ID работы: 2365337

Эффект Пигмалиона

Смешанная
R
Заморожен
415
автор
Annyleen бета
Размер:
137 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
415 Нравится 147 Отзывы 213 В сборник Скачать

О монстре и посиделках в канализации

Настройки текста
Примечания:
      Выслушав историю о том, как старшекурсник Том Риддл нашел и открыл Тайную Комнату, Гарри вознегодовал. Убийца его родителей признался в том, что свалил гибель магглорожденной когтевранки на тогдашнего ручного монстра третьекурсника Рубеуса Хагрида, что стало причиной исключения добродушного великана из школы и наложения запрета на колдовство.       — Ты уже тогда был насквозь тухлый, как гной бубонтюбера! — вопил Гарри. Он наложил Муффлиато, чтобы не разбудить безмятежно спящих соседей по комнате.       Волдеморт прикрыл морду хвостом.       — Поттер, я уже устал повторять, какой ты кретин... — злился он. — Из всей истории тебя волнует только то, что случилось с истеричной дурой и громадным недоумком!       — А что меня еще должно волновать, Том?! — сквозь зубы прошипел Поттер. От него не ускользнуло, с какой неохотой Волдеморт поделился своим настоящим именем.       — Если бы ты поменьше обращал внимание на всякую ерунду, то давно бы сложил воедино то, что случилось в день твоего похищения семейством нищебродов, и что теперь происходит в школе, — буркнул змей. Он явно не хотел рассказывать все до конца, и Гарри приходилось вытаскивать из него каждое слово. Мальчик стиснул руками тяжелую от недосыпания голову.       — Открывал Комнату и выпускал чудовище ты, потом ты доучился, а комната оставалась закрытой, потом меня притащили к себе Уизли, а теперь Комнату вновь открывают... — размышлял он вслух. — Ничего не понимаю... Это потому, что я притащил тебя в Хогвартс?       По угрожающему шипению и раскачиванию змеиного туловища было понятно, что Волдеморт, если бы только мог, покусал бы своего несмышленого хозяина.       — Малфой... — подсказал он и уточнил. — Старший.       — Что-то потерял... Твою вещь... И она теперь в Хогвартсе, — до Гарри постепенно начал доходить смысл. — Что это было?       — Дневник. Мой зачарованный школьный дневник, — быстро проговорил Волдеморт, будто это совсем не существенная деталь. — Ты должен узнать, у кого он.       — Но как?! — изумленно воскликнул мальчик. — В Хогвартсе под три сотни учеников. А что, если он у преподавателя? Прикажешь мне комнаты их обыскивать?!       Волдеморт выдержал долгую паузу, потом как бы невзначай предложил: — Я мог бы сделать это сам... Гарри понял, к чему все это время подводила его ушлая тварь.       — Свободы захотел? Да?       Волдеморт молчал. Поттер думал. Самому ему, даже с помощью мантии-невидимки, не обыскать весь Хогвартс и к концу года. Конечно, выпускать из спальни эту бомбу с часовым механизмом было очень страшно, но ведь только он знал, что нужно искать. Возможно, найдя дневник, можно будет закрыть Комнату, и тогда Хагрида отпустят, а безобразия в школе прекратятся. С этими мыслями мальчик уснул.       Разбудила его ощутимая тяжесть в районе грудной клетки. Открыв глаза, Гарри едва не заорал, увидев, что Волдеморт раскачивался прямо перед его лицом.       — Пошел вон! — мальчик сбросил с себя наглое существо. Он почти забыл, что раньше, когда в теле Лэйса не было паразита, ему это даже нравилось. Змей инстинктивно зашипел.       — Ты подумал? — спросил он, когда оба успокоились.       Гарри еще раз взвесил все "за" и "против" частичного снятия ограничений на передвижения Волдеморта по замку.       — Если Дамблдор тебя узнает, пеняй на себя, — проворчал мальчик. Он разрешил питомцу свободно перемещаться по всей территории Хогвартса, но еще раз напомнил, что ни единая живая душа не должна пострадать. Это было сказано уже вдогонку, так как полутораметровый изумрудный бумсланг целеустремленно направился по одному ему ведомым тайным тропам замка.       