ID работы: 2351683

Nemeton

Слэш
NC-17
Завершён
2905
Размер:
181 страница, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
2905 Нравится 179 Отзывы 996 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Стайлз возвращается домой под утро - грязный, вымотанный, но предельно довольный. - Двое! - вопит с порога, ставя арбалет на пол, и протягивая вышедшему навстречу Крису два срезанных волчьих когтя - своеобразное традиционное доказательство. Арджент качает головой, приподнимая брови. - Эл рвалась идти на твои поиски. Но ты сам понимаешь - не положено. Он едва успевает договорить, как Элисон спускается по лестнице, перегибаясь через перила, чтобы глянуть на сводного брата. - Ты ужасно долго! - девушка радостно обнимает Стайлза, не обращая внимания на его грязную, мокрую одежду. - Ты не ранен? Все в порядке? - Пара царапин, как в классических боевиках, - Стилински смеется. - Ты перемажешься вся, Эл, я навернулся в какое-то чудовищное болото. Эллисон демонстративно фыркает, все же отстраняясь, рассматривая лежащие на ладони отца волчьи когти. - Как так получилось? - Арджент, подбрасывает трофеи на ладони, сжимая кулак, и на мгновение оборачивается к сестре, вышедшей из комнаты в коридор, и в точности повторившей его вопрос. - Я пошел по следу одного оборотня, нагнал его у реки, а когда уже собирался уходить - выскочил второй. Но я подозревал, что такое возможно. Правда все равно он меня свалил в какое-то болото и едва не загрыз, - Стайлз чуть виновато пожимает плечами, оглядывая свою черную куртку, на которой не видны следы впитавшейся крови. - Тут, уж извини, Крис, арбалет мне никак не помог, со вторым я справился ножом. - Ты удачливый малый, парень, - задумчиво резюмирует Кейт. - И что, никаких... - Никаких колдовских штучек, - твердо отвечает Стайлз, предпочтя не уточнять, что вервольф раз десять имел возможность задрать охотника, хотя бы тогда, когда скатившись по обрыву едва ли не в обнимку с волком, Стайлз неслабо приложился затылком о корень дерева, и на несколько секунд полностью потерял ориентацию в пространстве. Или когда после этого они оба свалились в болото - оборотню ничего не стоило перегрызть горло охотнику, когда тот, глотнув по самые уши затхлой болотной воды, откашливался - несколько коротких мгновений, коротких, но вполне достаточных, чтобы лишиться жизни. - Как знаешь, - недоверчиво хмыкает Кейт, а Крис обнимает Стайлза за плечи, отмахнувшись от сестры. - Я тобой горжусь, Стайлз. Ты молодец. Юноша счастливо скалится, подмигивая показывающей ему большие пальцы Эллисон. От Криса нечасто можно услышать похвалу, а уж тем более такую, двойную. - Иди отмывайся, боец, - добавляет Кейт, ероша волосы Стайлза. - И отсыпайся, раньше завтрашнего полудня чтоб не просыпался.

