Свет свечей и лай собак меняют время

NC-17
Завершён
693
6
Пэйринг и персонажи:
Размер:
299 страниц, 93 766 слов, 56 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
693 Нравится 124 Отзывы 366 В сборник

Глава 9. Ночь

Настройки
Ночь. Время отдыха и раздумий. Кто не спит, тот проживает жизнь заново. Ночью рождаются планы, ночью строятся замыслы. Ночью останавливается время. Этой ночью не было звезд. Этой ночью Гарри Поттер убил Снейпа. Точнее, даже не ночью, а почти под утро. В пыльные окна пустой гостиной рассеянными лучами пробивалось солнце, когда дверь в спальню приоткрылась, и на пороге застыл Гарри. В темном свитере, явно несколько узком для его плеч, грязно—кофейных домашних брюках, с ярко горящими безумными глазами. Обвел глазами комнату, и тихонько пошел к столу. — Мальчишка. Ты гляди — живой! — шипение за спиной резко прервалось, когда не оборачиваясь, и не произнося ни слова, Поттер резко развернулся, и швырнул в портрет чернильницей. Темное пятно разлилось по колонне, и разгневанный мужчина, выглядывая из-за нее с презрительным и высокомерным выражением на лице, еще долго продолжал гневно шипеть проклятия в адрес обнаглевшего нарушителя спокойствия. — Неблагодарный выскочка! Малолетний нахал! Разве тебе учиться в Хогвартсе! Я был прав— полукровкам там не место! У них совсем нет ни манер, ни воспитания! Гарри рыскал по комнате в поисках чего-нибудь интересного, подходящего для исполнения своих планов, но ничего стоящего на глаза не попадалось. Подошел к двери в подземелье, открыл, и как собака, потянул носом воздух. Внизу явно кто-то был. Мерцающий свет свечей и магического огня, запах готовящихся зелий доносился в гостиную, подтверждая его догадку. Снейп явно был там, а может, и Грэм. То, что по ночам работа в подземелье не останавливалась, для Гарри не было новостью. Снейп не раз оставлял его спать на диванчике в лаборатории, колдуя над очередным рецептом почти до самого утра. Гарри тихонько ступил на каменные ступени, медленно прикрывая за собой дверь. Хищный взгляд, которым он в последний раз окинул гостиную, заставил бы хорошо задуматься древнего мага, но тот в гневе исчез с портрета, и оценить степень опасности планов Гарри было просто некому. Внизу что-то шипело, кипело, булькало, стучало и крутилось. Гарри, прижимаясь спиной к каменной кладке стены, замер на последней ступеньке, оглядывая лабораторию. На его обычном месте отдыха сейчас лежал Грэм. Ничком, свесив вниз руку, лицо прикрыто спадавшими белыми волосами. Юноша выглядел утомленным и разбитым. Гарри повел глазами в сторону, ожидая любой реакции Снейпа — от Авады в грудь до хохота в лицо. Темная фигура, чья непомерно увеличенная тень на дальней стене казалась заблудшим ночным кошмаром в это предутреннее время, была повернута к нему спиной. Гарри скользил взглядом по столу, полкам, заваленным пакетиками, баночками, книгами, торчащими усами засушенных корней, сухими листьями, полупустыми колбами и перевязанными лентами свитками пергамента. Снейп, не поворачиваясь, быстро двигался между двумя столами, на одном из которых стоял небольшой котел, изрыгающий потоки зеленоватого света и другим, на котором лежало несколько раскрытых книг, разложенных манускриптов и придавленных банками со всякой дрянью свитков весьма почтенного пожелтевшего вида. Он что-то вычитывал в книгах, после возвращался к котлу, изучал содержимое варева, добавлял очередной компонент, чуть не длинным носом погружаясь в бурлящую жижу, вновь задумчиво замирал уже