто не предвещало, что узкий ход выйдет в более просторную галерею, что он вообще имеет второй выход. Но       Табо стремился преодолеть еще и еще хотя бы метр в надежде на удачу. «Он все-таки надеется выиграть в этой идиотской игре!»- догадывался Дин. В темноте ничего не было видно, но вот он нащупал руку приятеля.       - Табо, надо возвращаться, слышишь?       В ответ слышалось сопение и кряхтение протискивающегося в узкую емкость человека. Но вот оно сменилось тихим стоном, а потом паническим вскриком.       - Что там, старик?- встревожено спросил Дин.-Там что-то есть? Что случилось, Табо, да отвечай же ты!       - Дин!- голос у Табо слабый и хриплый.- Дин, я застрял! Я ни туда, ни обратно двинуться не могу.       - Попали!- Дин сплюнул бы в сердцах, но не хотел попасть на себя же.- Туда даже не пытайся пролезть. Будем выбираться из этой ловушки. Попробуй выдохнуть все, что можешь.        Табо хукнул, выдыхая, и снова завозился.       - Мне и так не вздохнуть, как бы ни пытался.- отозвался он упавшим голосом.- Дин, я никогда не думал, что придется вот так умереть!       - И не думай!       Дин нащупал руку друга и дернул. От отчаяния и нервного возбуждения сделал он это с максимальной силой, так, что Табо взвыл.       - Ай! Ты что? Ты меня так просто разорвешь напополам!       - Слушай, ну, попробуй выдохнуть еще разок, только как следует! Табо, постарайся! Ради меня! Не пропадать же нам, действительно, в этой проклятой пещере!       Табо попробовал еще раз выдохнуть весь воздух из легких, куда сейчас не мог толком и набрать его, снова дернулся.       - Нет, не надо резко. Попробуй тихонько, плавно.- посоветовал Дин, догадываясь по шороху и стонам, что приятель барахтается и рвется в полной панике.       - Тебе пришло это в голову, когда ты чуть руку мне не оторвал? Дин, ничего не получается. Вообще ничего!       Табо застрял как камешек в соломке для коктейля.

***

      Тюремщик вернулся с чашкой и куском сдобной лепешки. Он уселся на своем посту и приготовился подремать, как только доест. Услышавший его шаги отшельник подбежал к двери и яростно застучал по прутьям окошка.       - Ты слышишь меня, о тугодумный пень трухлявой пальмы? Немедленно ступай и доложи царевне Каме, что переписчица Брийя попала в беду! Она попала в плен, её надо спасти.       Отшельник уже не заботился о своей жизни, он хотел лишь направить помощь Брийе.       - Стану я тревожить её высочество выдумками полоумного!- проворчал тюремщик.- Уймись лучше, не то прикую тебя и кляп в рот всуну.       - Сын верблюдицы! Понимаешь ли ты, что переписчице Брийе грозит большая беда? Когда царевна Кама узнает, что по твоей вине ей не успели прийти на помощь, она тебя выгонит прочь за городские стены!       - Как ты надоел мне, старый дурак!- словно раздраженный буйвол, тюремщик поднялся и хотел уже идти усмирить отшельника, но в этот самый миг в дверь темницы вошли солдаты дворцовой стражи. Это были командир Джулак и два солдата, что вели смутьяна, только что задержанного на базарной площади.       - Шевелись, негодяй!- прикрикнул Джулак на пойманного возмутителя порядка.- Эй, Вохсиб, открывай свободную комнату для этого молодчика. Надо же, хотел среди белого дня ограбить торговку.       Отшельник усилилил свои воззвания, во всю мощь напрягая стариковский фальцет. Джулак, уже собиравшийся уходить, услышал и остановился.       - Кто это там кричит?- спросил он Вохсиба, запиравшего дверь за «новеньким»       - Сумасшедший. Его поймали около городских стен. Не знаю зачем, приволокли его сюда. Сейчас я заткну ему глотку.       - Постой.- Джулак подошел ближе.- Ты что-то говоришь о переписчице Брийе?       - Это лишь бредни сумасшедшего, командир!- сморщился тюремщик, но Джулак остановил его движением руки.       - Царевна Кама искала переписчицу, но нигде и никто её второй день не видал. Что ты знаешь о ней?- обратился он к Агноде, так и припавшему к маленькому окошку в двери.       -Выслушайте меня! Я только потому и посмел приблизиться к городу, куда заказана мне дорога, чтобы сообщить о беде, в которую попала несчастная девушка! Умоляю, об этом срочно надо сообщить её высочеству!       Джулак знаком велел Вохсибу открыть камеру.