Нападения не повторялись. Волдеморт пропадал сутками, время от времени ненароком (а может и специально) пугая кого-нибудь из учеников. Близилось Рождество.       Старшекурсники жаловались, что походы в Хогсмид стали ужасно скучными: Министерство Магии удвоило количество дежурящих вокруг школы дементоров, и теперь по деревушке школьники ходили чуть ли не строем в сопровождении двух преподавателей. В газетах иногда появлялись сообщения о появляющемся прямо в Косом переулке Сириусе Блэке.       Вдобавок ко всему, Гарри пришлось беспокоиться о безбашенном крестном, которому почему-то не сиделось в укромном месте. Долорес писала, что Блэк улаживает дела с наследством. А для этого он должен лично посещать Гринготтс. Почему он не использовал оборотное зелье, одному Мордреду было известно.       На рождественские каникулы Гарри уезжал с огромным облегчением. Мальчик дико устал от откровенно враждебного отношения со стороны почти всей школы. Даже среди слизеринцев были те, кто отсаживался от него подальше в Большом зале или демонстративно покидал гостиную факультета, когда Гарри туда заходил.       Нетрудно догадаться, что больше других старался досадить упрямый Уизли. В этом году он чаще появлялся в компании Лонгботтома, чем Грейнджер, и без конца генерил разные дикие теории о том, как полукровка Гарри Поттер, сын гриффиндорцев, мог оказаться наследником змееуста-Салазара.       Подружка рыжего, Грейнджер, совсем погрязла в своей депрессии. Она продолжала зарабатывать для Гриффиндора львиную долю баллов и торчать до отбоя в библиотеке, но вид у нее при этом был совершенно безразличный. По дороге домой, в "Хогвартс-Экспрессе" Гарри наткнулся на нее, пытающуюся найти отдельное купе. Мальчик подумал, что если так пойдет и дальше, то у нее окончательно съедет крыша.       Рождественские каникулы прошли довольно бурно. Они с Долорес и Бертрамом выбрались на пару дней в швейцарские Альпы, где Яксли познакомил их с семейством полуразумных йети. Еще Гарри удалось встретиться с крестным. Блэк выглядел заметно лучше, правда был полон нездорового энтузиазма в отношении всего, что касалось праздника и развлечений. Только неусыпный присмотр Долорес помешал Сириусу устроить магический фейерверк в тихом маггловском квартале, где он временно обитал.       По рассказам крестного, гоблины должны были вот-вот полностью передать ему наследство Блэков, включая родовой особняк, который Сириус ненавидел всей душой, но там можно было прятаться от стражей правопорядка обоих миров хоть до конца света.       Волдеморт откровенно скучал и даже чуть не впал в спячку. Но его мигом взбодрило предложение Долорес "завести бедняжке подружку". Он потом ночь напролет будил Гарри и просил ни при каких обстоятельствах не соглашаться на это. Мальчик тихо веселился над его истериками. Будь в нем столько же любви к магозоологии, как у Хагрида, он непременно воспользовался бы предложением крестной. А вообще, теперь у Гарри появился в руках отличный рычаг давления на скользкую тварь.       Драко каждый день присылал грустные письма. Атмосфера в его доме, по-видимому, была совсем невыносимой. Гарри очень хотел рассказать другу, что знает, где искать вещь, из-за которой его отец сам не свой, но, к счастью, перед этим решил посоветоваться с Волдемортом. Тот в очередной раз обозвал Поттера идиотом, и сказал, что Малфой не будет, в отличие от них с Гарри, стесняться в методах поиска и отъема опасной вещи, а уж освобождение Хагрида его будет волновать в последнюю очередь. Поэтому Гарри пришлось ограничиваться общими утешительными формулировками, и надеяться, что скоро вся эта история с дневником закончится.       Возвращался Поттер в школу абсолютно без всякого желания, исключительно на чувстве долга. Да еще и Долорес не уставала расписывать крестнику плюсы домашнего обучения. К тому же, почти сразу стало понятно, что его ждет весьма не простой семестр.       