ID работы: 2340801

Пепел

Джен
G
Завершён
22
автор
Размер:
37 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 14 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Через зарешеченную форточку лился молочно-белый свет. Только с помощью этого крошечного отверстия можно было поддерживать связь с внешним миром. С улицы доносился гул голосов, слышался хохот, чей-то жгучий спор и монотонное бормотание. На мостовой то и дело мелькали ботинки, прогуливавшиеся, куда-то спешащие, спотыкавшиеся и натыкающиеся друг на друга. Этель разгуливала по темнице, вертя в руках королевскую печатку: она так и не успела ее вернуть. Она не увидела, как рядом с форточкой остановился человек. Послышался звон, и на каменную мостовую упала серебристая фляжка размером с пузырек для лекарств. Повернувшись, девушка едва успела подставить руки, и сосуд, слегка позвякивая, скатился ей в руки. На обмотанном вокруг фляжки куске ткани было написано лишь одно слово: « Пей!». Этель подскочила к форточке и, схватившись за железные прутья, попыталась рассмотреть незнакомца, но, к несчастью, выше колен людей невозможно было разглядеть. Откупорив фляжку, девушка присмотрелась: жидкость лишь на четверть омывала стенки сосуда. Вряд ли кому-то понадобилось убивать ее таким способом. Или, наоборот, Моргана могла передать это через своего упомянутого компаньона. Выбирать не приходилось – или гильотина, или это таинственное содержимое сосуда. Этель осторожно сделала глоток. Жидкость была приятного, сладковатого вкуса, отдаленно напоминающего вкус мёда. Девушка залпом осушила фляжку. Едва она успела проглотить, как ощутила нарастающее жжение в груди. Она поперхнулась и прижала ладонь ко рту. «Боже!» - выдохнула она, глядя на капли крови на пальцах. Боль смешивалась со жжением и скользила по сосудам, словно липкий воск, омывая девушку с ног до головы, проникая в каждую из тысяч клеток. Она попыталась закричать, но из обожженного горла не вырвалось ни единого звука. Огонь, сплошной огонь разрывал ее на части, норовился растворить в воздухе. Внутри все сжималось, ей казалось, что она слышит хруст ребер. Тело резко выгнулось, как от удара током, дыхание перехватило. Еще, еще, заставляя бедняжку скрючиваться в болезненных позах. Истерзанное, искусанное болью тело – последняя волна, и Этель почувствовала, как под тошнотворный хруст проваливается в спасительную тьму. Любопытные могли бы увидеть, как спустя мгновение, весь пол темницы был устлан слоем пепла, а неподалеку осталась лежать, слегка укушенная огнем, фляжка. *** Мерлин тихонько вошел в покои, придерживая угрожающе раскачивающийся поднос. Король лежал, обложившись подушками. Скрипящего дыхания уже не было, однако, Артур не хотел признавать, что все еще не может встать с постели. Увидев слугу, он слегка приоткрыл глаза и ухмыльнулся. - Выглядишь не очень, - Мерлин пяткой прикрыл дверь и устроил поднос на столе. - И тебе того же, - Артур потянулся и поморщился. - Это начинает входить в традицию: каждую неделю я неизбежно становлюсь пациентом Гаюса. - Значит, я не одинок со своим бременем: с радостью поделюсь им с тобой, - юноша демонстративно снял тяжелую крышку с блюда. Артур закатил глаза: - Мерлин, дубина, у меня раскалывается голова, горят ребра, в горло, словно песок насыпали, а ты мне предлагаешь куски мяса?! - А кто сказал, что это тебе? - Мерлин плюхнулся рядом с Артуром. Тот застонал и толкнул его локтем. – Мясо мне, тебе вода. Хоть раз по-человечески поем, - он отправил в рот сочный кусок. Минуту царило молчание, нарушаемое лишь чавканьем. Наконец Артур не выдержал: - Так и будешь молчать? - Говорить с набитым ртом проблематично, - тарелка опустела, и он со вздохом отставил ее. - Мне сказали, что Этель пыталась отравить меня. Мерлин моргнул и растянулся в улыбке: - Чушь! Вино было испорчено. Стухло. С минуту король разглядывал слугу, затем покачал головой: - Я озолочу тебя, если ты сможешь объяснить, каким образом качественное вино, которое я пил вчера вечером могло за одну ночь превратиться в страшную бурду? - Может быть оно… - Стража нашла у Этель пузырек с ядом. Или, по-твоему, там были духи?! - Там был целебный отвар, - как ни в чем не бывало отозвался юноша.