ID работы: 2340801

Пепел

Джен
G
Завершён
22
автор
Размер:
37 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 14 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
Утро радовало теплом и обилием солнечного света. Несмотря не ранний час, жизнь в Камелоте уже вовсю кипела. Мерлин быстрым шагом шел по коридорам, выполняя очередной каприз короля. По пути он забежал на кухню. - Не сметь, мальчишка! - налетела на, потянувшегося за кусочком вяленого мяса, Мерлина грузная кухарка. - Всего один кусочек, я не завтракал сегодня, – юноша предпринял вторую попытку. - Мне все равно, когда ты ел или не ел! - с быстротой кобры она подхватила тарелку и унеслась вглубь кухни, на ходу прикрикивая на остальных кухарок. Смирившись с поражением, маг отправился за кольчугой для тренировки. Навстречу ему показалась Этель. Серую тунику сменил тонкий зеленый свитер, волосы были собраны в пучок. - Доброе утро, Этель! – поприветствовал юноша, поравнявшись с ней. - Доброе утро, Эмрис! – его имя эхом разнеслось по коридору. Улыбка исчезла с лица Мерлина и, развернувшись, он догнал девушку и схватил ее за руку. - Мерлин, я смотрю у так много свободного времени, что тебе некуда его девать! – король был уже одет и явно в благоприятном расположении духа. Мерлин слегка отстранился от Этель. - В следующий раз я оторву твою бесполезную голову, Мерлин! - Артур слегка кивнул молчаливой девушке. – Ты что, заблудился? - Нет, сир… - Тогда в чем проблема? Принесешь ты мне, в конце – концов, кольчугу или нет?! Бегом, Мерлин! *** - Сегодня будем тренироваться по парам. Элиан - Артур жестом пригласил рыцаря к себе в противники. Этель стояла в окружении остальных благородных защитников, о чем-то перешептываясь с Гвейном. Судя по всему, девушка быстро нашла общий язык с мужской половиной. Мерлин подал Артуру меч, хмуро глядя на Этель. Добродушие на его лице сменила настороженность, от чего он даже слегка закусил губу. Раздался лязг металла, противники скрестили мечи. Элиан легко парировал удары, но держался неуверенно, а попыток для атаки и вовсе почти не предпринимал. По сравнению с ним, Артур выглядел куда более грозно. Мощным ударом он выбил меч из рук рыцаря и, обхватив его сзади, приставил острие к его горлу. Рыцари захлопали. - По - увереннее, Элиан, ты хорошо сражаешься, - король отпустил рыцаря. - Неплохо для детских игр, – раздался голос Этель. Артур недоуменно посмотрел на нее: - Детских игр? - Именно. Рыцари бояться ранить тебя, поэтому сражаются в пол силы. С тем же успехом ты можешь сражаться с соломенным чучелом. - И что ты предлагаешь? Этель вытащила меч из ножен Гвейна: - Я тебя не знаю, а значит, никаких поблажек делать не собираюсь. - Этель, ты девушка,- король не успел договорить, как Этель сделала выпад, чиркнув мечом по кольчуге противника. Артур едва успел увернуться. - Ладно, - отбросив галантность, король взмахнул мечом. Поединок набирал обороты. Этель прекрасно владела мечом, осыпая противника ударами и не давая ему ни секунды на передышку. Она встретилась глазами с Мерлином, который пристально следил за каждым ее действием. Разгорячившись, Артур увлекся атакой, и напрочь позабыл про ноги. Воспользовавшись моментом, Этель увернулась от очередной атаки и ударила противника в голень. Король охнул и упал на колени, успев подставить меч под очередной удар девушки, нацеленный точно в голову. Рыцари восторженно засвистели, но Мерлин становился все мрачнее. Король ринулся в атаку. Этель ничего не оставалось, как только пригнуться. Артур не медлил. Очередной выпад добил девушку: не устояв на ногах, она распласталась на земле, но быстро подобрала, выпавший из рук меч, когда почувствовала у своего горла холодное острие меча. Артур победоносно смотрел на нее. - Где ты научилась так здорово сражаться?- король протянул ей руку, дабы помочь подняться. - У каждого свои маленькие тайны, – улыбнулась Этель, возвращая меч Гвейну. *** Поговорить с Этель так и не удалось. Артур буквально хоронил своего слугу в миллионе всевозможных поручений. Короткие отлучки для поиска девушки не увенчались успехом, а имя, которым его звали друиды, беспрерывно крутилось в голове. «Откуда она могла знать его?». Под конец дня, совершенно выбившись из сил, юноша стелил королю постель. - Что с тобой сегодня, Мерлин? Ты какой-то угрюмый, я бы даже сказал задумчивый, но второе вряд ли, процесс мышления слишком сложное действие для твоего мозга.- Артур медленно прогуливался по покоям. - Я просто устал, сир. - Да ладно, ты ж ничего не делал, весь день пытался куда-то сбежать, - король попытался задеть Мерлин, но тот лишь покачал головой. - Действительно, я всего лишь сегодня стирал, убирал, чистил, приносил, относил, одевал, раздевал. - Значит, не скажешь? – Артур выжидающе посмотрел на слугу. - Я уже все сказал,- Мерлин упрямо не поднимал головы. - В таком случае, - король вручил юноше охапку одежды – постирай на досуге. *** Небо окрасилось в темно-розовые тона. Последние лучи солнца с трудом пробивались сквозь густые кроны деревьев. Мерлин, заложив руки за спину, метался по комнате. Наконец Гаюс, перебиравший в это время склянки с настойками, не выдержал: - Мерлин, да прекрати ты уже носиться, у меня уже в глазах рябит от твоей