К компании гриффиндорских наблюдателей за Гарри примкнул малявка-первокурсник, повсюду таскающий колдокамеру. Уизли науськал его неотступно следовать за Гарри, чтобы раздобыть доказательства его причастности к несчастным случаям в школе. Этот мальчуган, Колин Криви, за последующие пару месяцев довел Гарри до бешенства и отчаяния, так что на травологии они с Грейнджер теперь соревновались в угрюмости. Ужаснее всего было то, что безболезненно отвадить от себя доморощенного папарацци не представлялось возможным, и приходилось терпеть его назойливое внимание, стиснув зубы.       Трагедия разразилась после матча со сборной Гриффиндора по квиддичу. Поттера угораздило поймать снитч буквально на первых минутах после начального свистка. Никто даже играть толком не начал. В чем его потом обвиняли все, даже товарищи по команде, не истратившие свой запал.       И надо же было такому случиться, что на следующий вечер после игры Криви нашли остолбеневшим с фотоаппаратом в руках. Хотя Гарри все это время просидел в библиотеке, где его видели многие ученики, все связали очередное нападение именно с ним.       В школе поднялась жуткая паника, когда некоторые родители забрали своих чад. Министерство Магии под давлением Попечительского совета (и непосредственном содействии Долорес) прислало авроров для проверки школы. Те несколько дней рыскали по замку, но, ничего не обнаружив, отбыли, захватив с собой директора Дамблдора.       Преподавательский состав во главе с заместителем директора Макгонагалл лихорадило. Один Локхарт на уроках демонстративно собирал "геройский чемоданчик" на поиски чудовища Слизерина. Школьники, особенно магглорожденные, шарахались от Гарри, а на травологии Грейнджер вообще упала в обморок, когда он попросил ее передать лейку.       Поэтому, когда в спальне объявился Волдеморт, возбужденный какой-то находкой, Гарри был готов (если слегка преувеличить) его расцеловать.       — Кто бы мог подумать, что дневник подберет грязнокровка! — сокрушался змей. — Да еще и с Гриффиндора! Ты должен поговорить с ней. Пусть отдаст дневник, пока не спятила окончательно.       Гарри как-то сразу все понял.       — Гермиона...       Он еле дождался момента, когда девочка будет окажется в стороне от любопытных глаз, чтобы поговорить с ней без свидетелей. Времени было мало, поэтому Поттер не стал тратить его на призрачные намеки.       — Привет, Гермиона, — сказал он, и вздохнул, когда гриффиндорка испуганно вздрогнула и отвела глаза. — Отдай мне, пожалуйста, дневник Тома Риддла. Это очень опасная темномагическая вещь.       — Я не знаю, о чем ты говоришь, — бледнея до знаменитого снейповского оттенка, пробормотала девочка. — Мне пора, Гарри.       Она стала поспешно кидать книги в сумку, в панике засунув туда пару библиотечных. Даже если бы у Поттера не было медальона, распознающего ложь, он бы понял, что Грейнджер врет. Гарри не хотелось отступать, но тут, как назло, в библиотеке появился Лонгботтом. Его простоватое лицо мигом приняло крайне озабоченный вид.       — Он тебя не обижает, Гермиона? — осведомился горе-защитник.       — Все в порядке, Невилл, — буркнула упрямая девчонка. — Я уже ухожу.       — Отдай дневник, Гермиона, — в отчаянии простонал Гарри. — Эта вещь наделает еще больше бед!       — Эй! — осторожно вмешался Лонгботтом. — Какие-то проблемы?       — Твоя подруга хранит у себя очень опасную вещь. К тому же чужую, — сообщил Поттер, питая призрачную надежду, что гриффиндорец поддержит его.       — Ты врешь! — Невилл едва не бросился на него с кулаками. — Гермиона бы никогда...       В этот момент из-за стеллажа вынырнул библиотечный цербер — мадам Пинс, и Гарри пришлось уйти.       Волдеморт уже ждал его на пороге спальни, приплясывая на хвосте от нетерпения.       — Ну что?       — Ничего, — развел руками Гарри и рассказал, как было дело.       — Вот отправь Поттера за крестражем, он или лоб расшибет, или порежется, — еле слышно буркнул змей и громко добавил. — Это было вполне предсказуемо. Ты, Поттер, полный кретин! Все приходится делать самому. Иди пока учебник полистай, вдруг поможет.       Гарри пожал плечами. Он, по крайней мере, пытался. До ужина оставалось немного времени, его и впрямь стоило потратить на уроки. Однако, позаниматься у Поттера не вышло. В спальню толпой влетели мальчишки.       — Тайная Комната открыта!       — Грязнокровку утащили!       — Зануда Грейнджер!       — Идем, сам увидишь! — Драко возбужденно тянул Гарри за рукав мантии.       — Ты в уме, Малфой? — Блейз выразительно постучал по лбу. — Там сейчас вся школа. Они Поттера на ингредиенты разберут...       Все переглянулись.       — Я после отбоя схожу. Один, — Гарри многозначительно посмотрел на Драко. — Расскажите, что хоть там?       Перебивая друг друга Драко, Блейз и Тео рассказали, что рядом с туалетом для девочек на втором этаже появилась кровавая надпись, что в Тайной Комнате находится грязнокровка, и ее кости останутся там навечно. Деканы моментально провели перекличку, и выяснилось, что пропала Грейнджер. А потом Лонгботтом вспомнил, что днем Поттер приставал к ней в библиотеке.       Тут все замолчали и вопросительно уставились на Гарри. Он задумчиво почесал шрам. Что бы ни произошло потом, все должно выплыть наружу. Хотя бы ради того, чтобы оправдать Хагрида. А доверие друзей очень важно. Да и тайны хранить невероятно тяжело. Всего, конечно, им нельзя было рассказать. Но и сказанного было достаточно, чтобы остальные обитатели спальни почувствовали себя особенными.       Гарри признался, что втайне от всех вел свое расследование по Тайной Комнате. Как змееуст, он смог использовать своего питомца для шпионской деятельности по всему замку. Бумсланг нашел среди вещей Грейнджер старый дневник, фонящий темной магией.       Тут Гарри сделал паузу и попросил разрешения у Драко рассказать о пропаже, случившейся летом у Малфоя-старшего. Тот долго колебался, но согласился. Надо было видеть лица Нотта, Забини и самого Малфоя, когда Поттер совершенно невозмутимо поведал об утерянном дневнике Волдеморта, из-за которого Грейнджер слетела с катушек и заговорила на парселтанге.       — Надо рассказать обо всем декану и Макгонагалл, — неуверенно предложил Блейз.       — И чем это поможет? — скептически возразил Тео. — Как они попадут в Тайную Комнату без наследника?       — Так может оставить все, как есть? — пожал плечами Драко. Грейнджер в Комнате, дневник наверняка с ней. Пусть там и остаются. Гарри с осуждением посмотрел на друга.       — Да я просто так предложил, — начал оправдываться Малфой. — А вообще пора идти на ужин. Идем, Гарри, мы тебя не дадим в обиду.       Появление бумсланга спутало все планы. Змей быстро залез на шею Гарри и зашипел ему в ухо. Соседи по комнате понимающе переглянулись.       — Не знаю, что вы напридумывали, но ты должен пойти в Тайную Комнату, и забрать дневник у девчонки, — настаивал Волдеморт. — Это лишь дело времени, пока сюда не нагрянет Отдел Тайн. Эти быстро вычислят и нахождение Тайной Комнаты, и змееуста завалящего найдут. Мне нужен дневник, тебе нужна живая девчонка и алиби твоему приятелю-недоумку.       — Но там же чудовище... — недоуменно возразил Гарри. Он не то чтобы был против броситься с головой в гнездо василиска, но считал, что к такому важному делу надо бы подготовиться.       — Пффф, — фыркнул Волдеморт. — Поверь, уж с ним мы как-нибудь договоримся. Как-никак один настоящий наследник Слизерина среди нас есть. И, заметь, это не ты.       Гарри со вздохом возвел глаза к потолку. С каждым днем гадкая тварь становилась все наглее. Медальон подтверждал отсутствие лжи, а значит Волдеморт был уверен в своих словах.       