над свитком, и так бесконечно. Гарри ступил еще чуть ниже, остановившись за выступом стены и внимательно оглядывая набросанные на столе предметы. Вдруг его горящий взгляд остановился на какой-то вещи, и лицо осветилось хищной радостью — среди разбросанных на столе листьев, засушенных шкурок и книг он выхватил взглядом единственно нужный предмет — продолговатая, покрытая на рукояти вязью замысловатых рисунков, палочка Снейпа темнела среди разложенного на полстола сероватого пергамента. Не веря своей удаче, Гарри вновь покосился на занятого работой алхимика, на спящего Грэма, и молниеносным броском кинулся вперед, хватая со стола необходимое оружие. Снейп быстро развернулся, привлеченный шумом за спиной, и замер с широко раскрытыми блестящими глазами, встретившись с напряженным взглядом Гарри. Тот, не таясь, направлял прямо в его грудь острие палочки. — Поттер, –сухо констатировал он. — Он самый, предатель! — Гарри ступил шаг в сторону, обходя край стола. Разбуженный Грэм дернулся, поднял сонные глаза на замершую в недвусмысленных позах пару, и тихо вскрикнул. — Expeliarmus! –палочка Грэма, едва появившаяся в его руке, уже летела в протянутую ладонь Поттера. Гарри глухо рассмеялся. — Я вижу, наш больной цел, невредим и даже очень доволен собой,— слова Снейпа прозвучали медленно, с подчеркнутой издевкой, заставив Гарри гневно вскинуть подбородок. — Как видишь! — он махнул палочкой в сторону Снейпа, — ты хитер, мерзкая летучая мышь! Нашел мой осколок, залечил мою рану. Вот кто действительно доволен собой! Думаешь — ты выиграл этот бой? А ни черта подобного! — он захохотал в голос. — Стоять где стоишь! — острие палочки метнулось в сторону Грэма. — Клянусь, одна выходка со стороны любого из вас, и я убью вас обоих, не задумываясь! Грэм перевел взволнованный взгляд на мастера зелий, но тот не смотрел на него, не сводя насмешливого взгляда с Поттера. — Тебе не кажется, что ты заигрался, мальчик? — тихо проговорил Снейп, складывая руки на груди, и опираясь спиной на стоящий сзади шкаф с книгами, — ты зашел слишком далеко. — Я не играю, в отличие от вас всех! Я должен сам принимать решения о собственной жизни, а не позволять кому-то решать за меня! Это моя жизнь, и я волен делать с ней все, что захочу! Ты мне не указ, слизеринский ублюдок! Ты — предатель и трус! Ты не будешь решать за меня, я не дам тебе вмешаться в эту войну! Это моя битва, понял? Мы стоим по разные стороны, и нам нечего делать вместе! Все решится между мной и Волдемортом, как это должно быть, как было сказано. Вы все — ручные зверьки этой твари, вы едите из его рук, дышите, когда он вам это разрешит! Я не буду жить по вашим правилам! Я не буду ждать, пока меня зарежут, как поросенка для праздничного стола! Я сам решаю, как мне умереть и как мне жить! Ты понял меня, марионетка? — выпад палочки в сторону Снейпа. Снейп театральным жестом развел руки в стороны. — Что ж, — он снисходительно улыбался краем губ, глядя в раскрасневшееся злое лицо Гарри — вы, наконец, стали похожи на самого себя. Браво! — Снейп медленно похлопал одной ладонью по другой и хмыкнул. Грэм сжал зубы, и сделал резкий выпад в сторону Поттера, но тут же упал на каменные плиты, остановленный мгновенным Incarcero. — В школе бы вы так помнили заклинания, мистер Поттер! — холодно съязвил Снейп. — Твоя очередь — следующая, убийца! — Гарри направил палочку в грудь ее хозяина. Снейп откровенно насмехался, явно провоцируя Гарри. Не спеша, он обошел рабочий стол, и мельком взглянул на