ID работы: 2364628

Раньше

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
2769
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
400 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2769 Нравится 661 Отзывы 1086 В сборник Скачать

Почему нет?

Настройки текста
Джон взвешивает плюсы и минусы возможных отношений с Шерлоком. П/а: парни всегда такие парни! Они иногда говорят ужасные вещи, многие из которых мне хотелось бы никогда не слышать. Неприятные темы подняты в первых пунктах. Если хотите, можете пропустить. (П/п: тем, кто предпочитает исключительно классику, может не понравиться.)

* * *

Джон, наблюдая за личной жизнью Шерлока, заметил несколько не самых обнадёживающих вещей (наблюдая как нормальный человек, а не как псих-сталкер, не в стиле Холмса). И чем больше он наблюдал, тем стремительнее таяла неясная надежда в один прекрасный день ответить Шерлоку «да».

* * *

1. Шерлок Холмс по-прежнему занимался сексом После четвёртой или пятой ссоры со своим соседом Шерлок, как обычно, расположился в гостиной Джона. Тому, кстати, начали нравиться эти попытки Холмса, чтобы не остаться без крыши над головой, подкупать его всякими интересными фактами о друзьях, однокурсниках и даже недругах. Шерлоку это, похоже, нравилось не меньше. Он стойко выносил необходимость мириться с соседями Уотсона, хотя приходил и уходил по собственному желанию, а частота его появлений в гостиной напрямую зависела от интереса к теме их разговора. Когда Холмс устроился на подлокотнике его кресла во время обсуждения «самого странного занятия в постели», Уотсон заметно напрягся. — Джон? Эм... — Наслаждался партнёрами с заботой и уважением, — пошутил он. Энди молча пялился на него несколько секунд. — Ага... Такими темпами ты выиграешь! Усмехнувшись, Джон спокойно откинулся на спинку кресла, понимая, что соскочил с крючка. Ох, чёрт! Шерлок наверняка вспомнит какое-нибудь безумство. Вроде «обдолбался, устроил оргию и протестировал на козе новую коллекцию Энн Саммерс[1]». Или что похуже. — Играл в снежки, — объявил Рик. Выглядел он при этом не так гордо, насколько хотел казаться. Шерлок обратился в слух, едва заметно подавшись вперёд. — Настоящими или пироженками? Одна половина собравшихся начала ржать, другая — вздохнула с облегчением от того, что Джон задал вопрос. В подобных ситуациях его репутация безобидного болтуна оказывалась незаменимой. — Играть в снежки, — решил пояснить Энди, смерив Рика взглядом, в котором смешались восхищение и отвращение, — это когда кончаешь ей в рот, потом она тебя целует, а ты — глотаешь. Нахуя? — Оу… — Джон задумчиво кивнул. — И Рик посчитал, что это... заводит? — Отъебись! — Рик бросил в него подушкой. — По крайней мере, это не фельчинг и не спайдерменинг. Джон понял, что ему срочно нужен словарь. Или Википедия, так как вряд ли в Оксфордский орфографический включили сексуальные извращения, которые нравятся Рику[2]. Похоже, все присутствующие заметили его остекленевший взгляд. — Фельчинг — это когда высасываешь сперму обратно, а спайдерменинг — когда кончаешь себе на руку, а потом стряхиваешь, как спайдермен[3]. Джон завис ещё сильнее. — Уотсон! Чем, мать твою, ты занимался со своими девчонками? Девчонками? Всеми двумя? — Я... нормальными вещами. В жизни не придумал бы брызгаться спермой, — Джон покачал головой. — Не знаю... А им нравится? Рик пожал плечами. — Понятия не имею. — Не знаешь? — ровно произнёс Шерлок. О, да. Подобный ответ для него прозвучал абсолютно бессмысленно. Информацию надо собирать полностью. Вот почему Джон не стал отмалчиваться — рассказать всё сейчас намного проще, да ещё и сэкономит время. — А ты? — с вызовом огрызнулся Рик. Джон взволнованно глянул на Шерлока. — Это оказалось весьма информативно, — пробормотал тот, поднимаясь со своего места. — Можете вернуться к дискуссии.

