ID работы: 2365337

Эффект Пигмалиона

Смешанная
R
Заморожен
415
автор
Annyleen бета
Размер:
137 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
415 Нравится 147 Отзывы 213 В сборник Скачать

О болезненной потере

Настройки текста
Примечания:
К удивлению Гарри, вместо того, чтобы увести его в свой закуток, Кричер позвал Поттера в комнату, которая раньше принадлежала младшему брату крестного — Регулусу. Там он услышал печальную историю гибели юного Блэка и трогательный рассказ о попытках верного эльфа выполнить наказ хозяина. Теперь Гарри даже не сомневался, что это еще один из кусочков души Тома. — Покажи мне «злую вещь», Кричер, — попросил Гарри. — Мне такие предметы знакомы. Скорее всего, я смогу с ней справиться. Кричер взял его за руку и аппарировал в свою комнатушку, заваленную хламом. Там он долго рылся в куче вещей и, наконец, вытащил резной серебряный медальон на цепочке. — Я возьму его? — уточнил мальчик. — Я должен сделать это в своей комнате. Обязательно верну его после. Обычно вещь остается неповрежденной. Кричер кивнул и протянул медальон. Вернувшись в свою комнату, Гарри покачал медальоном, словно маятником, перед террариумом. — Что скажешь, знакомая штучка, Том? Яростные броски на стекло были красноречивее любого ответа. Гарри обрадованно хмыкнул, запер дверь, открыл террариум, вытащил беснующегося питомца, положил на пол рядом с медальоном и начал проговаривать уже знакомую формулу. — Когда я выберусь, я превращу твою жизнь в ад, подлый засранец! — сулил Поттеру Волдеморт. Но помешать он был бессилен. Все закончилось довольно быстро. Медальон раскрылся, в тушку Лэйса забрался ещё один кусочек души Тома Риддла, а сам бумсланг, как обычно, распластался без сознания. Гарри бережно перенёс его в террариум. Его ужасно занимал вопрос, сколько таких вещиц создал Том. Вряд ли их осталось много, иначе он бы так не переживал. Кричер получил назад обезвреженный медальон и, любовно баюкая, утащил игрушку в свою сокровищницу. Поздним вечером он рассказал Сириусу и портрету леди Вальбурги о судьбе Регулуса, так как обещание, данное молодому хозяину, было выполнено, и эльфа больше ничего не сдерживало от откровений. Гарри, присутствовавший незримым свидетелем под мантией-невидимкой, вовсю прочувствовал горе леди Блэк и горячее раскаяние Сириуса, узнавшего о геройском поступке брата. Общее несчастье окончательно примирило мать и сына. Оба признали свои ошибки и узость прежних взглядов. За них можно было почти не беспокоиться. Возможно они смогут присмотреть и за Долорес. Уезжать было неспокойно, но Гарри знал, что этот год в школе будет особенным. Министерская проверка осуществлялась не просто так. Школу готовили к проведению Турнира Трех Волшебников, возобновленного после огромного перерыва. Все должно было пройти на высшем уровне: иностранные гости, зрелищные испытания, полная безопасность. Вряд ли Крауч и Петтигрю наведаются в Хогвартс на собственный риск. Правда какая-то его часть хотела, чтобы ублюдки, уничтожившие их с Долорес дом, сунулись в школу. Гарри мечтал оказать им очень теплый прием. Например, заманить на ужин к василиску. Там, где его опыт и возраст не дотягивали, мальчик намеревался действовать хитростью. В поезде четверокурсники обсуждали бурное лето. Разговоры о Чемпионате Мира и первых достижениях на любовном фронте (отличился Блейз) стихли ровно в тот момент, когда Тео Нотт, слегка нервничая, спросил Гарри о том, правда ли то, что его крестная — Заместитель Министра Магии. Хотя Корнелиус Фадж под страхом увольнения запретил Барнабасу Каффу упоминать этот факт из дела в «Ежедневном Пророке», удержать слухи не было никакой возможности. Долорес с этим уже смирилась, а теперь и Гарри следовало расставить все точки над «и» в присутствии друзей. На этот раз дорога до станции «Хогсмид» показалась слизеринцам