Мальчишки с интересом ждали результата беседы.       — Они там ругаются что ли? — Блейз толкнул Драко локтем. Тот хихикнул.       — Как насчет того, что я кретин, и ты сделаешь все сам? — продолжал упрямиться Гарри. Конечно, он знал, что пойдет, но упустить воспитательный момент просто не мог.       Волдеморт отвернулся.       — Мордред с тобой, Поттер! Извини, — буркнул он. — Идем уже, а?       — Ладно, — согласился Гарри. — Сейчас только ребят сплавлю.       — Мантию не забудь и метлу... — зло прошипел Волдеморт, которого вынудили извинится перед сопляком.       Гарри быстро изложил товарищам план. Они отправляются на ужин и там поднимают тревогу, что Поттер нашел вход и пошел вытаскивать Грейнджер из Тайной Комнаты. Гарри открывает дверь, которую нашел его питомец, и идет туда. А взрослые уж кого-нибудь отправят ему на подмогу. В качестве эффектного завершения инструктажа, Гарри просил передать, что чудовище Тайной Комнаты — василиск. Чтобы профессора не сунулись туда наобум.       Ошарашенные последним известием, Драко, Тео и Блейз поспешили в Большой зал, а Гарри нацепил мантию-невидимку, схватил свою метлу и помчался к туалету для девочек на втором этаже с Волдемортом на шее.       Указания змея были предельно четкими, и хотя Гарри уже знал, чего ожидать, при виде открывающегося проема в полу у него перехватило дух.       — Ну что ты стоишь! — подгонял Волдеморт. — Каждая минута на счету! А если они авроров вызовут? Эти остолопы разнесут на куски все подземелье вместе с нами.       Гарри убрал мантию, оседлал метлу и нырнул в узкий тоннель, освещая себе путь Люмосом. Когда почти вертикальный спуск перешел в твердую горизонталь, мальчик остановился, поставил свой "Нимбус" за выступ стены (ну мало ли) и дальше пошел пешком, вслед за спешащим Волдемортом.       Бумсланг привел его к тяжелым железным дверям, украшенным змеиным орнаментом, которые тоже открывалась словами на парселтанге.       — Приготовься! — сказал ему Волдеморт. — Помни, что нужно забрать дневник.       — И Гермиону, — напомнил Гарри, снова натягивая мантию.       — Ну да, ну да, — равнодушно покачал головой змей.       Никакого василиска за дверями не оказалось. Зато там было сырое длиннее помещение с высоким потолком, уставленное множеством огромных каменных изваяний в виде змеиных голов.       — Скучный тип был этот Слизерин, — шепотом поделился своим соображением Гарри. К его удивлению, Волдеморт молча кивнул, подтверждая отсутствие воображения у предка.       В дальнем конце у барельефа в виде мужского лица с открытым ртом неподвижной кучкой лежала фигурка в школьной мантии. Гарри стянул мантию-невидимку и бросился к ней.       Гермиона была без сознания. Возле нее лежала тетрадь в коричневой кожаной обложке. Гарри схватил ее и тут же почувствовал, как со спины его ударили Ступефаем. Падая, он повернулся лицом к напавшему. Из-за статуи вышел высокий темноволосый юноша в школьной мантии с палочкой в руках. Удивительно, но сознания Поттер не потерял, просто чувствовал страшную слабость во всем теле.       — Грязнокровкина палочка меня плохо слушается, — пояснил юноша холодным голосом. — Но это временно. Так замечательно спустя полвека снова колдовать.       Гарри пытался сообразить, что это за боггартов сюрприз, чувствуя ребрами давление оказавшегося под ним дневника. От него не ускользнул тот факт, что Волдеморт — ушлая морда — куда-то смылся перед нападением. С миловидным юношей с холодным взглядом синих глаз все прояснилось довольно быстро, когда он представился Томом Риддлом, и хвастался тем, что, будучи заключенным в дневнике, смог выгнать из замка самого директора Дамблдора.       