***

      Лэллэ принесла Брийе внушительное блюдо с разнообразной едой. Она поставила его перед пленницей и громко и весело произнесла:       - Угощение..для наш...гость!       В это же время она вытащила из-под своей накидки свернутые тряпки (по мнению Брийи - тряпки).       - Вот..- шепотом быстро сказал она, кладя этот сверток в угол.- потом… одень.. я приду.. жди..       Брийя кивнула.       - Ешь..- добавила Лэллэ и выскользнула из шалаша.       Брийя поела, хотя особого аппетита из-за переживаний у неё не было, но не хотелось вызывать лишних подозрений несговорчивостью. Когда Лэллэ забирала блюдо, она еще раз шепнула Брийе, чтобы та, как стемнеет, переоделась в принесенную одежду и ждала её.

***

      Радость и крайнее огорчение – вот такая буря чувств охватила царевну Каму, когда изгнанник повторил ей свой рассказ. Душа Камы возликовала, благодаря богов за чудо, спасшее Дина и Табо, но пленение Брийи взволновало до крайности.       - Зачем окрестному племени понадобилось похищать её?- воскликнула царевна.       - Я знаю это племя.- грустно сказал Агнода.- Много лет назад я даже пожил у них какое-то время. Хотя они стараются это скрывать, но они приносят жертвы змеиному богу, потому как бояться, что в противном случае он съест луну. До полнолуния Брийя в безопасности, но что переживает сейчас бедное дитя, можно лишь догадаться!       - Немедленно надо идти и вызволять её. Ты говоришь, что знаешь, где искать этих людей. Ты покажешь дорогу?       - Конечно, ваше высочество. У меня была мысль самому попытаться спасти Брийю, но я слишком стар, чтобы бежать быстро или драться с воинами. Большой отряд едва ли понадобится. Змеепоклонники не посмеют оказывать сопротивление посланцам из города.       - С тобой пойдут амазонки. Мои личные телохранительницы.- распорядилась Кама.- Эфред, идите с этим человеком и приведите Брийю домой.       Командирша амазонок с внушительным головным убором на голове, обозначавшем её начальственный статус, поклонилась и немедленно помчалась собирать своих подчиненных в дорогу.

