ID работы: 2362472

25 Weeks Without Mr. Arrogant / 25 недель без мистера Высокомерие

Гет
Перевод
R
Завершён
200
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
116 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
200 Нравится 495 Отзывы 40 В сборник Скачать

Глава 8. Переворачивая новую страницу

Настройки текста
Он бросился ко мне, тяжело дыша. Остановившись, он обвил руками мою талию и прижал меня к себе, выдыхая на мои губы. Чуть отстраняясь, он погладил пальцами мою щеку. - Прости, - прошептал он с чувством, - я люблю тебя, ты нужна мне. Его губы прижались к моим, и я ощутила себя на седьмом небе, как только почувствовала его пирсинг, скользнувший по моей нижней губе. Его язык погладил мой. Том тяжело и яростно дышал. Приоткрыв глаза, он пронзил меня темным взглядом. - Вернись, - прошептал он. - Вернись ко мне. Прости меня. И тогда он исчез, исчезло тепло его тела, его рук. Исчез кофейный цвет глаз, запах сигарет и корицы, такой знакомый мне. - Прости меня... Он исчез, а я вернулась к реальности. Я была одна в холле, стояла, уставившись на дверь лифта. Со мной были только мои грезы. Конечно, Том не побежал за мной - и никогда больше не побежит. Я встряхнула головой, прогоняя его образ и ощущение его прикосновений. * * * - Зайди ко мне в кабинет. Его голос был безэмоциональным, он абсолютно равнодушно смотрел на меня. Прошло не более пяти минут моего пребывания в офисе, когда Джеймс вышел из своего кабинета и позвал меня. Он выглядел, как всегда, отлично, в своих темно-серых брюках и кремового цвета рубашке. Но его обычно улыбчивые, живые глаза казались мертвыми. Я последовала за ним, не обращая внимания на блеск в глазах Блэр, когда я проходила мимо нее. Шагая вовнутрь кабинета, я заметила, что Джеймс отвернулся от меня, садясь за свой стол. - Закрой дверь, - сказал он, не глядя на меня. - Пожалуйста. Я повиновалась, тихо закрыв дверь и застывая в одной позе. Джеймс сидел, сцепив пальцы перед собой и глядя на них. Я сглотнула. Может, должна сказать что-то? - Можешь сесть, если хочешь, - пробормотал он, кивнув на стул перед собой. Он поднял голову и его холодные серые глаза встретились с моими. - Или можешь стоять. Мне все равно. Я слегка кивнула головой, садясь на стул. - Я сделала что-то плохое? Его взгляд какое-то время сканировал меня, а потом Джеймс вздохнул, откидываясь назад. - Нет, - мягко сказал он. - Нет, ничего плохого. Его слова не могли унять то болезненное чувство, что скребло мою грудь и сворачивало внутренности. Я судорожно вздохнула, пытаясь поймать взгляд Джеймса: - Если дело в том, что произошло в баре... - Я не собираюсь обсуждать это, - резко перебил меня он, - ты можешь делать что угодно в свое личное время. Я хотел поговорить лишь о профессиональном поведении в этих стенах...о поведении вас обоих. Что, черт возьми, я могла сказать? - Ммм, - я помялась. - Я...прошу прощения... - Пожалуйста, - вновь перебил он. - Не извиняйся. Как я уже сказал, это только твое дело. Он по-прежнему не смотрел мне в глаза. Его слова обжигали, и я не была уверена в том, что могла бы стоять в этот момент в его присутствии. Мое сердце готово было вот-вот взорваться, мне было душно. - Мне стыдно, - призналась я тихо. - Я обычно так не поступаю. Я и Оливер, мы... - Нет, - сказал он очень холодно, - я больше не хочу говорить об этом. Достаточно. Я кивнула, поднимаясь на ноги. Они дрожали, когда я неровной походкой шла к двери. Обернувшись на секунду, я поняла, что Джеймс ни на йоту не смягчился. - У нас ничего нет, - твердо сказала я почти шепотом. - Это все, что я хотела бы сказать. Мои глаза задержались на нем чуть дольше, и, наконец, в его взгляде промелькнули уже другие эмоции. Он приподнял брови будто бы в удивлении. Чуть улыбнувшись, я выскользнула из кабинета и пошла к своему рабочему месту. Оливер ждал меня там, с беспокойством ходя туда-сюда, и как только я оказалась рядом, схватил меня за плечи. - Все в порядке? - прошептал он, - то есть....