ID работы: 235649

The Paths

Слэш
R
Завершён
256
автор
Galiot соавтор
Размер:
73 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
256 Нравится 47 Отзывы 101 В сборник Скачать

Часть 1, Глава 5

Настройки текста

Предатель всегда подозрителен (с)

-Добрый день, Шерил, - Аллен обернулся к Ною, и историки заметили, как чуть напряглась его спина. Уолкер готовился к бою. - И чем вы тут занимаетесь в моё отсутствие? - поза Камелота казалась расслабленной, но было понятно, что в любое мгновение он сможет атаковать. - Видишь ли, Уолкер, я очень не люблю, когда у меня забирают мои вещи. Увиливать и искать объяснения не приходилось - Шерил слышал обрывки разговора и был готов без жалости разорвать посмевшего увести у него историков, а, может, и самих пленников вместе с ним. Уолкер кожей чувствовал эту едва сдерживаемую Шерилом агрессию, понимая, что боя не избежать. Какая досада - он собирался покинуть особняк тихо и без лишнего внимания. - Сейчас вы хватаете свои бумажки и проваливаете, - Аллен обернулся через плечо, стараясь, чтобы Камелот его не расслышал, - Считайте это прощальным подарком вашего дружка Уолкера. И не вздумайте мешаться у меня под ногами - от вас сейчас один вред и никакой пользы! Старик коротко кивнул, подставляя ученику плечо. Они воспользуются шансом спасти хранящуюся в их памяти информацию, пока Нои выясняют отношения между собой. - И что же ты сделаешь, мой дорогой сородич? - насмешливо спросил Уолкер. Нападать первым он не желал, ожидая, что при таком раскладе Шерил сам сделает первый шаг и тем самым освободит его, Четырнадцатого, от необходимости нападать первым, - Будешь пытать полубольного меня, или что ты там в совершенстве научился делать? Камелот, не предупреждая, ударил, с места, наотмашь, даже не пытаясь хотя бы оцарапать противника, а оценить его скорость реакции. - Неплохо, - Аллен в последний момент сделал шаг назад, так, что рука Камелота едва не зацепила его лицо, - Оказывается, ты ещё и драться умеешь. А я уж думал - такой пижон, как ты, только и может, что языком молоть. Впрочем, пока не особо впечатляет, твой братик атакует лучше. Уолкер улыбался - презрительно и паскудно, с рассчётом вывести Шерила из себя этой улыбкой и словами, заставить его потерять голову и вести себя более предсказуемо, тем более что Алчность и вправду легко повёлся на поводу у носителя памяти Четырнадцатого, побледнев от гнева. Второй раз он ударил не настолько точно, пытаясь добраться да гадко кривящего губы Аллена и размазать его по стенке. - А ведь прикидывался паинькой, щенок! - сквозь зубы выплюнул Камелот... Тики никак не мог избавиться от нехорошего предчувствия, не покидавшего его после разговора с Алленом. Оно скрипело, как песок на зубах, липло к коже, не давало ни отвлечься, ни сосредоточиться. Микк некоторое время бесцельно побродил по особняку, а после всё же решил спуститься в катакомбы Шерила и убедиться, что Нэа благополучно улизнул из особняка вместе с историками. Дверь, чаще всего плотно запертая, на этот раз была открыта, из проёма тянуло холодом и плесенью. Тики настороженно заозирался, предчувствуя опасность, затем начал медленно спускаться вниз по лестнице, прислушиваясь к каждому звуку. Эхо донесло до него смутные голоса, но поначалу он не мог разобрать не только смысла сказанного, но и принадлежность голосов. Однако стоило ему спуститься ещё ниже, почти к самой темнице, и он смог различить голоса Аллена, Шерила, а также звуки битвы. Тики в два прыжка преодолел оставшиеся ступеньки, едва удержавшись от того, чтобы не вмешаться в бой. Он затаился в тени, вслушиваясь в происходящее и наблюдая