* * *

— Прости за то безобразие... — Не извиняйся, информация оказалась в высшей степени интересной. Джон уставился на него. — Что? Погоди, так ты ушёл про... Шерлок неопределённо взглянул на него. — Нет. Точнее, одно, но нет. Отношение, Джон. Их отношение к вопросу даёт бесценную информацию о том, как эти парни самовыражаются. Так много данных..... Одно? Что, чёрт возьми, он имел в виду? Перехватив взгляд Джона, Шерлок приподнял бровь. — Практическое знание необходимо, а полученные прошлым вечером ответы были, мягко говоря, неполными. Кстати, на будущее, фельчинг не так плох, как ты об этом думаешь. На ком он, чёрт побери, тренировался?

* * *

2. Шерлок Холмс влюблён в информацию — Не понимаю, — заметил Джон, когда они сидели у него в комнате. — Ты заявляешь, что тело — всего лишь оболочка, но при этом не перестаёшь заниматься сексом. Он был пьян. По плану, Джон напился именно ради этого вопроса, и теперь Шерлок должен был сказать, что вовсе не трахается со всеми подряд, а просто пытается заставить Джона ревновать. Потом они опять будут целоваться, ну и затем Уотсон вырубится, и всё вновь станет хорошо. — Секс — один из сильнейших мотиваторов человеческой деятельности. Я обязан понимать его, чтобы понимать людей. Думаю, годам к тридцати необходимое количество информации будет собрано, и подобные склонности более не понадобятся. Из всего сказанного Джон понял только одно. — Так, значит, у тебя много секса?

* * *

3. Шерлок Холмс — сволочь Когда Джон зашёл в паб, то немедленно заметил Шерлока, со скучающим видом стоящего около бара рядом с девушкой, которая ему что-то рассказывала, бурно жестикулируя. Нехотя Уотсон подошёл ближе. Ввязываться в очевидно неприятный разговор он не планировал. — О, Джон. Отлично. Можем идти. Шерлок отвернулся от собеседницы и направился к дверям. Девушка плакала. — Эм... — взглянув другу вслед, Джон мысленно проклял свою мягкость, заставлявшую при виде чужих слёз пытаться просить прощения. — Вы в порядке? Девушка в отчаянии покачала головой. — Он сказал, что я ужасна в постели, — всхлипнула она, прежде чем сообразила, что сказала. — Только не говори никому! — Джон! — требовательный голос Шерлока перекрыл шум паба. Беспомощно глянув с одной на другого, Уотсон наклонился к девушке. — Он всегда ведёт себя как придурок, лучше забудь его. Девушка неожиданно злобно прищурилась. — Да я и не собиралась с ним встречаться, чёрт возьми! — рявкнула она. — Но я... со мной классно, это другой был ужасен. — Шерлок? — Нет, второй. Оу. О, нет. — Ясно, — Джон кивнул и пошёл за Холмсом. Ему казалось, что каким-то неведомым образом он оказался в сумеречной зоне. Выйдя на улицу, Уотсон не удержался. — Ты сказал ей, что она ужасна в постели? — Так и есть. Чем дольше она обманывается, тем хуже становится, — на пару секунд Шерлок задумался. — Впрочем, в её случае хуже некуда. — Что? Ты действительно это сделал? То есть, если тебе кто-то не нравится, ты всё ему высказываешь и выкидываешь пинком под зад? Боже, да он в жизни не согласится переспать с Шерлоком!

* * *

4. Шерлок Холмс любил извращения Хотя, если быть честным, этот пункт тоже может относиться к его влюблённости в данные. — Под кроватью, — крикнул Шерлок из своей нынешней, а скоро уже прошлой гостиной. — Всё в коробках. Действительно, зачем распаковывать вещи, если каждые шесть или десять недель приходится переезжать. Это уже стало традиционной темой для шуток в доме. Каждый раз, когда они собирались перед теликом, кто-нибудь спрашивал: — Сколько прошло? — Десять недель. — Так мы должны ожидать визита от Его Светлости со дня на день! И, естественно, пару дней спустя появлялся Шерлок, заявлял, что все люди — идиоты, и устраивался на диване, который незаметно начал считать своим. Джон стал чёртовым мастером по упаковке вещей для переезда. В спальне Шерлока неизменно было до отвращения чисто, несмотря на бардак, который он устраивал во всех остальных комнатах. Например, когда в прошлом месяце переезжал Грэхам — талант Джона пришёлся очень кстати, — под кроватью в изобилии обнаружились старые использованные гондоны и высохшие влажные салфетки. Помогать с переездом Шерлоку было намного безопаснее для здоровья несмотря на то, что в последнее время тот увлёкся непонятными экспериментами на кухне. Одному Богу было известно, насколько новое хобби его увлечёт. Джон надеялся, что не дольше следующей недели, а то появилось предчувствие, что Шерлок вскоре потребует у него принимать в экспериментах активное участие. Коробки из-под кровати вскоре оказались на ней. И только последняя, зацепившись за что-то, перевернулась, и, как часто показывают в комедиях, её содержимое вывалилось на пол к ногам Джона. Ёбаный в рот... Джон в ужасе смотрел на разные дилдо и анальные пробки, в изобилии рассыпавшиеся вокруг. Ни за что к этому не прикоснётся. — Шерлок! Тот выглянул из-за двери. — Да? Джон ткнул пальцем в игрушки, валяющиеся на полу. — Оно на моих кроссовках, — сказал он, изо всех сил стараясь не шевелиться. Холмс насмешливо фыркнул.