***

      Дин и Табо в кромешной тьме и полнейшей безнадёге сидели в узкой душной щелке скалы.       - Знаешь, Табо, у меня была когда-то похожая история. Я был совсем еще маленьким, нашел большую гайку в траве и нацепил на палец. А снять не мог никак. Ты не представляешь, сколько реву тогда было. Мне даже сейчас вспоминать стыдно. Прибежал к родителям. Мама тоже в слезы, а папа, тот чуть не выпорол. Я сейчас его очень хорошо понимаю, Табо.       - Так как же тебя освободили от этой гайки?- слабым голосом спросил Табо.       - Сначала папа морально приготовил меня к тому, что придется ампутировать палец. Но больше напугал не меня, а маму.       - И что тебя спасло от этой операции?       - Кусок душистого мыла, старик. Отец сказал, что перед ампутацией надо хорошо вымыть руки, повел меня в ванную, намылил хорошенько палец. И гайка… соскользнула.       - Дин!- голос у Табо зазвенел.- Там наверху я видел. Там есть растение такое. Его можно растереть и оно будет мылиться. Только… сколько же его надо!       - Да сколько надо, столько и нарвем, старик!- воскликнул Дин.- Ты только расскажи, как выглядит эта трава?       После нескольких ошибок Дин все-таки нашел нужную траву. Раздобыв небольшой стожок, Дин с охапкой мыльного растения быстро, как только мог, но осторожно преодолел все тот же трудный путь по узкому лазу.       - Табо! Ты на месте?       - Куда бы я делся?       Выполняя инструкции Табо, что отдавал тот слабым голосом, Дин растирал добытые растения в кашицу. Он стал весь мокрым и грязным, пока рыл, толк, мылил. Последнее приходилось делать в крайне неудобных условиях – прямо в узкой расщелине, наощупь. Ощупью же передавал взмыленную кашицу Табо, а тот буквально поливался ею .       - Дин!- в слабом голосе друга Дин наконец-то услышал надежду.- Дай-ка еще чуть-чуть. И отодвинься подальше – я попробую проскользнуть.       Дин нащупал ладонь друга, выложил на неё остатки мыльного растения и отполз на полметра.       Табо заёрзал в каменной ловушке, кряхтя от усилий. Темнота была полной, поэтому Дин не мог рассмотреть, насколько успешно помогает его приятелю мыльная смазка. Но вот зулус облегченно и радостно вскрикнул, а его рука, шаря по стене коснулась плеча Дина.       - Кажется, получилось…- обессилено прошептал Табо.       - Все-таки правду нам внушали с самого детства, что чистота – залог здоровья!- со смехом сказал Дин, тоже ощупью хлопая Табо по плечу.- Выбираемся отсюда.       За беззаботной этой шуткой скрывалась такая буря эмоций в его душе, не меньшая по силе, чем та, что испытывал сейчас спасенный от нелепой страшной смерти Табо. Ребята быстро, как позволяли только вымотанные силы, покинули коварный лаз. Это опасное приключение отняло у них несколько долгих часов. Солнце уже садилось, небо темнело, когда они упали на землю рядом с входом в ловушку.       - Ну, вот!- констатировал Дин.- Живы и готовы к дальнейшим испытаниям. Только не раньше утра, старик, потому что я не чую ни рук, ни ног, ни спины.       - Да, сегодня мы уже никуда не сможем дойти. Придется ждать рассвета.- согласился Табо.- А утром попробуем все же найти дорогу.       - Но в подозрительные ямы, учти, ты меня больше не затащишь и силой. Имей в виду!- предупредил Дин.       Чуточку отлежавшись, ребята с трудом поднялись на ноги. Ох, и вид был у обоих! Грязные, Табо еще и взмыленный. Хотя часть мыла досталась и Дину.       - Пока совсем не стемнело.- сказал Дин.- Спустимся вон к тому леску. Поищем воду.       Табо согласно промолчал. Несколько часов в каменном плену стоили ему всех запасов сил. Поэтому Дин пока что мог легко присваивать себе роль поводыря и командира, не встречая даже и тени возражений.

