ID работы: 235485

Монте-Кристо: Последний выход

Гет
R
Заморожен
169
автор
modi бета
Размер:
233 страницы, 64 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
169 Нравится 453 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 11. Кинана.

Настройки текста
Магнолия ― великолепный, загадочный город, полный сюрпризов. В любое время года он приветлив и многолюден. Вот и сегодняшний день не был исключением. ― Ромео, куда ты так торопишься? ― Лахар только и делал, что останавливал юного мага. ― Мы же не на скачках. ― Ну, простите, капитан. Я просто в хорошем настроении, ― мальчику было совершенно все равно, что он показывает город не обычным людям, а служителям совета. В любой другой ситуации он вел бы себя точно также. ― Действительно, Лахар, перестань уже тоску нагонять, ― рассмеялся Доранбальт, хлопнув друга по плечу. ― Смотри, какой день замечательный: солнце светит, птички поют, люди смеются! Улыбнись хотя бы. Расслабься. ― Расслабиться? ― Лахар неожиданно быстро вышел из себя. ― Я не могу даже подумать про отдых, пока он рядом, ― маг кивнул в сторону Джерара. ― Я вообще не понимаю, почему этот человек все еще жив. ― Не понимаешь, почему я все еще жив? ― Джерар просто не смог оставить эту реплику без комментариев. Его глаза потемнели, а сам он на секунду стал похож на демона во плоти. ― Я тоже не рад тому, что король придумал мне такое наказание. Но я не ною! Я принял свою судьбу. Все чего я прошу ― это не напоминать мне лишний раз кто я такой! Скажи, Лахар, ― Джерар испытующе посмотрел на сопровождающего, ― неужели ты действительно думаешь, что если я приближусь к кому-нибудь, то обязательно нанесу ему вред, попытаюсь убить, обмануть? ― А разве это не так? ― маг рун выразительно приподнял бровь. ― Жаль, что ты так думаешь. Ромео и Доранбальт не решились вмешаться, но им обоим стало не по себе. Старший маг винил себя за свою нерешительность, а младший ― просто наблюдал за очередной ссорой и никак не мог понять, почему оба противника так серьезны. Но все закончилось само собой. ― Пойдемте, ― Джерар сделал шаг вперед, не гладя на Лахара. ― Мастер попросил меня купить подарок для госпожи Полюшки и дал немного денег. Где здесь рынок? Ромео осторожно кивнул и повел группу в самое сердце города. Там, на главной площади Магнолии, расположился главный рынок этого региона. Здесь можно было найти товар из любого уголка Фиора. Четверо людей долго блуждали между рядами и, наконец, нашли большой книжный магазин. ― Здесь точно должно быть что-нибудь интересное, ― заявил мальчик. Удивительно, но все согласились и, не привлекая к себе внимания, вошли внутрь. Через минуту каждый нашел что-то занимательное для себя. Ромео не мог оторваться от самоучителя по огненной магии. Лахар внимательно изучал литературу по праву: он планировал сдавать экзамен для повышения в должности в этом году. А Джерар с интересом листал книгу о новейшей истории Фиора, в которой описывались даже его поступки. Доранбальт же мирно прохаживался мимо прилавков и любовался картинами неизвестных художников, которые висели на стенах. Внезапно он остановился и слегка побледнел. ― Что это за картина? ― маг накинул на себя капюшон, прежде чем окликнуть продавца. ― Эта? ― удивился продавец. ― Она не продается. Это картина моего друга. Сейчас он переживает не лучшие времена и несколько лет назад попросил меня сохранить ее. Красивая, правда? ― Да, ― Доранбальт не мог оторвать взгляда от картины. Он видел молодого себя и остальных участников экзамена на волшебника