* * *

5. Шерлоку Холмсу нравился Виктор Шерлок познакомил Виктора и Джона в апреле, когда Уотсон день и ночь учился, готовясь к экзаменам, а сам Холмс оказывался либо маниакально полезным, потому что засыпал его вопросами по нужным темам, либо до ужаса бесполезным, когда начинал рассказывать, что можно понять образ жизни пациента, судя по его заболеваниям. — Но ты ведь только половину выясняешь, — жаловался Шерлок. — И упускаешь важные детали. — В таком случае, давай договоримся, я буду начинать, а ты сам заканчивай, как тебе нравится, — рявкнул Джон. Энди заржал. — Вы прям как женатая парочка! Но суть была не в этом. А в том, что Шерлок стал очень мрачным, пропал на целых две недели (это, кстати, было не так уж и плохо) и вернулся уже вместе с Виктором, который не отлипал от него ни на минуту. В буквальном смысле. Особенно в области ртов и рук. Слышать о сексуальных похождениях Шерлока и наблюдать их последствия (например, огромный засос, на который Холмс жаловался днями напролёт) — одно, но видеть его с кем-то другим — совершенно другое. Скорее всего, это вышло случайно. Рано или поздно он всё равно наткнулся бы на Шерлока и «не Джона», просто Холмс наверняка думал, что Уотсон всё ещё учит (он решил сделать перерыв на вечер), и поэтому был менее осторожен, чем обычно. Что, в свою очередь, вело к вопросу, зачем Шерлок до сих пор старательно оберегал Джона от подобных вещей. — Хочешь поучаствовать, или как? — Виктор повернул голову, чтобы взглянуть на замершего недалеко Джона, пока Шерлок, опершись руками о стену, целовал его шею. Нет? Нет. И нет. Он не чувствовал себя униженным. Джон вытащил из кармана пачку сигарет, которые Шерлок оставил у него. — Когда закончишь вылизывать его, забери свои раковые палочки. Энди пытается бросить и постоянно достаёт меня из-за них. Внутренне он разрывался между желанием разрыдаться (буквально) и удивлением от того, насколько спокойно удавалось говорить. Он хотел бы однажды стать таким человеком; тем, кто едва реагирует и в любой напряжённой ситуации сохраняет невозмутимость. Этот момент был одновременно и лучшим, и худшим в его жизни. Шерлок застыл. В смысле, на самом деле застыл. — Ты знаешь этого придурка? — Виктор повернулся обратно к Шерлоку. — Джон Уотсон, поставщик дивана с февраля, — резко ответил Джон. — Шерлок, я серьёзно, у меня нет времени стоять тут всю ночь. Ну ни хрена себе, да он сегодня в ударе! Шерлок медленно повернулся к Джону. Да он под кайфом. Лучше не придумать… А затем Холмс парой шагов преодолевает разделяющее их расстояние, берёт Уотсона за руку и тянет за собой прочь от гремящего музыкой входа в клуб. — Возвращайся побыстрее, или я найду, с кем поделиться, — крикнул им вслед Виктор. «Ага, вот погоди, встретишься с Майкрофтом», — злорадно подумал Джон.