***

Стайлз следует совету охотницы - первым делом отправляется в душ, с удовольствием стаскивая с себя пропитанную кровью, потом и грязью одежду, долго с удовольствием смывает с себя грязь и усталость, подставляя лицо прохладным струям воды, привычно усмехается пришедшему вместе со спокойствием легкому возбуждению - отголоску удачной охоты. Но усталость берет свое - Стайлз обматывает бедра мягким махровым полотенцем, и отправляется в свою спальню, с удовольствием растягиваясь на прохладных свежих простынях. Наверняка Эл перестелила - она всегда так делает, когда волнуется - перестилает постельное белье. Странная привычка, но по-своему милая. Эллисон охотилась редко, Крис действительно воспитывал ее в этом отношении мягче, чем Стайлза, больше уделяя внимание другим аспектам - стратегии и тактике, истории, основам ведения бизнеса, прочим вещам, необходимым, чтобы руководить охотничьим кланом. Стайлз точно не был против. Руководство кланом - не то, чего бы он себе желал. Беспокойная натура жаждала активных действий, а не переговоров с поставщиками и думами об экономической стабильности, тем более, что с будущей главой клана - Эллисон исполнится двадцать один через три месяца - у Стайлза всегда были отличные отношения. Сон не идет - Стайлз встряхивается и поднимается с постели, проходясь по темной комнате от кровати к двери и обратно, силясь понять, что не дает ему покоя. Стилински, стараясь не шуметь, открывает окно, достает из-под тумбочки пепельницу и сигареты, и, чуть ли не до пояса высунувшись из окна, с удовольствием затягивается, впуская в легкие едкий горький дым. После пары затяжек он с любопытством оглядывает окрестности, почти не изменившиеся за последние пять лет. Те же заборы, те же окна, те же дома. Только люди другие - почти все старые соседи Арджентов съехали, осталась только вдова бывшего директора школы, миссис Хьюз, живущая через два дома от Арджентов, страстная любительница цветов и кошек - два несовместимых, по мнению окружающих, увлечения. Когда кошки снова обгрызали цветы, на три мили вокруг старалось вымереть все живое - ругалась миссис Хьюз как прапорщик. Через две улицы на восток - дом шерифа, точнее, уже давно, дом самого Стайлза. Стилински-младший ни разу не приезжал в этот дом с тех пор, как Арджент взял его под свою опеку. Получив право в полной мере распоряжаться наследуемым имуществом, Стайлз сдал дом каким-то знакомым Криса, получив постоянный, хоть и не большой доход. В ту сторону Стайлз старается даже не смотреть, хотя из-за того, что он отворачивается, ветер сносит выдыхаемый дым прямо ему в лицо. Зато Стайлз может спокойно говорить сам себе, что глаза у него слезятся от табачного дыма. Кристоф всегда был хорошим человеком, но он никогда не пытался в полной мере заменить Стайлзу отца, понимал, насколько Стайлз его любил, насколько был привязан к нему, особенно после смерти матери. Стайлз был Крису благодарен и за это тоже. Телефон, лежащий на тумбочке возле окна, заходится вибрацией, и Стилински, забывшись, выдыхает дым прямо в комнату, дотягиваясь до мобильника. "Я надеру твою задницу, юноша, если ты еще раз закуришь в доме моего брата. хохо" Стайлз усмехается, тщательно размазывая окурок по дну пепельницы, улыбаясь куда-то в темноту.

***

Сначала Стайлза будит звонок в дверь, но он, глянув на часы, лишь ворчит, забираясь глубже под одеяло. Если кто-то в этом городе и мог прийти в дом раньше обеда, то это по-любому к Крису. Стайлз выбирается из постели через час, наскоро причесывается, точнее приглаживает взъерошенные волосы, ладонью, напяливает растянутую домашнюю футболку серого цвета, с вытершейся эмблемой Капитана Америки, и спускается на первый этаж, надеясь никого уже не застать дома. У Кейт была запланирована поездка на несколько дней, она собиралась уехать утром, Крис должен был пойти на какую-то встречу в городе, а Эллисон собиралась наведаться в местную библиотеку, прихватить каких-то нужных для учебы книг. Поэтому Стайлз сильно удивляется, застав в зале не только Криса, но и незнакомого чернокожего мужчину. - Эмм... извините, что помешал. Я думал, что никого нет дома, - Стилински отступает на шаг, неловко оттягивая край футболки вниз. - Постой, Стайлз, - Крис поднимается ему навстречу. - Этот человек пришел поговорить с тобой. - Я хоть штаны натяну, окей? А то неудобно как-то. Здравствуйте, мистер. - Доктор, - мужчина белозубо улыбается. - Доктор Алан Дитон. Я не спешу, Стейгвилас. Стайлз поджимает губы, хмурясь. - Меня никто так не зовет уже больше десяти лет. Меня зовут Стайлз, доктор Дитон. Мне бы хотелось, чтобы меня так называли. - Извини, - мужчина наклоняет голову. - Я учту твое желание. - Я сварю еще кофе, - Арджент обходит доктора, приближаясь к Стайлзу. - А ты иди, оденься. Серые глаза Криса наполнены непривычным Стайлзу беспокойством. - Все в порядке? - Стилински переводит взгляд с Криса на незнакомца. - Хотя бы скажите в чем дело, доктор Дитон. - Мне жаль, что пришлось буквально поднять тебя с постели... - Ничего, я сам проснулся. - ...но у меня есть к тебе разговор. Серьезный. Оденься, выпей кофе. Поговори с опекуном. Я подожду здесь. Спасибо за гостеприимство, мистер Арджент. - Вам трудно отказывать, доктор Дитон. Учитывая вашу... специфику.