украдкой. Аллен и брат дрались так, что высекали искры на камнях, которыми были облицованы стены, но до раскрытия всех способностей и смертельных ударов ещё не дошло. Противники присматривались друг к другу, прощупывая почву и выбирая наилучшие стратегии боя. Шерил уже был взвинчен до предела и, кажется, готов без раздумий размазать Аллена по стенам тюрьмы. Нэа же по большей части уворачивался, изматывая и раззадоривая противника, надеясь, что тот из-за гнева допустит ошибку. - А прикидывался ангелочком, экзорцист! - Шерил опять высек ударом искры, не достигнув цели, - На самом деле оказался ядовитой змеёй, которую мы, Нои, пригрели у себя на груди! - Ну надо же, как ты запел! - хмыкнул Аллен. - А в день вашего обеда в мою честь у вас так складно не получалось! - он сделал обманный удар, впрочем, Шерил успел вовремя увернуться. - Оу, неужели ты до сих пор не простил родственникам такой маленькой обиды? А ты, я смотрю, весьма злопамятный! - Снова удар, и снова мимо. - Видимо, это во мне говорят родственные гены! - Аллен почти что достал Камелота, но тот блокировал удар. - Если ты так жаждал всех нас видеть, то зачем вообще пришёл к нам? Неужто от большой любви к моему брату? Тики немного напрягся. Услышать то, что о нём говорят другие, казалось интересным, но тема разговора была слишком скользкой. Шерилу надоело драться вполсилы, и он попытался вырубить Аллена быстрым неожиданным ударом. Уолкер увернулся, но его всё же слегка задело. Впрочем, на степени язвительности, звучащей в голосе, это не сказалось. - При чём тут Тики Микк? Пхе! - Аллен фыркнул, отвечая ударом на удар, однако, тот не достиг цели, - Мне всего лишь нужно было убежище, где можно остановиться и немного отсидеться, а заодно запутать следы. Орденские шавки на хвосте, знаешь ли, выматывают. А тут так удачно подвернулся твой братец. - А я-то думал, тебе историки потребовались, вот ты и втёрся к нему в доверие. Тики всегда слишком любил людей. - Историки? Великолепная отмазка, если Орден меня поймает, не правда ли? - Аллен хихикнул, - Скажу, что спасал историков. Твой Тики оказался таким любезным и таким доверчивым, что повёлся на всё, что я ему говорил. Так что попасть к вам и осесть надолго труда не составило, - Аллен парировал серию ударов Шерила, и довольно легко парировал, с учётом того, что Алчность бил всерьёз. Микка передёрнуло. Было противно, даже не от смысла слов Уолкера, а от того, каким циничным, холодным тоном они были произнесены. Тики использовали. Просто как вещь, как повод, как укрытие. Если бы на его месте был другой Ной или другая организация - это ничего бы не изменило. В душе Микк соглашался, что, скорее всего, сам в такой же ситуации поступил бы аналогично, да и любой другой на его месте. Но... но на душе всё равно было паршиво. Только сейчас Тики полностью осознал, насколько привязался к Аллену за это время. Перед глазами поплыли картины их бесшабашной совместной поездки. Микк привалился спиной к холодным сырым камням каземата Шерила. Нет, всё случилось гораздо раньше. Этот улыбчивый, упрямый парнишка зацепил его раньше, намного раньше. В первую встречу, в поезде, легко обыграв в карты? Или в бамбуковой роще, до последнего борясь за жизнь того предавшего Орден экзорциста, а после и за свою? Или, может быть, на рушащемся Ковчеге? Какая теперь разница... Тики впился пальцами в холодный камень, пытаясь вдохнуть поглубже и унять нежданную боль. Всё так, как есть, это не исправить и не изменить. Микк легонько прикусил нижнюю губу, понимая, что сейчас ему наплевать на отношение Уолкера и к ситуации, и к Удовольствию Ноя лично. Это было неважно. Важным оставалось