- У Гвен болела голова, и она попросила…. - Мерлин, я не идиот! – рявкнул король. – У меня итак в голове все звенит и жужжит, а тут ты еще со своими фантазиями. Ты можешь хоть раз отнестись серьезно… Мерлин, одним ухом слушая Артура, попытался накрыть свою тарелку крышкой. Королевская тирада казалась нескончаемой и уж тем более не несла в себе теплые, дружественные слова. Крышка со звоном упала. Сильное головокружение повалило Мерлина на пол, сквозь него, опять в этот омерзительный бездонный колодец. « Нет, пожалуйста, только не сейчас!». Опять это чувство, когда ты понимаешь, что тело больше не принадлежит тебе, ты не в силах пошевелиться и оторвать взгляд, отвернуться, а должен не по своей воле наблюдать все эти события и быть их участником. На этот раз тронный зал. Под ногами что- то мягкое. Он оступился и сделал шаг назад. Моргана. Холодная, со своей белоснежной улыбкой-оскалом и разметавшимися черными локонами остекленевшими глазами смотрела на юного мага. И вновь безликая фигура, одетая во все черное, с короной на голове теперь уже сидела на троне. На лицо что-то капнуло и противно потекло по щеке. На плечо. И снова на лицо. Мерлин поднял голову. Дыхание перехватило, и из груди вырвался приглушенный крик. Исколотые, изрезанные тела со струящейся кровью были подвешены в нескольких метрах от пола на, перетянувшей шеи, веревке. На застывших лицах читался неописуемый ужас. Артур, Гвен, Гаюс, Леон, Гвейн, Элиан… Сверху обрушился поток воды. Мерлин заморгал и открыл глаза. Артур тревожно склонился над ним. Наполовину свесившись с кровати, он держал в руке пустой кубок. - Мерлин, черт, ты итак выглядишь как скелет, а с твоим закатыванием глаз я вообще скоро поседею!- он беспокойно всматривался в его лицо. Слуга, лежа на полу, все еще смотрел на короля. -Мерлин, да что с тобой? Это уже твой не первый приступ,- Артур схватил его за руку, помогая подняться и, застонав, повалился на подушки. – Либо ты сам покажешься Гаюсу, либо я затащу тебя туда насильно. Мерлин устроился на полу, прислонившись спиной к кровати. Он провел по лицу и недоуменно посмотрел на короля. - Ты грохнулся на пол. Я никак не мог до тебя докричаться, ты ж глух, как пень. Пришлось потратить на тебя воду. Между прочим, мне нельзя волноваться, а ты так и норовишь устроить мне сердечный приступ! Мерлин чуть улыбнулся. Все эти королевские нотации и претензии были пустыми словами – видно было, что Артур здорово испугался за своего слугу. Артур тяжело дышал, глядя в потолок. - У нее была на то причина, - неуверенно начал Мерлин. - Трон? - Вовсе нет. Ты приказал людям напасть на лагерь друидов. Она хотела отомстить за их смерть. Король приподнялся на локтях и встретился с Мерлином взглядом: - Скажи, ты, правда, веришь в это? - Я слышал, как их допрашивали. Они клялись, что король приказал,- Мерлин почувствовал на себе испепеляющий взгляд Артура. - Так поступил бы мой отец, но не я. Какая выгода мне от их смерти? Я никогда не пойду на такое. За дверью раздались шаги; кто-то громко спорил, затем побежал. Звякнули мечи в ножнах, шаги гулко отдавались в коридоре. Все стихло. - Без магии не обошлось, - продолжил Артур.- Думаю, патрульные были под гипнозом. Они твердили лишь одну фразу и не могли дать внятного ответа на другие вопросы. Да и видел бы ты их: прямо ходячие мертвецы. Наверняка, они оказались в лагере, когда уже все были убиты. И там их ждали те, кто на самом деле это сделал. - Моргана? Король задумчиво почесал затылок и сел на кровати. - Мы знаем, что она жестокая, но стала бы она так расправляться с себе подобными? Они ведь тоже маги и, однажды, даже приютили ее. Мерлин обхватил голову руками и потер виски. Внутри неприятно кольнуло. Как он мог подумать такое, что Артур способен на убийство! Чуть было не отвернулся от друга. Теперь, слава Богу, все разрешилось. Или почти все. С несчастными друидами все стало еще запутаннее. - Этель нужно отпустить, - голос друга вывел Мерлина из раздумий. Он вопросительно посмотрел на короля. – Она ни в чем не виновата. Я понимаю ее: убил – пролей и свою кровь. Для нее это был единственный способ наказать меня. Смелая девушка. В конце концов, я жив и нет никакого смысла держать ее в сырой темнице. Послышался стук, в покои ввалился белый, как полотно стражник. - Ваше Величество, - залепетал он, - пленница…она, в общем,…у нас самосожжение. Мерлин и Артур переглянулись. – Самосожжение? – переспросил король. Стражник побледнел еще сильнее: - Двери заперты, все заперто, девушки нет, а весь пол в пепле,- он протянул пузырек. – Все, что мы нашли в темнице.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.