***

- Какую, нахрен, специфику? - Стайлз, уже натянувший шорты цвета хаки, стоит перед Крисом на кухне, скрестив руки на груди. Арджент с глухим стуком ставит на столешницу две чашки кофе. - Стайлз. - Серьезно, Крис, - Стилински махом выпивает полкружки, тут же чертыхаясь. - Горячо, черт, горячо... - Стайлз широко раскрывает рот, втягивая воздух, стараясь охладить обожженный язык. - И все равно, Крис, в чем дело? - Тебя ждут перемены, Стайлз, и мне жаль, что я никак не могу тебя оградить от них. - А все настолько плохо, что тебе стоит меня ограждать от них? - Это дело не из разряда "плохо-хорошо". Просто я ничем не смогу тебе помочь. Допил? Стайлз, иди поговори с доктором. - А ты? - Стилински отставляет чашку, недоверчиво и вопросительно глядя на опекуна. - Не пойдешь со мной? - Я уже узнал все, что мне нужно было знать, Стайлз, теперь тебе нужно его послушать. Иди. - Не вызывают у меня доверия такие разговорчики, Кристоф, - бурчит юноша, поднимая на Арджента мрачный взгляд. - Ты меня будто на съедение волкам отдаешь. Арджент поджимает губы, не менее мрачным взглядом провожая пасынка. - Итак, доктор Дитон, - Стайлз старается вежливо улыбнуться. - О чем вы хотели со мной поговорить? Судя по лицу моего опекуна, разговор у меня восторга не вызовет, да? - Сложно сказать, Стайлз. Зависит от широты и гибкости твоих взглядов на жизнь. - Я не понимаю, о чем вы, - Стилински садится в кресло напротив, напряженно выпрямляя спину. - Что ты знаешь о Неметоне? - Старый кельтско-скандинавский миф. Священное дерево, связывающее три мира, или что-то вроде того. Об этом лучше вам поговорить с Эллисон, она лучше разбирается в древних мифах. - Странно слышать от охотника слова о том, что что-то является мифом. Тебе ли не знать, что в нашем мире куда меньше вещей являются мифами, чем принято считать. - И к чему вы клоните? Даже если Неметон - это вполне конкретный источник силы, мне-то что до этого? - Неметон напрямую связан с друидами, своими жрецами, а друиды... Друиды напрямую связаны с оборотнями. Стайлз чуть кривится. - Не думаю, что мне это как-то поможет, доктор Дитон. Это интересно, но не имеет практического применения. - В охоте? - В охоте. Зачем вы мне это рассказываете? - Неметон - древняя сила, имеющая право распоряжаться судьбами своих избранников. Он сам выбирает себе жрецов, в отличие от многих других древних сил, полагающихся на случайность. - К чему вы клоните? - Когда мне было двадцать, я учился в ветеринарном колледже и думал, что свою жизнь посвящу ветпрактике - домашним любимцам или скоту, может быть, найду работу в каком-нибудь заповеднике. Не сказать, что моя жизнь была распланирована, но определенный план все же был. Когда мне исполнился двадцать один год, ко мне пришел абсолютно незнакомый мне старик и сказал, что древнее дерево, о котором я тогда не знал вообще ничего, выбрало меня своим жрецом. Это не было шоком, но и сказкой это тоже не было, как ты понимаешь. Мир оказался больше, чем я думал всю жизнь. И это не хорошо и не плохо. - Но вы не стали ветеринаром, как хотели. - Это смотря с какой стороны посмотреть, - Дитон качает головой, усмехаясь. - Иногда приходится быть и ветеринаром. В каком-то смысле. - Доктор Дитон, я не понимаю, зачем вы мне все это говорите, если только вы не решили взять на себя роль того незнакомого старика... Стайлз замолкает, вопросительно глядя на мужчину, тот молча улыбается в ответ, усаживаясь удобнее и бросая взгляд куда-то в сторону кухни, где Крис наверняка боролся с желанием закурить. - Но тогда я вам вынужден отказать. У меня-то как раз есть жизненный план, и я не собираюсь от него отказываться, понимаете? Тем более для того, о чем вы говорите. - Все мы получаем образование, которое поможет нам в дальнейшем предназначении... - Архитектура? - Стайлз саркастично кривит губы, громко