* * *

Но, как ни странно, вовсе не это заставляло Уотсона волноваться. Это были серьёзные причины не связываться с Шерлоком Холмсом. Панику вызывало следующее: 1. Шерлока Холмса к нему тянуло Перехватив взгляд Джона, Шерлок приподнял бровь. — Практическое знание необходимо, а полученные прошлым вечером ответы были, мягко говоря, неполными. Кстати, на будущее, фельчинг не так плох, как ты об этом думаешь. На ком он, чёрт побери, тренировался? Постаравшись выкинуть мысль из головы, Джон развернул Датский десерт[4], который сейчас был единственной доступной съедобной вещью. — Неужели я и правда настолько скучен, раз не нахожу подобное занятие привлекательным? — спросил он, избегая взгляда Шерлока. — Прелесть очевидна, когда ты — принимающая сторона. Как, чёрт побери, Шерлок узнал про прини... О! — Хотя, в зависимости от партнёра, плюсы есть для обеих сторон. Стоп... высасывание из кого-то... правда? Люди этим занимаются? — Это оригинальное назначение фельчинга, — невозмутимо продолжал Шерлок, сделав глоток кофе. — Изначально было принято между мужчинами. Джон прожевал кусок пирога. — Окей, допустим, я могу понять привлекательность конкретно этого, но всё остальное, что они упоминали... кажется, что оно делается исключительно ради самого процесса. — Находишь это привлекательным? — Холмс поставил чашку. — Возможно, — настороженно повторил Уотсон, подозревая насмешку. Несколько бесконечно долгих секунд Шерлок его изучал, а затем медленно кивнул. — Отлично. Джон вздрогнул, когда варенье из пирога стекло ему на пальцы, и облизал их. Идти за салфетками было лень. — Отлично? — он не понял. Почему это отлично? — Потому что полезно, — взгляд Шерлока не отрывался от его пальцев, — знать такие вещи. Понятнее не стало, но Джон кивнул. — Ладно. Я просто... об этом договариваются, что ли? В смысле, серьёзно, если бы во время секса я ни с того ни с сего повернулся к тебе и сказал: «Давай, я тебе отсосу, а потом поцелую тебя, и ты проглотишь свою сперму», — что бы ты ответил? На лице Шерлока появилось нечитаемое выражение. Господи Иисусе! — Это... Я имею в виду... — Джон почувствовал, как у него горят щёки. — Не отвечай, не надо. Некоторое время они сидели в тишине. — У меня лекция, — объявил Шерлок. — Криминология. — Да, конечно, — Джон успел привыкнуть к неофициальному и непредсказуемому посещению Холмсом разных курсов. Шерлок направился было к дверям, но внезапно вернулся и наклонился к Уотсону. — Не облизывай так пальцы, Джон, — тихо произнёс он ему на ухо. — Когда ты это делаешь, концентрироваться до непристойного сложно. И всё бы ничего, но поцелуй... Едва ощутимое прикосновение губ к виску, и в следующий миг Шерлока уже нет в комнате.

* * *

2. Шерлок Холмс использовал информацию крайне продуктивно Из всего сказанного Джон понял только одно. — Так, значит, у тебя много секса? — Определи, сколько в твоём понимании много, — ответил Шерлок. — И определи секс. — Я... — Я могу, — продолжал Холмс. Вопрос, похоже, был риторический. — Я знаю, какие действия обычно попадают в категорию «секса», «традиционного секса», «сексуальных отклонений», «морально неоднозначного секса». Я знаю, что это обозначает, когда люди вышеперечисленным занимаются; их отношение к процессу скажет мне больше, чем любые самые секретные документы. — А обо мне? Шерлок глянул на него с сомнением. — Ты уверен? Уотсон кивнул. — Вдруг поможет, — пробормотал он. Таким задумчивым Джон Холмса, пожалуй, ещё не видел. — Ты заботишься о людях и всегда стремишься им помогать. Для тебя это нормальное состояние, и ты скорее пострадаешь сам, чем позволишь страдать другим. Сейчас это стремление не такое острое. Тем не менее, на первом месте у тебя всегда будет «защитить», а на втором «отомстить», что с возрастом будет удаваться лучше. Ты ко всем относишься с уважением, более того, ты уверен, что на всё есть своя причина. Именно поэтому ты стойко терпишь мою грубость, ты почти всегда уверен, что у такого поведения есть конечная цель. — Я спрашивал про секс, — неуверенно пробормотал Джон, усваивая информацию, в точность которой ему, пожалуй, хотелось бы верить. — А я, используя то, что знаю, рассказал, какова твоя натура. — Но это совершенно на меня не похоже. — Уверенность, — через секунду добавил Шерлок. — Я должен был её упомянуть. У тебя не было достаточно возможностей, чтобы развить уверенность в себе. — Это твой способ сказать, что мне надо кого-нибудь трахнуть? Шерлок рассмеялся.