невероятно короткой. Разумеется, Гарри не собирался выдавать все свои секреты — Том достаточно отчетливо крутил хвостом возле виска, но даже жизнеописания побега от Дурслей и детских лет под крылышком заботливой Долли хватило с лихвой. Драко немного надулся, но даже он — и в первую очередь он — понимал, что такие тайны даже самым близким друзьям доверяют лишь в самом крайнем случае. — Твоя крестная — кремень! — с восхищением воскликнул Блейз по окончании рассказа. — За весь прошлый год ни разу себя не выдала. Да и ты тоже, кстати. Если бы не это нападение, никто бы и не догадался. Гарри только кивнул с горькой усмешкой. Теперь знать будут слишком многие. Особенно тревожил директор Дамблдор. Долорес успела изрядно насолить старику за время инспекции. Школьной администрации и в этом году придется прогибаться перед нововведениями прямиком из Министерства. Уж чем чем, а плохой памятью мадемуазель Амбридж не страдала. На Альбуса Дамблдора в Большом зале буквально было больно смотреть, так сиял титулованный волшебник всю церемонию распределения. Место профессора ЗОТИ подозрительно пустовало, и слизеринцы строили догадки одна невероятнее другой. Профессора, назначенные в прошлом году по протекции Долорес Амбридж, сохранили свои места. За преподавательским столом сидел также Бартемиус Крауч, глава департамента международного магического сотрудничества. Гарри долго разглядывал Крауча-старшего, пытаясь понять, как себя чувствует человек, чей сын внезапным образом воскрес из мертвых, перехватив у Блэка эстафетную палочку самого разыскиваемого преступника, сбежавшего из Азкабана. Лицо мистера Крауча ничего не выражало, но он внимательно следил за происходящим, натянуто улыбаясь в нужных местах директорского монолога. Новость о предстоящем Турнире ожидаемо ввергла учеников в пучину эмоций. Одни мысленно примеряли на себя лавры победителя. Другие были взволнованы перспективой знакомства с магией и — что уж там — студентами из других школ. Третьи радовались возможным послаблениям в учебном процессе. Лишь капитаны факультетских сборных по квиддичу тихо роптали о пропуске целого сезона, да декан Снейп с кислой физиономией смотрел на масштабные всплески жизнерадостности. Слово взял Бартемиус Крауч, и зал загудел, когда был озвучено ограничение по возрасту для отборочного испытания. Даже за столом Слизерина было слышно, как громко возмущался Рональд Уизли. Его братья тотчас начали перешептываться с заговорщическим видом. Прибытие гостей и подача заявок на участие ожидались в начале октября — времени на поиски обхода ограничения по возрасту было предостаточно. При демонстрации Кубка Огня что-то пошло не так. Может чары трансфигурации вошли в конфликт с защитными, может еще что, но во время превращения из чаши вылетела зловещего вида шаровая молния и опасно зависла над испуганными первогодками. Пока Дамблдор и Крауч решали, как обезопасить помещение, со стороны черного входа в Большой Зал полетел синий луч и рассеял молнию без следа. — Своевременное появление, Аластор, — прокомментировал директор и обращаясь ко всем представил новоприбывшего мага. — Имею честь познакомить вас с новым преподавателем Защиты От Темных Искусств, сотрудником отдела магического правопорядка в отставке, Аластором Грюмом. По залу прокатилась волна перешептываний. Только магглокровки и некоторые полукровные ученики не слышали имени легендарного аврора. А у родителей некоторых студентов имелись к нему довольно серьезные претензии за неразборчивость в методах дознания. — Веселый будет год, — подытожил Драко, перебросившись красноречивыми взглядами с Крэббом и Гойлом за столом Пуффендуя. Первые учебные недели прошли под знаком новизны. Оказывается, за лето учебный процесс претерпел некоторые изменения. В каждом кабинете появились плакаты с элементарными правилами техники