только отношение его самого к Аллену. Тики, заметив, как Шерил повернулся к нему спиной, стремительно выскочил из своего укрытия и вырубил не ожидавшего подвоха Алчность. Тот даже не успел понять, что произошло, просто вздрогнул и мешком свалился к ногам Микка. - Всего лишь хороший повод, да? - Тики натянул на лицо самую язвительную из улыбок - показывать свои чувства Аллену он не собирался. - Что стоишь, двигай давай, пока мой брат не очнулся. - С-спасибо, - Уолкер выглядел немного удивлённым, бросив на Микка вопросительный взгляд, но тот только отвернулся. - Сейчас я тебе помогаю, - глухо произнёс Тики, - но при нашей следующей встрече мы будем врагами. - Да, - Аллен кивнул и, не оглядываясь, бросился к выходу из подземелий. В особняке было на редкость спокойно, хотя Уолкеру казалось, что весть уже должна была разлететься, и гнезду Ноев следовало бы походить на разорённый улей. В одном из коридоров он встретил историков и, подгоняя их, потащил за собой. Время было дорого. Уолкер решил, что лезть через главный вход - форменное самоубийство, а потому скорым шагом направился к чёрному, которым пользовались слуги. Акума спокойно пропускали "господина", легко кланяясь и позволяя ему беспрепятственно идти вперёд. Однако такая идиллическая прогулка продолжалась недолго: навстречу Уолкеру из-за поворота вышел Уайзли. Как обычно слегка встрёпанный, но весёлый, он выглядел просто прогуливающимся по особняку, но то, что они так удачно столкнулись с Алленом почти у самого выхода, наводило на мысли об обратном. Уолкер напрягся, предчувствуя неладное. Мудрость Ноя остановился напротив него, премило улыбаясь. Даже слишком мило. - Думал уйти, не попрощавшись? - Уайзли сунул руки в карманы и слегка покачался на пятках. - Как ты узнал, где я? - Уолкер скорее тянул время, чем спрашивал, подбираясь перед возможным боем. Он напоминал воришку, столкнувшегося с полицейским на месте кражи. - В этом особняке нет ничего, что было бы мне неизвестно, - Мудрость по-кошачьи прищурился, - Даже если я не могу наблюдать за происходящим твоими глазами. Но ты так не напрягайся, я не собираюсь тебя останавливать. Просто пришёл попрощаться. - Попрощаться? Уайзли резко шагнул, почти что прыгнул к Уолкеру, и, не успел Аллен отшатнуться, поцеловал его. Поцелуй вышел быстрым, рваным, но прочувствованным. Буквально через несколько секунд Ной отступил в сторону, показывая, что проход свободен: - Ступай, - Мудрость указал в сторону двери взглядом. - Не думай, что я не вернусь! - Уолкер озорно оскалился и поторопил историков, буквально выталкивая тех взашей. Вялые и уставшие, они поспешали медленно, а потеря и без того ценного времени в планы не входила. Уолкер, даже не успевший как следует прижать Уайзли, тряхнул головой и молча направился в сторону выхода. Шедшие за ним историки промолчали и даже не покосились в сторону Уайзли, решив, что проявить сейчас интерес - себе дороже. Вскоре перед глазами замаячила дверь чёрного входа - даже она была сделана из дорогого дерева с резьбой, давая повод к распространению многочисленных слухов среди черни. Ручка легко поддалась - дверь оказалась незапертой - и в лицо Уолкеру пахнул свежий уличный воздух, пропитанный запахами пыли, старых помоев и конского навоза: задний двор есть задний двор. Минута - и особняк Ноев скрылся за другими домами. Пребывание там Аллена Уолкера окончилось. *** На вокзале было шумно, многолюдно, отчётливо пахло углём и машинным маслом. Небольшой пассажирский поезд отправлялся с третьего перрона, и проводница, миловидная женщина лет тридцати, быстро подыскала двум измождённым историкам подходящий вагон, стоило