беготни! - Этель знает меня как Эмриса, - на ходу бросил юноша. - Думаешь, она из племени друидов? - Не знаю, я хотел с ней поговорить, но она куда-то пропала, словно испарилась. - Почему она должна была пропадать? Я столкнулся с ней в коридоре, когда возвращался от больного. Мерлин замер, а затем опрометью кинулся к двери. - Куда ты? – воскликнул лекарь, но юноши уже и след простыл. *** Мерлин почти добежал до комнаты Этель, но тут же остановился, когда дверь в ее комнату открылась. На ходу одевая длинный, черный балахон, девушка выскользнула в коридор и быстрыми шагами направилась к выходу, не закрыв даже дверь в свою комнату. Юноша нерешительно двинулся за ней. Однако, проходя мимо ее комнаты, он увидел, на столе в тарелке язычок пламени. Он подошел поближе. Его глаза полыхнули золотом, и пламя стихло. У него в руках оказалась записка. Огонь изъел лишь края, и ее можно было легко прочитать. « Несмотря на твой отказ, я продолжаю надеется, что ты одумаешься и примешь выгодную сторону. Рано или поздно – у меня всегда найдется для тебя место». Мерлин похолодел – он безошибочно узнал почерк Морганы. Бросив записку назад в тарелку, Мерлин попытался догнать Этель. Улицы как обычно патрулировали рыцари. Ночь обещала быть ясной, и луна злобным кошачьим глазом поблескивала на темном небе. Этель накинула капюшон и, стараясь быть незамеченной, продвигалась по лабиринту узких улочек. Мерлин нагнал ее и теперь не отставал ни на шаг, но напрочь перестал ориентироваться. Похоже, до этого он не бывал в этой части города. Обойдя чей-то дом, девушка дошла до густых кустов и скрылась в них. Секунду Мерлин раздумывал, затем последовал ее примеру. За кустами оказался узкий проход. Какого же было удивление юноши, когда он очутился перед лесом. Он не знал про этот проход, а откуда его знает Этель, живущая здесь всего несколько дней, для него осталось загадкой. Несмотря на ночное время суток, девушка смело направилась в чащу леса. Ее черный балахон легко терялся в темноте и сливался с темными силуэтами деревьев, и Мерлин едва не терял ее из виду. Они шли довольно долго, и юноша не на шутку забеспокоился, не сбилась ли она с пути. Но впереди показался небольшой лагерь: пара шалашей и небольшой костер перед ними, вокруг которого, никого не было. Этель остановилась. Мерлин подобрался чуть поближе и спрятался за деревом. - Вы где?- тихо позвала Этель. От самого дальнего шалаша отделились тени и двинулись к Этель. Возможно, остальные обитатели лагеря мирно спали в своих шалашах. Света от костра было достаточно, чтобы разглядеть их лица. Их было двое: подросток и мужчина. Мерлин удивленно выдохнул: он узнал в мальчике Мордреда. Все тот же мальчишка, внутри которого спрятан поток сильной магии и храбрости, похожий на заблудившегося ангела с его пронзительным взглядом и взлохмаченными, темными волосами. На нем был длинный зеленый балахон, но капюшон он накидывать не стал. Мужчина рядом с мальчиком был пожилого возраста, высокий с короткой черной бородой и ясными глазами. Длинная туника делала его больше похожим на священника, чем на предводителя друидов. При виде Этель мальчик радостно улыбнулся. Только сейчас Мерлин понял, что почти не видел, как тот улыбается, так искренне и беззаботно. Все время задумчивый и хмурый, так отличающийся от остальных детей. - Как я рад тебя видеть! – мужчина тепло обнял девушку. – Надеюсь, все в порядке? - Все хорошо, Барлау, - Этель нехотя отстранилась от растрогавшегося старика. - Я знал, что моя девочка справится, - он направился к одному из шалашей.- У меня есть, чем угостить тебя; надеюсь, тебя не смущает время суток для трапезы. - Ночь – самое подходящее для этого время, - тихо рассмеялась Этель и наклонилась к Мордреду. – Как же я по тебе скучала!- она присела и крепко прижала к себе мальчика. От него пахло прохладной ночью, прохладным дождем, мхом, лесными травами и цветами всех сортов и видов. - Я думал, ты меня бросила, – он спрятал свое лицо на груди Этель. - Глупый, как же я могу бросить своего братика. Роднее тебя у меня никого нет. Мерлин подавил в себе возглас. Этель устроилась под деревом, прислонившись к нему спиной. - Ты обещала прийти раньше, – Мордред устроился у сестры на коленях. - Раньше никак не получалось, – она по плотнее укутала его. Ночную тишину нарушал лишь треск костра. Рыжие искры фонтаном разлетались в стороны. – Как ты здесь? - Ты знаешь как. Надоело каждый день прятаться, – Мордред обиженно засопел. - Нужно потерпеть – Этель говорила тихо, и ее голос звучал мягко и убаюкивающе.- Теперь, когда Утер мертв у нас есть шанс. Но нужно время. - Никто не верит в это, - Мордред отстранился и посмотрел на сестру.- Никто. - А ты верь. Ты знаешь, я сделаю все ради тебя, даже если…- Этель замолчала. - Ты чего? - Ш-шш , – она внимательно прислушивалась. Мерлин был готов закопать себя заживо от досады. Стараясь как можно больше услышать, он нечаянно наступил на сухую ветку. Он старался не дышать, но ему казалось, что стук его сердца слышен во всем лесу. Этель продолжила свой рассказ, мирно покачиваясь со своим братом на руках, но Мерлин, пригибаясь и стараясь ступать как можно тише, двинулся прочь от лагеря.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.