безопасности. Больше всех, видимо, пришлось потрудиться в солнечные денечки профессору Снейпу. Он раздал каждому таблицы несовместимости ингредиентов, заставил подписать и выучить основные правила, и в начале каждого занятия выборочно спрашивал несколько пунктов оттуда вразнобой. Работа на зельеварении теперь шла немного медленнее, но зато и непредвиденных ситуаций стало заметно меньше. Ученики тщательно сверялись с инструкциями под сверлящим взглядом угрюмого профессора. На травологии, трансфигурации и чарах учеников также ознакомили с основными принципами безопасности. Профессора выражали довольно скептическое отношение к этому нововведению, но уже к концу первого месяца учебы почти все отметили повышение общего уровня на практических занятиях. Правда, гриффиндорец Финниган по прежнему умудрялся взрывать половину образцов своей капризной палочкой. Профессор Бербидж, запинаясь над свежими конспектами, фактически начала читать курс маггловеденья с нуля. Для старшекурсников — в ускоренном темпе. А школьная библиотека обогатилась несколькими экземплярами современных маггловских энциклопедий по разным темам. На них у мадам Пинс быстро образовалась очередь. Те, кто выбрал этот предмет по причине легкости, теперь стонали от дополнительной нагрузки. На практическом занятии по УЗМС Хагрид печальным тоном объявил, что до урока допускаются только ученики, написавшие контрольные по теории на «Выше ожидаемого». Остальные будут наблюдать за животными с безопасного расстояния. Поговаривали, что за лето великану пришлось сдать очень серьезный экзамен независимой комиссии, чтобы в будущем году претендовать на место старенького профессора Кеттлберна. Помимо основных предметов Гарри, как и в прошлом году, посещал занятия по нумерологии, УЗМС и древним рунам. По поводу прорицаний у него были сомнения, но пухленькая ручка Долорес достала и до этого предмета. Конечно, вышибить завывания и причитания из Сивиллы Трелони было не под силу даже железной госпоже замминистра, но теперь взгляд у загадочной профессорши был гораздо более осмысленный, а объяснения теории — вполне вразумительные. Гарри предполагал, что походы в Выручай-комнату за хересом сократились до минимума. Лишь изредка по выходным мадам Сивилла отсутствовала до обеда. Несмотря на предстоящий Турнир, команда Слизерина по квиддичу не собиралась расслабляться. Новый капитан Грэхем Монтегю выбил у декана одну тренировку в неделю для поддержания формы игроков. Четверокурсники не возражали: такой необременительный график их устраивал, тем более, что в следующем году Тео и Блейз должны были войти в основной состав. Драко и Гарри все так же делили пополам место ловца. Среди всего этого мирного благополучия особняком выделялись уроки ЗОТИ. Профессор Грюм не был похож на прежних преподавателей прежде всего тем, что отказывался считать своих студентов детьми. Чего стоила только демонстрация непростительных проклятий на первом уроке. Даже слизеринцам было жаль Лонгботтома, перед лицом которого Грюм пытал паука. Однако вскоре все признали, что «Шизоглаз» — отличный практик, поэтому старались закрывать глаза на некоторые его недостатки. Гарри думал написать про Грюма Долорес, хотя с аврором, хоть и бывшим, в школе было спокойнее. А крестная могла слишком буквально воспринять его сомнения в психической адекватности нового преподавателя. Именно благодаря постоянным призывам Шизоглаза к бдительности, Гарри возобновил свои ежевечерние посиделки над Картой Мародеров. Пока большого успеха они не принесли, лишь подкинули Гарри новую почву для размышлений. Было любопытно, что делает Барти Крауч вечерами в комнате профессора Грюма. Вспоминает прошлое за бутылочкой огневиски? Или обсуждает подготовку к Турниру Трех волшебников? Гадать было бесполезно. К этим двоим Гарри не рискнул бы подобраться даже под