Глава 15
27 сентября 2014 г. в 09:51
Когда пришедший показался в дверях, застонали двое. Инспектор чудовищно пожалел, что оставил свою шляпу на черепе: дотянуться до нее теперь, чтобы прикрыть лицо, когда у него на коленях сидел Джон, было нереально, а Джим, торопливо запахивая синий халат Шерлока с шепотом: «Мама!» стал сползать с Шерлока с намерением спрятаться за диван. Ни Шерлок, ни Джон не знали полковника Морана в лицо, поэтому просто удивленно таращились на красивого высокого блондина, который нарисовался у них в гостиной, развязно держащего руки в карманах и жующего жвачку. Впрочем, до Шерлока, с колен которого утекал его халат, это дошло значительно быстрее, чем до Джона. В итоге, через три секунды после явления доктор один не подозревал о том, кто к ним пожаловал, оно и к лучшему.
- Оу! - произнес вошедший глубоким голосом, окидывая взглядом всю компанию и одарив Джима, почти забившегося за диван, более пристальным вниманием, - Джимми, детка, ты, кажется, сказал, что летишь в Брюссель, на очередной саммит?
- Кх… - отозвался из-за дивана побледневший злобный гений, - я передумал, политика - это так скучно… К тому же туда старший Холмс отправился, я его не выношу, ты же знаешь…
- Неправда, - возмутился вдруг Грэг, - сегодня утром Майкрофт угощал меня круассанами, а насколько мне известно, саммит еще вчера открылся.
Все присутствующие посмотрели на Грэга. Причем все с интересом.
- Круассанами?! - одновременно спросили Шерлок и Джон. Они удивленно переглянулись и на время забыли о своих личных проблемах.
- Ну да, - Грэг пожал плечами, - вкусно, кстати, было, хотя я предпочитаю пончики.
- Подозреваю, - ухмыльнулся Шерлок, - за пончиками было далековато бежать.
- Ты сказал, что не знаешь, где он, - возмутился вдруг Джим, с укором смотря на детектива.
- А я и не знал, - Шерлок вздохнул. - Братец должен был забрать его с собой… в Брюссель, да там и оставить. И вообще, какого черта, Грэм, вы не полетели туда? Я же просил… Вместо того, чтобы развлекать моего брата, ты опять взялся за грязное охмурение моего… соседа.
Джон, игнорируя свои чуть покрасневшие уши, вскочил с колен инспектора и, зло сузив глаза, прошипел в сторону детектива:
- Кто бы говорил?! Сами-то вы вон всю ночь скрипели и стонали!
Джим ойкнул. Шерлок хмыкнул, радуясь тому, что Мориарти был прав - Джон ревновал, и еще как.
По гостиной пронесся звук, похожий на пар, который вырывается из котла паровоза, и все сразу вспомнили про стоявшего в дверях Морана; ну, кроме Джона: он по-прежнему не знал ничего о визитере и причине его появления, голубоглазый блондин, жующий в дверях жвачку, интересовал его сейчас гораздо меньше, чем бросающийся нелепыми обвинениями невыносимый кудрявый брюнет. А зря.
- Джим?! - рокот водопада пронесся над гостиной.
- Он перебрал с виски, Басти, - промямлил Джим и кивнул в сторону Джона, все еще держащего стакан с чаем.
Ну и наглость! Джон возмущенно задохнулся, но по ходу разговора до него стало доходить, отчего великий и ужасный Мориарти спрятался вдруг за диван. Да ну, неужто муж заявился?! Ватсон вдруг хохотнул, покосившись на Морана, и сделал шаг в его сторону.
- Полковник, очень рад знакомству, наслышан о вас.
- Не могу сказать, что это взаимно, капитан, - рыкнул Моран.
- Да, кстати, я не пил сегодня виски вообще, - Джон потянул Себастьяну полупустой стакан. - Чаю?
- Нет, спасибо, Ватсон, - отчеканил Моран. - Вольно, и шагом марш отсюда, и, желательно, прихватите своего… кхм… дружка. Сейчас я буду убивать, это слишком интимное занятие.
- Шерлока прихватить? - растерянно спросил Джон.
- Нет, идиот, Лестрейда, я им займусь позже, как только разберусь с семейными проблемами. У вас будет время убежать. Так даже интереснее, обожаю охотиться.
- Да неужели?! - Джон, плеснув остатками чая в лицо Морана, попытался нанести ему один из своих фирменных ударов. Но… так уж повелось, что ты либо доктор, либо солдат-убийца... Джон не успел даже дотянуться до Себастьяна, как оказался в полном отрубе на полу.
- Минус один, - спокойно констатировал Моран, обращаясь ко вскочившим на помощь Джону Шерлоку и Лестерейду. - Кто следующий? Инспектор, я давал вам шанс пожить еще полчаса, вы протупили. Холмс, с тобой у меня отдельные счеты, я никому не позволю наставлять мне рога. Итак?
Весьма профессиональным движением Моран извлек свой пистолет. Джим еще раз ойкнул и закрыл глаза руками.
- Может, скажешь своему чокнутому мужу, - Шерлок покосился на Мориарти, - что у нас ничего не было?
- Это бесполезно, - пролепетал Джим…
- Попытаться стоило, - пожал плечами Шерлок.
- Хорошо, - рыкнул Моран, теряя терпение и бросая на Шерлока убийственный взгляд, - я сам выберу. Инспектор, сначала вы.
- Я так не думаю, - раздался из темноты совершенно неожиданный голос, и после глухого удара прославленный полковник Моран стал обмякать на пол. Когда Себастьян упал, все, кто еще мог что-либо видеть, увидели у него за спиной довольного Майкрофта Холмса, в руке которого привычно красовался зонтик.