фыркая, - не думаю... - Поверь мне, Стайлз, ни одно древнее божество не станет смотреть на оценки в твоем дипломе о высшем образовании. Я говорю о твоих навыках охотника. Это пригодится. - Я не собираюсь принимать вашего предложения, доктор Дитон, - Стайлз резко поднимается на ноги. - Извините. - Мне жаль, что я ввел тебя в заблуждение, мой мальчик, - мужчина со вздохом сплетает пальцы в замок, опираясь локтями на свои колени и наклоняясь вперед. - Это не предложение. Я приехал сюда, чтобы поставить тебя перед фактом - Неметон выбрал тебя друидом. И выбрал тебя советником для одной из стай. Не знаю, повезло тебе или нет, я стал советником лишь к двадцати пяти годам, но факт остается фактом. У тебя нет выбора, и ты не можешь отказаться. - Всегда можно отказаться, - Стайлз качает головой. - Что за глупость? Крис? - юноша поворачивается к Ардженту, вставшему на пороге комнаты. - Все сходится, Стайлз, - Кристоф смотрит мимо юноши, нервно кусая нижнюю губу. - У тебя есть сила, Кейт мне рассказывала о случае на той охоте. Ты везучий, не правда ли? Есть и другие признаки... - Ты знал? - Стилински набирает в грудь воздух, чувствуя, как обида разъедает легкие. - Ты... - Стайлз, такие вещи нельзя знать заранее. Я знал о друидах, о советниках. Знал, как ими становятся. Но нельзя знать точно, что склонный к магии, везучий сирота, выросший в городе вблизи священного дерева друидов, станет советником у стаи оборотней. - Крис... что за... Доктор Дитон, - Стайлз резко оборачивается к друиду, зло, хищно улыбаясь. - Вы представляете, чем занимаются охотники? - Лучше многих, Стейгвилас. Мне не раз приходилось выхаживать моих подопечных. - Я просил не называть меня так, - Стилински прищуривается. - И я не знаю, что можно сказать человеку, называющего кровожадных безумных убийц своими подопечными. - Я скажу тебе одно, Стайлз. Твоя сила обернется против тебя, рано или поздно. Но до этого Неметон лишит тебя своей защиты. Мистер Арджент говорит, что ты очень везуч, а зная семейство Арджентов, я смею предположить, что ты даже ненормально везуч. - Это угроза? - Стайлз весь подбирается, сощуривая глаза. - Это угроза, Стайлз. Но не моя, - мужчина поднимается на ноги. - Стая придет в город к следующему полнолунию. До новолуния я бы советовал тебе связаться со мной, мистер Арджент знает, как. - Кто альфа стаи? - Крис смотрит на Алана, игнорируя возмущенные взгляды Стилински. - Это Хейлы, Крис. Альфа сейчас Питер, брат Талии. - Тот, что пытался убить мою сестру? - температура в помещении стремительно понижается от голоса Арджента, а Стайлз замирает, чуть приоткрыв рот. - Я думал, что он умер. - Умер, - легко соглашается Дитон. - Это несколько сглаживает ситуацию, я думаю. Смерть, говорят, смывает все грехи, - друид обводит внимательным взглядом немного ошарашенные лица собеседников. - И он ее, в конце концов, не убил, и даже почти не ранил. - Ничего не понял, - полувопросительно произносит Стайлз. - Питер Хейл умеет договариваться со смертью. В том или ином смысле. Он жив, восстановился и вновь стал альфой. И я призываю вас закончить эту бессмысленную многолетнюю вендетту, Крис. - Я понимаю ваши намеки, Алан. Я так понимаю, стая придет в город только ради советника? - Они задержатся здесь, насколько потребуется. Но я не думаю, что они останутся здесь. Не стоит искушать судьбу, живя рядом с охотничьим кланом, бывший глава которого объявил едва ли не войну семье Хейлов. - У моего отца были весьма строгие взгляды. - А у вас? - Эй! - Стайлз взмахивает руками. - Вам не кажется, что вы немного забыли обо мне? Оставьте эти семейные разборки, поболтайте за стаканом виски о старых добрых временах. Но я не собираюсь... - Собираешься, Стайлз. Или соберешься, - голос Криса отдает сталью. - С тобой я поговорю позже.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.