мантией-невидимкой. Студенты ежедневно прохаживались возле Кубка Огня и считали дни до прибытия гостей из Дурмстранга и Шармбатона. Семикурсники обсуждали возможные испытания, рассчитывая на чемпионство от Хогвартса. Об учебе думали единицы. До назначенной даты оставались считанные дни. Как-то на практическом занятии по УЗМС четверокурсники под присмотром Хагрида искали спрятанное лепреконское золото при помощи нюхлеров. Соревнование оказалось невероятно азартным. Болельщики из недопущенных к практике громко кричали, поддерживая своих участников. Хагрид умилялся происходящему, довольный, что затея удалась. Нюхлер Гарри шел вторым по результату за зверьком Дина Томаса. До конца игры оставалось всего несколько минут. — Живее, ребятня! — басовито подбадривал Хагрид. Зверек Гарри сильно потянул поводок, почуяв очередную монету. Гарри понесся за ним. Вдруг сильнейшая боль пронзила все его тело. Он выпустил из рук поводок и со стоном рухнул на землю. Засмеявшиеся было четверокурсники притихли, когда увидели, что Поттер продолжает корчиться на земле и кричать. Хагрид засвистел в свисток, останавливая игру, и бросился к ученику на поле. Гарри почти ничего не соображал от боли, его словно жгло и ломало изнутри. Перед его глазами вдруг возникла факультетская спальня в подземельях. Он почему-то сидел в террариуме Шнурка и видел через стекло Питера Петтигрю, наставившего на него палочку и твердившего смутно знакомое заклинание. Он бился о стенки террариума и шипел. Перед тем, как потерять сознание, Гарри услышал, как Петтигрю назвал его «Мой Лорд» и исступленно просил прощения за причиненные страдания. Очнулся он в Больничном крыле. Возле кровати сидел взволнованный Драко. — Что это было? — хриплым голосом спросил Гарри. Горло саднило от криков. — Мадам Помфри не смогла определить, — пожал плечами Драко. — Но было похоже, будто тебя пытают Круциатусом. — Меня будто на куски разорвали и собрали снова, — пожаловался Гарри. Внезапно последние кадры видения вновь всплыли перед его глазами. — Что с Лэйсом? — упавшим голосом спросил он. — Но как… — удивился Драко. — Твой бумсланг исчез. Парни все спальни обыскали. Дафна посмотрела у девочек. Может он гуляет? — Боюсь, что нет, — медленно проговорил Гарри. — Он был привязан ко мне. И похоже, что связь была разорвана… — Кому это понадобилось?! — вскочил Драко. Гарри нахмурился, не решаясь сказать правду. Если Драко узнает, что больше трех лет провел в одной спальне с Волдемортом, это будет слишком сильным потрясением. А теперь Том свободен. И очень зол на Гарри из-за своих темномагических побрякушек… Осознание всего ужаса ситуации навалилось тяжелой глыбой. Таким беспомощным и напуганным Гарри не чувствовал себя очень давно. — Прости, Драко, — пробормотал он. — Мне нужно отдохнуть. Поговорим позже, ладно? Не говори пока никому о том, что Лэйса украли. Пусть все думают, что он сбежал. В Больничном крыле Гарри проторчал до вечера. Не хотел возвращаться в спальню, куда проник похититель. Отсутствие связи с Томом ощущалось почти физически. А опасений для тревоги было предостаточно. После обеда к нему зашла Дафна. Она не задавала лишних вопросов, наоборот, отвлекла разговорами от мрачных мыслей. Дафна предположила, что Шнурок залег где-то в спячку, и Гарри предпочел вслух с ней согласиться. Не расстраивать же симпатичную девушку волдемортами. Это его и только его проблема. Визит Дафны не прошел незамеченным. Перед сном Драко долго разглагольствовал о достоинствах сестер Гринграсс, а также сообщил, что отец до Рождества сговорит за него младшую, Асторию. Блейз, ехидно улыбаясь, советовал Гарри поторопиться. Ведь скоро замок будет полон загадочных шармбатонцев и дурмстранговцев. Гарри рассеянно кивал. Вот только все мысли его были совсем о другом… существе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.