- У него титановая основа, - пояснил Майкрофт, поймав удивленный взгляд Шерлока. - Да, кстати, имей в виду, дорогой, ваш… гость сломал замок на входной двери.
- Твою ж мать! - оживился вдруг Джим, выбрался из-за дивана и кинулся к распростертому на полу Морану, - ты убил его!
- Не думаю, - Майкрофт скривил губы. - Чтобы пробить этот череп, даже моего зонта недостаточно. Однако он скоро придет в себя. Шерлок, принеси наручники, не хочу, чтобы мистер Моран, очнувшись и не разобравшись в сложившейся идиотической ситуации, перестрелял половину вашего блестящего собрания.
Шерлок беспрекословно исчез в своей комнате и через минуту он вернулся, неся наручники.
- Ты не против? - спросил он у Мориарти.
- Нет, конечно, я еще жить хочу, - Джим нежно улыбнулся вырубленному мужу. - Нужно что-то придумать…
- Собирайся и дуй в Брюссель, как и обещал ему, а мы скажем, что у него были галлюцинации, мол, из-за неудачного эксперимента и утечки галлюциногена в нашей квартире. Привези ему оттуда сувенир, пришли открытку, взорви там что-нибудь...
- Ты гений, любимый… - Джим сорвался и побежал в спальню Шерлока менять синий халат на любимый вествуд. Через десять минут его и след простыл: злобный гений был уже на полпути к аэропорту.
- Помоги мне, Майк. - Шерлок нагнулся над лежащим на полу Джоном, нежно проведя рукой по щеке доктора. - Его надо перенести на диван.
- Давай я, - предложил Грэг.
- Не подходи! - Шерлок яростно сверкнул глазами и оттеснил инспектора подальше от доктора: он не позволит больше этому типу даже взглянуть на любовь всей своей жизни, а уж тем более к ней прикасаться.
- Вот уж не думал, - усмехнулся Грэг, - что ты такой собственник, Шерлок. А вообще, ты сам виноват: не нужно было морочить ему голову.
- Кто бы говорил!
Когда братья уложили бесчувственного доктора на диван, Шерлок уселся с ним рядом и положил голову Джона себе на колени, с удовольствием запуская пальцы в светлые волосы и перебирая прядки.
- Почему он все еще здесь? - детектив сердито покосился на Лестрейда. - Майки, ты обещал убрать его с моей дороги!
- Думаю, Грэг, нам пора. - Майкрофт мягко взял инспектора под руку. - Пусть они тут дальше сами разбираются. Ужин?
- С радостью, - улыбнулся инспектор, - я бы еще выпил чего-нибудь покрепче после всего этого. Представляете, мерзавец Джон вместо обещанного виски налил мне чаю.
- Да что вы говорите, - Майкрофт лучезарно улыбнулся, - какое коварство, кто бы мог ожидать от милого доктора такого вероломства!
Они посмотрели друг на друга и рассмеялись, оставляя Шерлока в немом недоумении.
-Эй, - крикнул им вдогонку детектив, - а Морана вы нам оставляете?
- Уверен, ты сможешь виртуозно запудрить ему его крошечный мозг, дорогой, - уже с лестницы ответил ему Майкрофт. - И удачного тебе объяснения с доктором Ватсоном, надеюсь, в этот раз ты не напортачишь, брат.
- Очень постараюсь… - прошептал детектив, глядя на зашевелившегося доктора.
Сознание возвращалось медленно. И, когда Джон очнулся, он постарался припомнить, что же привело его к столь плачевному состоянию. Ах да, Моран… Вот подлец… Джон беспокойно заворочался, но вдруг почувствовал на щеке прикосновение пальцев, явно не своих. Его нежно поглаживала чья-то холодная ладонь. Прикинув возможные варианты, Джон пришел к выводу, что это либо Моран, либо Грэг. Господи…
Когда же он открыл глаза, сердце его замерло от смеющегося взгляда неповторимых серых глаз. Шерлок… Шерлок? Шерлок!!!
- Тихо, тихо… лежи спокойно. - Шерлок снова погладил его щеку, погружая в пучину блаженства.
- Что… что произошло? - Джон, приподнявшись, оглядел поле боя и не обнаружил на нем никого, кроме сваленного в кучу около двери Морана. - А где все?
- Разошлись по делам…
- А Моран? Что с ним?
- Не поверишь, - хихикнул Шерлок, - его вырубил Майк.
- Твой брат? - Джон решил, что друг шутит: все происходящее вообще казалось ему розыгрышем. Он подумал, что сейчас из кухни выскочит Джим и сообщит ему, что они просто заключили пари о том, как скоро Джон поведется на ласку и нежность Шерлока. Мда, он размяк, не продержавшись и десяти секунд. Ватсон стал выбираться из опутавших его рук детектива.
- Угу, он ведь бывший агент МИ-6, сейчас сам он не пачкает руки, но раньше ему частенько приходилось бывать в переделках. Лежи спокойно, Джон!
- Что происходит, Шерлок? Кстати, а что случилось с твоим… партнером?
- А? - Шерлок удивленно приподнял бровь, - ты о ком это?
- Ты знаешь! - Джон завозился еще сильнее, но железная хватка снова вернула его в исходное горизонтальное положение.
- Я ничего не знаю, - вздохнул Шерлок и поставил жирную точку на дальнейших дебатах, закрыв рот болтливому и не в меру любопытному доктору страстным и таки ожидаемым обеими сторонами поцелуем.