ID работы: 2350340

Like a bolt from the blue

Слэш
NC-17
Завершён
235
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
28 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
235 Нравится 62 Отзывы 57 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
      Тот факт, что он уже какое-то время молча смотрит в одну точку, опустившись на стул в комнате Джона, Шерлок осознал в тот момент, когда Уотсон довольно грубо потряс его за плечо. - Эй, я, конечно, понимаю, что в твоей голове сейчас происходит какое-нибудь совершенно невероятное извлечение информации из чертогов разума, но не мог бы ты переместиться куда-нибудь ещё, чтобы я мог выспаться перед отъездом? Отъездом… И это не кошмарный сон, это кошмарная реальность, - Холмс подавил желание немедленно убраться из квартиры в ближайший наркопритон, чтобы «помочь» себе и дальше не испытывать эмоций подобного рода – в другое время он назвал бы их разрушительными, но мозг впервые в жизни отказывался подбирать определения. - Джон, пожалуйста, не уезжай, мне нужно… - он сжал руки в кулаки и нервно заходил по комнате из угла в угол, каким-то чудом умудряясь не спотыкаться о треклятый чемодан и пытаясь подобрать слова. Это тоже было впервые – обычно он говорил первое, что приходило в голову. - О, тебе нужно, чтобы я и дальше оплачивал за тебя счета, покупал продукты в магазине, решал все вопросы с сантехниками и электриками, развлекал миссис Хадсон разговорами, а ещё убирался, мыл посуду и выносил мусор? Я не сомневаюсь в том, что тебе всё это нужно, Шерлок. И это – одна из тех причин, по которым я уезжаю, - в голосе Джона то и дело появлялись ядовитые нотки. - Джон, почему ты не даёшь мне договорить, почему ты сам говоришь со мной в таком тоне, я… - Потому что ванна моего терпения переполнилась, Шерлок! Тебе плевать на меня, хотя мы два года живём под одной крышей и вроде бы считаемся друзьями, да что там! Тебе плевать на весь окружающий мир, тебе вообще ни до чего нет дела, кроме раскрытия преступлений и исключительно тех, которые тебя устраивают, будто,скажем, родственникам других погибших не нужно знать правду, проклятый ты эгоист! А в то время, когда интересные преступления заканчиваются, жизнь для тебя останавливается и ты ведёшь себя как овощ, хотя не дай бог, конечно, тебе и впрямь им когда-нибудь стать… Впрочем, я бы сказал, что ты хуже овоща: у последнего нет выбора, а у тебя он есть, но ты предпочитаешь…предпочитаешь зарастать хламом как последний бомж и думать, что все должны проникнуться пониманием к твоей депрессии, высосанной из пальца, - Уотсон взял паузу, чтобы набрать немного кислорода в лёгкие, так как эту убийственную тираду он произнёс практически на одном дыхании и совершенно не заботясь о том, как она звучит со стороны. А Шерлоку казалось, что его режут без ножа и хлещут невидимой плетью: каждое слово Джона эхом отдавалось в голове и мучительно хотелось зажать уши и бежать прочь, но он только застыл посреди комнаты, широко распахнув зеленоватые глаза и хватал ртом воздух, пытаясь понять, неужели он действительно заслуживает того, что сейчас слышит? Неужели он действительно вёл себя настолько ужасно, что…боже правый, Джон практически его ненавидит! Осознание этого было настолько болезненным, что Холмс едва не застонал вслух. - И знаешь, я бы, наверное, мог ещё долго прожить с тобой под одной крышей, пока в один прекрасный момент не застрелился бы сам или, что ещё вероятнее, не пристрелил бы тебя в очередной безуспешной попытке достучаться…- полученный кислород не вернул Джону его обычную человечность и его тон стал ещё более металлическим, -…но судьба распорядилась иначе: у меня есть великолепный шанс вернуться туда, где я ощущаю себя значимым, туда, где во мне действительно нуждаются и как в профессионале, и как в друге. И я был бы полным идиотом, если бы отказался от него, Шерлок, ради того, чтобы остаться твоей домработницей! – неожиданно для себя самого Джон схватил стоящий на полу чемодан. – Нет, у меня больше нет моральных сил оставаться в этой квартире и смотреть на твоё лицо, которое выглядит так, будто то, что я сейчас говорю, для тебя шокирующая новость! Пожалуй, последнюю ночь я переночую в гостинице, - он круто развернулся и вышел. Что Джон такое сейчас говорил? Среди взрывающихся снарядов, среди огнестрельных и колотых ран, потоков крови и разлагающихся под палящим солнцем тел, в окружении воздуха, который постоянно пропитан запахом смерти и там, где эта самая смерть прячется за каждым камнем, ему…ему лучше, чем здесь с Шерлоком? Как это случилось, когда Холмс допустил какую-то ужасную ошибку, как он может её исправить, чтобы не сделать ещё хуже – мысли путались и отказывались производить анализ происходящего. Вместо разума внезапно сработал инстинкт. Очертя голову, Шерлок рванул вслед за Джоном, поймав последнего где-то у края лестницы, рывком развернул его к себе и впился в губы совершенно животным поцелуем, в который вложил всё, что копилось в глубине его сердца с первой встречи с Джоном и в чём он до сегодняшнего дня боялся признаться даже себе самому. - Неужели твой страх остаться без верной служанки настолько велик, что ты дошёл до ЭТОГО? – Джон грубо оттолкнул Холмса, а на его лице отразилось нечто очень похожее на презрение. – Ты жалок, Шерлок, и тебе не под силу меня остановить. Дверь подъезда захлопнулась. Впервые в жизни Шерлок Холмс узнал о существовании в своих глазах слёз.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.