* * *

3. Шерлок Холмс может быть милым — Что? Ты действительно это сделал? То есть, если тебе кто-то не нравится, ты всё ему высказываешь и выкидываешь пинком под зад? Боже, да он в жизни не согласится переспать с Шерлоком! — А как ещё они научатся? — спросил Шерлок, оглядываясь по сторонам. Сообразив что-то, он резко сменил направление. — Нам надо в Рэд Ла... — Я знаю короткую дорогу. Кивнув, Джон пошёл следом, всё ещё обдумывая услышанное. У него было только две девушки. Анна и Бриджит. Анна — целых два месяца, а Бриджит — одну безумную неделю. Его опыт с мужчинами ограничивался Шерлоком. А опыт с девушками, ему не сложно признать, невелик. Но он не думал, что может быть плох, — во всяком случае, он всегда помнил и об удовольствии своего партнёра, что, судя по некоторым разговорам, нельзя было сказать обо всех его приятелях. С другой стороны, опыта у них было несравнимо больше, так что всё уравновешивалось. Шерлок, скорее всего, очень быстро выпнет его из своей постели. На полпути Холмс остановился. — Хм, — внезапно он повернулся к Уотсону. — Прозвучало слишком резко? Потрясённый до глубины души, Джон повернул назад. В жопу всё, он идёт домой[5]. — Джон, — позвал его Шерлок. — Джон. Не-а. Я не буду обращать на тебя внимания. Вернувшись в толпу, Джон начал лавировать среди потока пешеходов, идя к станции метро, и даже почти успел до неё добраться, прежде чем Шерлок догнал его. — Джон. — Можно мы не... Но Холмс каким-то невероятным образом завёл его в маленькую нишу в старой стене, которая почти полностью была скрыта от взглядов с улицы тенью. — Никто тебя не прогонит, — осторожно произнёс он. — Супер, — кивнул Джон, стараясь не обращать внимания на то, как чертовски близко стоял Шерлок. — Я тебе покажу. Что? Внезапно он оказался прижатым к стене и, вовсе не понимая, что происходит, уставился на Шерлока. — Она подошла к вопросу слишком жёстко, — пробормотал Шерлок. — С намерением продиктовать нам свои условия. Нам? А, точно. Их же было трое... И тут Шерлок его поцеловал. Это было совершенно не похоже на их предыдущие поцелуи. Как будто Шерлок пытался проткнуть его языком, не давая возможности подстроиться. Испуганный, Джон попытался оттолкнуть его, насколько позволяло ограниченное пространство каменного закутка, и недовольно уставился на Холмса. Тот лишь с ухмылкой смотрел в ответ. — Был ещё один, — Шерлок переместился. — Вялый. Наклонившись для поцелуя на этот раз, он не проявил и восьмой части прежнего напора, едва шевеля губами и языком. Джон, смеясь, опять его отпихнул. — Отвратительно. — Но терпимо, — заметил Шерлок. — Пытайся получить ответ. Это, кажется, самая странная вещь из всех, что он делал в своей жизни. Джон попробовал добиться ответной реакции. Где-то на задворках сознания мелькнуло воспоминание о первом поцелуе с какой-то девушкой. Он осторожно касался чужих губ, словно уговаривая, пока Шерлок не отстранился первым. — Вот видишь? — Окей... — А это ты... Джон попытался было возразить, но не успел. Теперь Шерлок отвечал на все его действия. Он не напирал, как в прошлый раз, не пытался перехватить контроль, но при этом успевал за Джоном, удивляя его. — Понял? — Холмс прервал поцелуй. — Отношение, Джон. Половина успеха в отношении к процессу. Ты подхватываешь, пробуешь, приспосабливаешься и вносишь что-то новое, — он отступил на шаг. — Остальному можно научиться. Чувствуя себя полным идиотом, Джон кивнул. — Так как, мы идём в паб? Уотсон кивнул ещё раз. — Ты собираешься говорить? — в голосе Шерлока слышалось раздражение. — Скоро, — ответил Джон, у которого всё ещё горели губы.