лежащего на полу Грэма. — Ты слаб, Поттер! Как твой отец. Ты не способен на убийство, ты не способен на поступок. Ты просто слаб и труслив. Гарри побелел и сжал челюсти до зубовного скрежета. Откровенная ухмылка Снейпа действовала на него, как красная тряпка на разъяренного быка. — Incarcero! — магические путы стянули тело Снейпа, повалив темную фигуру одновременно с его увеличенной тенью на стене. — Я — труслив и слаб? Ты еще пожалеешь о своих словах, ублюдок слизеринский! Он обвел глазами полки с книгами. — Ключ! — пихнув в бок ворочающегося на полу Грэма, он повторил снова, — дай мне ключ. Грэм витиевато выругался и засмеялся. — Ключ! –Гарри направил палочку на неподвижно замершего на полу Снейпа, –клянусь, я убью его! Выбирай! Смех Грэма резко оборвался. Серые глаза отыскали лицо Снейпа, и вопросительно заглянули в черные. Снейп коротко кивнул. — Под крышкой стола. Со стороны шкафа, — Грэм вновь смачно выругался вполголоса. Гарри прошел за стол, стараясь не сводить взгляда со связанных пленников, и на ощупь рыскал под крышкой стола. Выудив ключи, поднял связку вверх и хитро ухмыльнулся. — Поттер, какого черта тебе надо? Тебе скучно жить? — Грэм со злобой сверкал глазами, наблюдая за каждым движением Гарри. — Заткнись, марионетка слизеринская! Ты вообще никто в этой игре, тебя сюда не звали.— Быстро отыскав нужную полку, Гарри отодвинул несколько книг, и освободил дверцу маленького сейфа. Прекрасно зная, что найдет там, он подбирал ключ, примеряя его к замочной скважине с неторопливым спокойствием. — Что тебе надо там? Это не твоя территория! Положи ключ на место, и убирайся отсюда, пока цел! — Грэм, недоумевающее поглядывая на невозмутимого и спокойного Снейпа, зеленел от злости при каждом слове Гарри. Снейп же лежал неподвижно, не пытаясь высвободиться, только повернувшись так, чтобы по возможности видеть Гарри у своего рабочего стола, и молчал. — Ха! — Поттер открыл ящик, и его взору предстал стройный ряд бутылочек и склянок с неразборчивыми надписями на латыни. Закусив губу от восторга, он запустил руку в сокровищницу Снейпа. Достал одну бутылочку, посмотрел этикетку, вернул на место. Достал другую. — Вот то, что мне нужно, — с хриплым смехом заявил он, извлекая из сейфа подозрительного вида пузырек с потрепанной, закрутившейся мелкими трубочками от времени желтой этикеткой. На флакончике, выведенная четким почерком мастера зелий, темнела надпись: «Poison». Грэм дернулся, увидев флакон, и расширенными от ужаса глазами воззрился на Снейпа. — Это ведь… Я видел этот пузырек раньше! — Да, — Снейп медленно кивнул, не глядя на помощника. — Это смертельный яд. Ты — придурок, Поттер. Это не твои игры! Поставь на место! Гарри громко расхохотался, коварно подмигнув юноше. — Это — то, что мне надо, дурачок! — Северус, ну что же ты молчишь! У него же в руках сильнейшая вещь! Капли достаточно для половины Хогвартса! Что ты молчишь, Северус? Снейп смерил его холодным взглядом. — Ты предлагаешь мне кричать от ужаса? Мистер Поттер сам решает свою судьбу. Не так ли, мистер Поттер? Гарри, оглядывая странный пузырек на свет, довольно ухмылялся. — Именно так, мистер любитель зелий. Именно так. Гарри приблизился к лежащему на каменном полу Снейпу и присел рядом на корточки. — Знаешь, убить тебя мечтало пол-Хогвартса. А что касается Грифиндора — это вообще идея фикс всего факультета. Да и вне школы желающих найдется немало. Снейп смотрел на Гарри, сдвинув брови и сузив глаза до щелок. — Поттер, оставь его! Не смей угрожать