ей только увидеть звезду экзорциста. Место, в которое направлялся поезд, значения не имело, важным было только время его отбытия: любое промедление могло кончиться тем, что пришедший в себя Шерил нашёл бы сбежавших узников. Отправляться вместе с историками Уолкер не стал, решив разделиться. - Ходу в Орден мне сейчас нет, как и обратно к Ноям, - они стояли на перроне, готовые в любой момент пройти в вагон. Старик и болезненный, помятый, худой парень с запавшими щеками, а рядом с ними в порванной одежде юноша с неожиданными в таком возрасте седыми волосами и уродливым шрамом через половину лица, - Лучшее, что я могу сделать - это затеряться, а вы, если вас обнаружат - отвлечете внимание на себя. Впрочем, надеюсь, вас не обнаружат. Зря что ли я рисковал? Так что чем раньше мы разделимся - тем лучше. Я сяду на другой поезд, идущий совершенно в другом направлении. Чтобы запутать следы. В конце концов, вас будет легче найти Шерилу или кому-то другому из Ноев, да и отбиться от него вы не сможете, в отличие от меня. Но если вы не идиоты, а я знаю, что нет, то максимально быстро доберетесь до нужного вам места. Раздался гудок, оповещающий, что поезд отправляется. Историки молча зашли в вагон. - Эй, а попрощаться? - усмехнулся Нэа. - Спасибо сказать? - Ты это делаешь для себя, не для нас. Не было б в этом твоей выгоды - бросил бы нас в тюрьме у Шерила, - старший Историк строго посмотрел на Ноя, - Впрочем, я надеюсь, что мы встретимся ещё раз - всё же история должна быть записана. Старик вслед за Лави скрылся в тронувшемся с места вагоне поезда, а Нэа, насвистывая, направился в сторону зала ожидания. "И что мне делать сейчас? - он закинул руки за голову, изображая довольного жизнью бродягу. Тело ломило - всё же бой с Шерилом дался ему не так легко, как это могло показаться со стороны. Этот гад всегда умел прекрасно драться, хоть и выглядел как тупоголовый пижон. - Самым простым решением было бы сесть на поезд. Скорее всего, они решат, что я так сделал, и отправят акума по всем железнодорожным веткам... Пожалуй, будет лучше укрыться прямо у них под носом. Осяду в какой-нибудь деревушке у города, - Нэа пятернёй откинул мешающиеся волосы назад, - Надо раздобыть чистую одежду и что-нибудь, чтобы скрыть волосы и лицо. Чёрт, я в этом теле слишком узнаваем". Одежду удалось найти довольно быстро на ближайшем блошином рынке. Нэа был особо рад простенькой фермерской куртке мышиного цвета с капюшоном - вряд ли чей-то взгляд зацепится за прохожего в подобной одежде. Затем Нэа направился в какую-то захудалую забегаловку - в таких местах никто не смотрит, кто ты и чем ты занят, а после даже не вспомнят твоего лица. Он утолял преследовавший его в этом теле голод, заодно решая, что же ему делать дальше. После длительного сна он был ещё слишком слаб, чтобы долго удерживать сознание Аллена в спящем состоянии, и Уолкер вот-вот должен был проснуться и вытеснить Ноя. Следовало что-то предпринять, и немедленно. - Думаю, я оставлю тебя разбираться со всем происходящим самостоятельно, Аллен, - пробормотал Нэа себе под нос. - Но, пожалуй, следует заранее избавиться от ненужных помех. Небольшая подмена воспоминаний тебе не повредит. Нэа парой глотков допил то пойло, что здесь именовалось чаем, кинул на стол плату за обед мелкими монетами и вышел из забегаловки. Следовало выискать какое-нибудь место поспокойней, чтобы никто не отвлёк его раньше времени. Оно нашлось довольно быстро - поросший кустарником пустырь, оставшийся на месте сгоревшего дома. Нэа поудобнее устроился на примятой траве и прикрыл глаза...
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.