ты в порядке? Я пожала его руку, нежно погладив кожу. Но стоило мне открыть рот, чтобы рассказать, что случилось, голос Джеймса прервал нас. - Оливер. Могу я поговорить с тобой, пожалуйста? Лицо Оливера побелело, и он кивнул, взглянув на меня, прежде чем отправиться в кабинет Джеймса. Я чувствовала себя более-менее хорошо, перебирая папки с бумагами у себя за столом и делая редкие глотки остывшего дешевого кофе. Через какое-то время передо мной появилась Блэр, внеся своим присутствием легкую нервозность и смятение. Она присела на край моего стола, приглаживая свои безупречные светлые волосы, и ехидно улыбнулась. - Итак, - заговорила она слащавым тоном. - Ты нас всех удивила. Я не посмотрела на нее. - И тебе доброго утра, Блэр. Она усмехнулась, наклоняясь ко мне. Ее ногти были свежевыкрашенными - я могла ощутить еле уловимый запах лака. Я решила игнорировать ее, и это работало ровно до того момента, пока она не склонилась ко мне совсем близко, обдавая сладким ароматом духов. - Вы выставили себя полными кретинами, - сказала она громко, так, чтобы все услышали. Я глянула на нее и увидела, как она презрительно сузила глаза. - Я ожидала от вас лучшего. Я знала, что она имела в виду Оливера и меня, наши с ним танцы и поцелуи. Вздохнув, я перенесла взгляд на бумаги и нацарапала несколько слов на листе, старательно сдерживая себя, чтобы не сорваться. Хотя внутри меня все кипело. - Я разговариваю с тобой, - резко сказала она, хлопнув ладонью поверх листа. Я медленно подняла взгляд на ее нахмуренное лицо. - Так что теперь тебя ожидает от Джеймса, а? Улыбка растянула мои губы. - Это не твое дело. В тишине, которая последовала за моими словами, лицо Блэр исказилось в удивлении. Она наклонилась еще ближе, запах ее духов практически душил меня. - Ты еще большая идиотка, чем мне казалось, - ее голос снизился до шепота. - Не понимаю, что он нашел в тебе, кроме неопрятной одежды и гигиенической помады..., - она приподнялась, злобно улыбаясь. - Но все это уже неважно, потому что ты выбрала хипстера и выставила себя шл*хой. Настала моя очередь удивляться и смотреть на нее расширившимися глазами. Ее улыбка стала совсем ехидной. - Хорошая работа, Энни, - сказала она тихо, соскальзывая с моего стола. Бросив взгляд через плечо, она еще раз улыбнулась. - Желаю приятного дня. Когда она шла назад к своему рабочему столу, ее бедра покачивались. Мой желудок сжался. Оливер, наконец, вышел из кабинета Джеймса, и стоило мне взглянуть на его лицо, новая волна разрушительных эмоций захлестнула меня. Я быстро встала, отбрасывая всякое сомнение и бросилась в кабинет Джеймса. Возможно, всему виной были страшные слова Блэр, или я сама созрела до этого за много дней, работая здесь - неважно. Что бы ни побудило меня на эти действия, остановить меня было уже невозможно. Возможно, во мне вскипела та прежняя Анна, которая была честнее и чище меня настоящей. Я решила не закрывать за собой дверь, входя в кабинет. Джеймс оторвался от просмотра бумаг, его холодные глаза расширились при виде меня, стоящей перед ним. Он открыл рот, чтобы заговорить, но я шагнула вперед, оборвав его. Все или ничего. - Я прошу прощения за тот вечер, - произнесла я хрипло. - Я сожалею, что вела себя, как дура. Я здесь, чтобы сказать тебе, что я на самом деле чувствую...чувствовала все это время. Я снова шагнула вперед. Я вся дрожала. Джеймс молча смотрел на меня, приоткрыв рот. - Ты привлекал меня с первого дня моего появления здесь, - продолжала я дрожащим голосом. - Я...я знаю, что это совершенно неуместно и ты, наверное, уволишь меня, но... Он резко вздохнул, глядя на меня с непонятным выражением, и, когда он поднялся со своего кресла, моя дрожь усилилась. Я натворила дел - я была уверена в этом, глядя в его глаза. Он остановился передо мной, и я невольно прикрыла глаза. Сколько можно унизиться за один день? Мое сердце отбивало чечетку, пока я ждала его презрительных слов. Но я услышала лишь щелчок закрывающейся двери. Приоткрыв один глаз, я увидела, что он стоит близко ко мне, почти касаясь. Он посмотрел на меня, тяжело дыша, его глаза казались темными.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.