* * *

4. Джон, похоже, и сам немного извращенец Джон в ужасе смотрел на разные дилдо и анальные пробки, в изобилии рассыпавшиеся вокруг. Ни за что к этому не прикоснётся. — Шерлок! Тот выглянул из-за двери. — Да? Джон ткнул пальцем в игрушки, валяющиеся на полу. — Оно на моих кроссовках, — сказал он, изо всех сил стараясь не шевелиться. Холмс насмешливо фыркнул. — Шерлок! С изяществом кота Холмс проскользнул в комнату и встал позади Джона, положив подбородок ему на плечо. — Это выглядит забавно, — заметил Шерлок. — Убери это с моей обуви, — потребовал Джон. — И куда бы ты хотел, чтобы я их убрал? — поинтересовался Холмс, которого, похоже, весьма забавляло ханжество Уотсона. Это нельзя было воспринимать как намёк — Джон достаточно успел изучить интонации Шерлока, чтобы точно знать, — но совершенно неожиданно в голове вспыхнула картинка, нечёткая, но вполне однозначная: он, Шерлок и всё то, что было рассыпано на полу. Дыхание на секунду сбилось, Холмс повернулся к его шее. Этот засранец губами следил за его пульсом. Когда Шерлок вновь переместился, Джон понял, что вляпался хуже некуда. Несколько раз ему доводилось видеть, как Шерлок следил за кем-то. Чаще всего этим кем-то был сам Уотсон, иногда — совершенно посторонний человек (наверняка с драгоценным кокаином Холмса), но в этот раз наблюдать за ним было всё равно что порно смотреть. Шерлок плавно скользнул вниз вдоль тела Джона, не прерывая зрительный контакт, и взял в руки игрушку, ставшую причиной возмущения Уотсона. Джон почти не дышал. — Ты не развлекался с такими штуками, верно? Тот нервно мотнул головой. У Шерлока загорелись глаза. — Интересно, — пробормотал он словно самому себе. Затем поднялся и спокойно собрал в коробку все остальные девайсы, как будто Джон не стоял посреди комнаты, офигевая от произошедшего. Но этот сукин сын выглядел непозволительно довольным, когда минуту спустя Джон заявил, что ему надо срочно ненадолго сходить домой.

* * *

5. У Шерлока Холмса было много секретов А затем Холмс парой шагов преодолевает разделяющее их расстояние, берёт Уотсона за руку и тянет за собой прочь от гремящего музыкой входа в клуб. — Возвращайся побыстрее, или я найду, с кем поделиться, — крикнул им вслед Виктор. «Ага, вот погоди, встретишься с Майкрофтом», — злорадно подумал Джон. Он ждал повторения знакомого уже ощущения, когда оказывался зажат между стеной и Шерлоком. Обычно именно этим всё и заканчивалось, если Холмс тащил его куда-то. Но нет, тот продолжал идти в сторону улицы... и стоянки такси. — Эм... куда ты?.. — Ты отправляешься домой, — прошипел Шерлок. Судя по голосу, он был просто в бешенстве. — Готовиться к экзамену. — Но у меня перерыв... Шерлок неожиданно резко остановился и развернулся к нему, Джон споткнулся, и, чтобы он не упал, Холмс схватил его за плечи. — Никогда больше этого не делай. — Чего не делать? — Не следи за мной! — крикнул Шерлок. — Я и не пытался! Ты просто оказался там! Холмс отпустил его и потянулся к брюкам Джона... ...фуф, в карман брюк. — Вот! — заявил он, вытащив мобильник Уотсона. — Гениальное изобретение человечества! Пользуйся! — Зачем? Спрашивать у тебя разрешение на прогулку по улице? — Да. — Пошёл ты, — огрызнулся Джон. — Верни телефон. Но Шерлок не отпускал. — Ты не часть всего этого, Джон... — Чего именно? — Этой стороны моей жизни, — вот сейчас Шерлок говорил как настоящий маньяк. — Понимаешь? Ты не часть всего этого! — О, приди в себя. Ладно, я не стану тянуть свои загребущие ручонки к твоему драгоценному свободному времени! Счастлив? Шерлок наклонился опасно близко к нему. — Ты понял всё абсолютно не правильно, — заявил он. Ну и что это должно значить? Если только... — Шерлок? — вздохнул Уотсон, мысли мелькали в голове с бешеной скоростью. — Я в порядке. Телефон оказался у него в руке вместе с двадцаткой. — Поезжай домой, Джон, — напряжённым тоном произнёс Холмс. — Немедленно. Тебе не стоит здесь находиться. — Я не ребёнок, — он пробормотал первое, что пришло в голову. — Но ты слишком наивен. Разозлившись, Джон рванул к такси, специально выбросив деньги.

* * *

Шерлок Холмс был непонятным, сложным и полным неожиданных идей. Шерлок Холмс был опьяняюще милым и постоянно стремился его защищать. И Джон слишком хорошо понимал, что не получит одного без другого. А ещё лучше он понимал, что не готов ни к тому, ни к другому. Пока что.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.