Вообще, юная версия Волдеморта слишком уж любила поговорить. Он прошелся по гриффиндорке, которая подняла дневник из любопытства, а потом привязалась к нему, обретя единственного вменяемого собеседника и настоящего, как ей казалось, друга. Риддл смеялся над ее безуспешными попытками противостоять захвату воли. Теперь он намеревался полностью поглотить ее силу, и вернуть себе тело. От Гермионы же Том узнал о будущем своего прототипа и был несказанно доволен тем, что глупый-глупый Поттер пришел сам к нему в руки.       Во время этой пространной речи Гарри краем глаза заметил мелькнувшую за одним из змеиных изваяний изумрудную полоску. По крайней мере, Волдеморт был еще здесь. Наверняка ждал, пока мини-Том убьет Поттера, разорвав тем самым удерживавшую его связь.       Тот действительно попытался. Но вместо убийственной Авады Кедавры из палочки Гермионы вырвался лишь сноп жгучих зеленых искр. Чтобы ими убить, нужно было бы пускать их часами напролет. Разозленный Том топнул ногой и направился к барельефу в виде мужской головы.       Гарри понял, что к нему полностью вернулись силы. Он поднялся, схватил дневник и спрятал его под мантию. В какой-то момент ему показалось, что в приоткрытой двери мелькнула кудрявая золотоволосая голова, но списал это на последствия оглушающего. Мальчик попытался еще раз разбудить Гермиону, пока юный Волдеморт что-то еле слышно шептал на парселтанге.       — Пора делать ноги, если не хочешь познакомиться с василиском, — прошипел ему в ухо подоспевший Волдеморт-старший. — Дневник у тебя?       — Нет! Я не брошу здесь Грейнджер, чтобы ты высосал ее, как упырь.       — Технически, это не совсем я, — равнодушно бросил Волдеморт. — Ладно, мы опоздали. Не смотри ему в глаза, ладно? Я попробую договорится.       Гарри не успел уточнить, о чем он собирается договариваться с чудовищем Слизерина. Барельеф на стене с громким лязгом пришел в движение, выпуская из своего рта огромную змею с головой, напоминающей драконью. Гарри уставился в пол. Тяжелое тело шелестело по каменному полу, подползая все ближе.       — Убей его, — приказал Риддл на парселтанге. Василиск подполз почти вплотную. Краем глаза Гарри видел темно-зеленую кожу, покрытую плотной чешуей с зазубринами и острыми краями. Он слышал дыхание змея. От осознания близкой смерти впору было свалиться в обморок. У его ног возник изумрудный бумсланг, выползая немного вперед.       — Здравствуй, Бэзил. Как поживаешь?       — Скучно, — мрачным тоном ответил василиск. Его голос был довольно тих для такого громадного существа. — А ты кто? Я думал, на свете не осталось того, кто знал бы мое имя. Даже наследник Салазара и тот позабыл.       Волдеморт хихикнул.       — Он его еще и не успел узнать. Ты назвал свое имя Тому гораздо позже.       — Объясни... — потребовал Бэзил.       Мини-Том заволновался. Он начал суетливо прохаживаться поодаль, как заведенный повторяя приказ.       — Да ты совсем оглох, колода старая?! Я говорю: убей мальчишку!       — Ты уверен, что это — не наследник? — уточнил Бэзил.       — Ранняя копия, причем не очень удачная, — махнул хвостом Волдеморт. — А тот самый Том — это я. И если ты, старый мой приятель, немного подождешь, услышишь историю об этом. Во всех подробностях.       — Согласен, — прошипел василиск. — А что с детьми?       — Их лучше отпустить. Я видел, как за ними прислали одного из учителей, самого бестолкового, правда. Тебе же не нужен переполох в канализации?       — Это хотя бы весело, — проворчал василиск. — Но, боюсь, замок не выдержит моих развлечений. А мне тут нравится. Что же, заходи меня навестить. Развлечешь старого Бэзила своими байками, как в прежние времена.       Надо было видеть гнев и разочарование, исказившие красивое лицо юного Риддла, когда василиск развернулся и уполз обратно в нору, не обращая внимания на его крики.       — Теперь ему осталось только затыкать тебя палочкой насмерть, — весело констатировал Волдеморт. — Бери дневник, девчонку и уходим.       — Почему ты помог мне? — недоверчиво поинтересовался Гарри. — Тебе было бы проще, если бы я умер.       