ему! — Грэм изо всех сил пытался передвинуться ближе к Поттеру, но сдерживающие путы не позволяли ему двигаться, сжимаясь сильнее. — О, твоя любовь защищает тебя просто как лев! — Гарри насмешливо указал на Грэма. — Монтегю, а ты, часом, не тайный гриффиндорец? Что-то уж больно по—львиному ты рычишь в защиту своего драгоценного любовника! Грэм сделал отчаянный рывок в сторону Гарри, но, потерпев неудачу, злобно выругался в его адрес. — Я сделаю это за весь Гриффиндор, за Дамблдора, за всех преданных тобой членов Ордена феникса. Я просто убью тебя, Снейп. Ты хотя бы понимаешь это? — Гарри нагнулся над лежащим мужчиной, пытаясь заглянуть в его глаза. Снейп смотрел на него, не мигая, не произнося ни слова. — Тебе станет от этого легче, Поттер? Ты хочешь наказать убийством убийцу? Гарри скривился, обнажив зубы в углу рта, как клыки. — Тебя следовало убить уже очень давно. Дамблдор ошибался, доверяя тебе. Мы все ошибались. Ошибки надо исправлять, Снейп. Ты умрешь, и все вздохнут спокойно. Это я тебе гарантирую. Грэм зашелся кашлем, пытаясь вырваться из пут. Хриплый голос срывался, лицо покраснело от натуги, но путы не давали послабления ни на чуть. — Поттер! Ты болен! У тебя проблемы с головой! О чем ты говоришь! Оставь его в покое и убирайся, идиот! — Заткнись, Монтегю! Гарри протянул руку и, схватив Снейпа за волосы, приподнял его голову вверх. — Ты умрешь, как сам не раз убивал. Я убью тебя твоим же оружием. Вот это,— он поднес баночку с ядом к самому лицу мужчины, — это — для тебя! Грэм заорал и задергался, но брошенное Silencio быстро прекратило поток ругательств и крика. Юноша беззвучно открывал рот, силясь криком прервать действие заклятия, но только заходился кашлем и хрипел от напряжения. Снейп не сводил глаз с Поттера. — Тебе даже будет оказана честь разделить этот пузырек со мной. Половина — тебе, половина — мне. Я не жадный. Видишь — тут хватит нам двоим, — Гарри поболтал пузырек перед лицом Снейпа. — Ты действительно болен, Поттер. Все не так однобоко, как тебе кажется. Твоя смерть — не выход. — А твоя? — Моя нужна только тебе. По крайней мере, в этих комнатах. — Тогда мне нечего больше ждать. С моей гибелью сдохнет и та красноглазая тварь, что мешает жить нам всем. Я не боюсь смерти, Снейп, — Гарри с вызовом смотрел в лицо мастера зелий. — Я с первого года своей жизни знаю ее в лицо. Мы практически друзья, — он грустно рассмеялся, — я уже смирился с тем, что Гарри Поттер живет в магическом мире по сей день лишь потому, что праздник еще не наступил. Главный праздник, на который мою голову подаст на блюде тот, кто на тот момент будет сильнее. А мне надоело быть костью, которую тянут друг к другу тысяча собак! Я умру так, как я сам этого захочу! Он рывком откупорил бутылочку, и еще раз полюбовался на свет ее содержимым. — Ты уйдешь вместе со мной. Это сейчас — единственное, чего я еще хочу. Снейп сжал зубы до скрежета, и поднял подбородок. — Ты — безумец, Поттер. — Я знаю, Снейп. Гарри коротко взглянул на заходящегося беззвучным криком юношу, безуспешно пытавшегося вырваться из пут, и схватил рукой подбородок Снейпа. Грэм безумными, сумасшедшими глазами следил за каждым его жестом, слезы катились по его лицу, он беззвучно кричал, но в воздухе стояла мертвая тишина. Гарри сжал побелевшими пальцами щеки Снейпа, пытаясь разжать его челюсти, но тот плотно сжал зубы, уворачиваясь от горлышка флакона, насколько позволяли стискивавшие тело магические путы. Гарри коленом придавил грудь Снейпа, и с силой нажал