S-класса. Рядом с ним стояла Венди и улыбалась. Чуть дальше нарисована задумавшаяся о чем-то Кана, а рядом с ней Люси, которая пыталась ее подбодрить. Эвергрин пыталась попасть веером по голове Эльфману. Локи, Нацу, Хэппи и Грей о чем-то спорили, а в метре от них Леви склонилась над книжкой и осторожно, чтобы никто не увидел, посматривала на Гажила. Но больше всего поражал фон. Им было здание гильдии. Красивое, величественное, мощное. Оно полностью отражало дух гильдии, которая практически исчезла семь лет назад. ― А я вас помнил все это время, ― Ромео подошел слишком тихо, и его голос заставил вздрогнуть мага памяти. ― Все забыли, а я и Ридус помнили. Из-за этой картины. ― Я сожалею. Я не думал, что из-за меня может кто-то пострадать. ― Из-за вас никто и не пострадал, ― мальчик отвернулся. ― Наши, когда вернулись, рассказали, что вы пытались увести их с острова, когда на него вторглись враги. Но вы не учли самого главного: мы самая безбашенная гильдия! Мы Хвост Феи, и никогда не позволим нами управлять. ― Да, ― Доранбальт сбросил с себя оковы вины, которые душили его все эти долгие семь лет. ― Я уже давно понял это. Лахар потянулся за очередной книгой, когда к нему подошла девушка с темно-фиолетовыми волосами. ― Простите, вы мне не поможете? ― незнакомка улыбнулась. ― Я никак не могу достать вон ту книгу, ― она указала на том внушительного размера, стоящий на верхней полке. Лахар уже хотел было сказать, что занят, но понял, что в проходе они одни, а расстраивать такое милое создание из-за своего плохого настроения было бы просто свинством. ― Разумеется, ― служитель совета выдавил из себя улыбку. ― Вот эту? ― Лахар взял предмет, но от неожиданности ― книга оказалась намного тяжелее, чем он предполагал ― не смог ее удержать и уронил себе на ногу. ― Ой, простите! Это все из-за меня, ― девушка подбежала к своему помощнику. ― Вы в порядке? ― Да, ничего страшного, ― Лахар взглянул на книгу. ― «Пособие по развитию магических способностей». Неплохой выбор. Читал. ― Что здесь произошло? ― в проходе появились остальные. ― Просто книга упала, ― Лахар даже не удостоил их взглядом. Он до сих пор злился. ― А шума было столько, как будто здание совета снова рухнуло! ― съязвил Джерар. ― Ваш друг просто помогал мне достать книгу, ― девушка улыбнулась. ― Здравствуй, Ромео! ― О, Кинана! Не ожидал тебя здесь увидеть. Разве ты не за специями пошла? ― Да, ― официантка из гильдии смутилась. ― Я уже все купила и решила заглянуть сюда. А кто твои друзья? ― Мое имя Джерар, ― произнес бывший советник, уже готовясь к порицанию и ненависти в глазах девушки. Но ничего подобного не произошло. ― Ясно, ― Кинана улыбнулась. ― А это, значит, Доранбальт и Лахар? Вот только, простите, я не знаю кто из вас кто. ― Доранбальт ― это я, ― маг памяти помахал рукой, наблюдая за реакцией Лахара, который не отрывно смотрел на новую знакомую. ― Очень приятно! ― Мне тоже. И куда вы теперь, в гильдию? ― Нет, мы еще… ― начал Джерар, но был перебит Лахаром. ― Мы идем в гильдию! Я устал. ― Если ты устал, ты и иди с Кинаной, ― оживился Доранбальт. ― А мы еще погуляем. ― Но… ― Лахар бросил недоверчивый взгляд на Джерара. ― Я дал слово мастеру, и я сдержу его, ― коротко ответил тот. ― Ромео, ты обещал показать нам набережную! Вскоре они расстались. Трое пошли в сторону набережной, двое ― к гильдии. Доранбальт часто останавливался и смотрел на друга, который как всегда скрыл все свои эмоции. В руках у того была огромная книга.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.