Волдеморт задумался. Знал, что врать Гарри бесполезно, и тщательно выбирал слова.       — Главным образом, из-за дневника. Мне не вынести его отсюда, и не спрятать самому. Ты, несмотря на всю свою глупость и никчемность, мой единственный шанс.       — Почему дневник так важен? — настаивал Гарри.       Но их снова прервали. В зал со скульптурами осторожно вошел Гильдерой Локхарт, держа перед собой палочку наготове. Гарри закрыл глаза. С выдающимся талантом профессора ЗОТИ у них были хорошие шансы оказаться погребенными под завалами.       Мини-Том увидел еще одну угрозу и совсем упал духом. Взглядом он шарил по полу, пытаясь найти дневник.       — О! Поттер, вот вы где! — с кривоватой, неестественной улыбкой воскликнул Локхарт. — И мисс Грейнджер здесь. Какая удача. Отличный сюжет для новой книги. Я назову ее "Посиделки в подземелье". А кто этот молодой человек? — он показал на Риддла.       — Волдеморт в юности, — буркнул Гарри, которого беспокоило то, что Локхарт не убрал палочку. — Здрасьте, профессор.       Гильдерой дергано ухмыльнулся после упоминания имени темного мага.       — Ну и шутник же вы, Поттер... — он начал еле уловимое движение палочкой.       — Щит! — рявкнул Волдеморт. — Живо!       Гарри с перепугу поставил Протего, а потом еще одни довольно мощные защитные чары, которым учил его Бертрам. Обливиэйт, пущенный Локхартом, рикошетом отскочил обратно.       — Экспеллиармус! — крикнул Гарри, пока вероломный профессор пытался прийти в себя от заклятия забвения. Палочка Локхарта покатилась по полу.       — Что со мной? — с глупой улыбкой спросил горе-герой.       Гарри вздохнул. Как же он вытащит из подземелья всю эту пеструю компанию? И что делать с юным Риддлом, который сидел теперь возле Грейнджер, очевидно пытаясь поскорее забрать у нее остатки сил?       — Как мне остановить это? — спросил Гарри у Волдеморта. Тот прямо таки скривился от нежелания отвечать.       Но ему не пришлось. Сверху послышалось хлопанье крыльев, в зал влетел феникс, покружил под потолком и вылетел прочь.       — Дамблдор вернулся... — прошептал змей и заметался в растерянности, а потом бросился в ноги Гарри. — Хочешь спасти ее? Тогда нужно нейтрализовать дневник. Достань его и повторяй за мной. Да поживее.       Гарри пытался как можно четче произносить слова длинного и непонятного заклятья, копируя палочкой движения хвоста Волдеморта. Дневник раскрылся посередине, его страницы засияли густо-лиловым светом. Увидев это, Том Риддл оставил свое дежурство над полумертвой девочкой и бросился на Гарри. Мальчик не отвлекался, круг за кругом повторяя заклинание. Когда Том с лицом, искаженным яростью, был уже прямо перед ним, страницы дневника зашелестели и начали затягивать в себя Риддла. Несколько секунд, и все было кончено.       — Не останавливайся! — предупредил Волдеморт. — Ни в коем случае!       Гарри вздрогнул, но продолжил.       Дневник начало корежить. Его переплет и страницы выгибались под разными углами, а изнутри вырывался истошный крик на отвратительно высоких частотах. Густо-лиловый туман поднялся над тетрадкой, принимая форму орущего лица. Через мгновение вся эта масса устремилась к бумслангу, окутала его, отчего змея забилась в конвульсиях.       Гарри остановился лишь тогда, когда тельце Лэйса затихло без движения.       — Что произошло? — спросил очнувшийся от собственного заклятия Локхарт.       — О сэр! — отмахнулся от него Гарри. — Вы всех спасли. Как всегда.       Он сунул в карман дневник, поднял бесчувственное тельце питомца, аккуратно завернул в мантию-невидимку и спрятал за пазухой.       На полу заворочалась Грейнджер. К ней начал возвращаться цвет лица.       — Давайте выбираться отсюда, — предложил Гарри и добавил шепотом. — Пока Бэзил не решил стребовать с нас какую-нибудь интересную историю.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.