на впадины под его скулами. Борьба длилась несколько минут. Когда, наконец, Гарри приоткрыл край рта Снейпа, жидкость из флакона густой струей полилась тому на лицо, вымазывая прозрачной, похожей на жидкое стекло субстанцией его губы, щеки, шею. — Пей, пей. Это твоя работа. Это твое произведение. Тебе выпало умереть от собственной руки. Пей! Грэм уронил лицо в каменные плиты пола, содрогаясь от беззвучных рыданий. Сил смотреть на пару перед его глазами больше не было. Пыльные камни под его щекой намокли от слез, но он ничего не видел вокруг себя. Когда светлая прозрачная жидкость просочилась в горло Снейпа, тот неожиданно замер, тяжело задышал, широко раскрытыми горящими глазами глядя на Гарри. Поттер вскочил, сжимая в руке флакон. Тело у его ног дергалось в судорогах, из горла мастера зелий вырывались хрипы. Снейп приподнимался всем телом, опускался вниз, сжимая зубы, сдерживая рвущийся на волю крик. Грэм смотрел на него тупым, непонимающим взглядом, беззвучно глотая слезы. Когда тело дернулось в последний раз и затихло, Гарри застыл, стеклянным взглядом скользя по его лицу, не имея сил оторваться. Отрешенное, залитое слезами лицо Грэма испугало его до дрожи. Медленно, очень медленно он опустил взгляд на пузырек в своих руках, и тряпичной куклой опал на колени. Будто пощечина, вид мертвого тела Снейпа и полуживого — Грэма, внезапно отрезвил его. Безвольно уронив на бедро руку с флаконом, он смотрел перед собой невидящим взглядом. И когда внезапно позади что-то с грохотом взорвалось, Гарри вскрикнул от ужаса, вскочил на ноги, и заметался по комнате. Котел. Оставленный без присмотра котел бурлил с неимоверной силой. Просто в одну секунду содержимое взлетело на воздух, орошая лабораторию зеленой густой жижей. Но это было только начало. Бурлящая жидкость разбрызгивалась вокруг, котел плевался комками огненно—горячей субстанции, угрожая поджечь лабораторию. Гарри дернулся к котлу, потом к лестнице. Попавшийся ему на глаза Грэм безумными умоляющими глазами смотрел на него, беззвучно шепча его имя. Гарри на миг остановился, поднял палочку, направляя ее на юношу. — Finite Incantatem! Грэм содрал с себя путы, и Гарри только проводил его взглядом, когда задыхающийся от слез юноша кинулся к лежащему на камнях Снейпу. — Северус! Северус! Очнись! Очнись! Дыши! Северус! Нет! Нет! Котел над их головами выплюнул очередную порцию зеленой горячей жижи. Лежавший на столе свиток загорелся. Лопнула колба с какой-то жидкостью, расплескав содержимое по столу. — Безоар! Найди безоар! — глаза Грэма умоляюще обратились к Поттеру. — Надо уходить отсюда! Все может загореться с минуты на минуту! Бери его! — Гарри указал палочкой на Снейпа. — Я сам его не подниму! Поттер взмахом палочки снял путы с неподвижного тела, и подхватил мужчину за плечи. Вдвоем они подняли негнущееся тело, и понесли по ступенькам вверх. Зеленая жидкость комком свалилась на плечо Грэма, но тот, стиснув зубы, только тряхнул плечом, скидывая расплавленное варево на пол. — Стой! — Гарри на миг остановился, перехватив свою ношу подставленным коленом и взмахнул палочкой, направляя поток энергии в сторону котла. — Evanesco! Ставшая уже бурой жижа исчезла, оставив после себя неимоверное количество дыма. — Мы взлетим все на воздух с этой дрянью! Она подпалит замок! Грэм не отвечал, его глаза были устремлены на бледное осунувшееся лицо Снейпа. Быстрым шагом двое вырвались наружу из подземелий, неся на руках обмякшее тело.
693 Нравится 124 Отзывы 366 В сборник
Отзывы (3)