***

      Хотя отшельник крепко натрудил ноги накануне, а тюрьма – не лучшее место для восстановления сил, но шел он, прихрамывая, бодро и даже иногда поторапливал крепких телохранительниц, поскольку девушки невольно замедляли шаг, щадя его силы.       - Агнода,- обратилась к нему Эфред, видя, как тяжко он дышит.- Ты сказал, что до полнолуния у нас имеется время. Не стоит тратить силы на бег, если они понадобятся нам на месте.       - Ты права, достойная Эфред.- ответил старик, остановившись, и невольно сразу согнулся чуть – болела спина.- Просто мое сердце не может быть спокойным, пока Брийя не среди друзей. Я чувствую собственную вину, что не смог уберечь её от опасности.       - Тебе не в чем себя винить, добрый человек,- вмешалась одна из амазонок.- Виновен тот, кто вероломно нарушает клятву.       - Когда-то я жил в этом племени.- сказал Агнода.- Это было еще задолго до моего изгнания из города. Я много бродил во внешних землях, изучая свойства растений. Мне казалось, что я обрел друзей в лице этих людей и их вождя. Но так получилось, что я стал свидетелем жертвоприношения змеиному богу. Я вмешался и дружбе настал конец.       - Ты не рассказал царю об этом обычае?- поинтересовалась одна из девушек-воительниц, белокурая с курносым лицом Мон.       - Властям в городе известно о том, что совершают эти люди.- покачал головой отшельник.- но обыкновенно, они жертв добывают в более удаленных землях, на границах пустыни. Для Ак-Барры эти несчастные все равно чужаки. Я удивлен, откровенно сказать, что Га-Ра-Тамба послал воинов искать жертву в городских пределах да еще и так рано.       - Темнеет,- сказала Эфред.- А ты не в силах идти, Агнода, не возражай. Мы остановимся здесь и выдвинемся еще до рассвета.

***

       Выждав, когда стемнело, Брийя переоделась в принесенную Лэллэ одежду. Это доставило ей некоторые неприятности, поскольку несмотря на простоту деталей костюма, не каждый из них переписчица сразу сумела правильно надеть. Лэллэ не заставила себя долго ждать. Она проскользнула меж затихающих шалашей, обитатели которых уже готовились лечь спать или давно легли. Часовой от шалаша пленницы тоже отошел. Спокойное поведение Брийи усыпило бдительность стражи. В общем, Лэллэ смогла проникнуть к пленнице совершенно незамеченной.       - Вот.. я надевать твой одежду..- шепотом сказала Лэллэ.- А ты тихо выходить из селения.. и бежать к свой..       - А как же ты?- взволнованно спросила Брийя.       - Я быть.. пока воин не смотреть.. что ты тут.. Твой одежда обмануть.. Я ждать и тихо уходить.. Да?       Брийя поняла план своего нежданного друга и кивнула. Бежать ночью по джунглям – не слишком-то заманчивая перспектива, но другого выхода не было. Брийя думала, что отшельник тяжело ранен и не сможет позвать на помощь. Больше того, ему самому наверняка надо помочь.        Лэллэ выглянула из-за тряпки, завешивающей вход, наружу. Селение было мирно и тихо. Кое-где тлели костры, часовые дремали. Девушка сделала Брийе знак рукой. Осторожно переписчица, наряженная в костюм модницы племени змеепоклонников, выбралась из шалаша и пошла в направлении, какое указала ей Лэллэ.        Она благополучно миновала несколько темных, мирно спавших хижин. Свернув за крайнюю, Брийя слишком долго смотрела назад на селение и не заметила, как налетела на кого-то. Это был один из часовых.        Он что-то сердито выкрикнул. На беду Брийя не знала языка этого племени. Она лишь испуганно попятилась. Часовой еще что-то сказал, глядя на девушку с большим подозрением. Брийя опустила голову, закивала и повернула назад в селение, понимая, что надо вернуться и попробовать выйти за ограду с другой стороны, подальше от разбуженного часового. Она повернулась, чтобы идти, но воин, снова что-то выкрикнул вслед и взял сзади за плечо. Кажется, он что-то всерьез заподозрил. Брийя в отчаянии думала, что ей делать, как отделаться от этого назойливого парня.       И вдруг случилось нечто такое, чего не ожидали ни Брийя, ни остановивший её воин. Раздался тонкий свистящий звук. Часовой покачнулся, захрипел и упал. Брийя увидела с ужасом, что из его горла торчит стрела. Или от страха, или руководствуясь каким-то животным инстинктом самосохранения, Брийя бросилась ничком на землю и замерла.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.