Материалы
6 мая 2019 г. в 04:43
Нержавеющая сталь
— У тебя кошмарный вкус в мужчинах, — говорит Дик, проверяя швы Тима. Их всего три, но куда больше его волнует, что Тим продолжает дёргаться.
Тим замирает, цепенеет всем телом, затем прищуривается.
— Ты же понимаешь, что мой нынешний… э-э.
— Партнёр, — говорит Дик, потому что какой из Брюса бойфренд, а любовник — это не совсем то, о чём Дик готов думать.
— Ты же понимаешь, что мой нынешний партнёр — это твой отец, а, следовательно, ты говоришь, что Б. — кошмарный выбор.
— Хочешь ещё раз вспомнить всех до него? — отвечает Дик, и теперь, когда Тим сидит смирно, он может наконец промыть все его мелкие царапины и порезы как полагается. В самом деле, иногда ему кажется, что это Тим в цирке рос. Малый физически не способен не двигаться.
С другой стороны, если Тим садился смирно, то в половине случаев засыпал на месте.
Тим фыркает.
— Замечательный у меня вкус…
— …когда дело касается женщин, — говорит Дик. — С этим я не спорю. А вот с мужчинами всё плохо обстоит.
— Неправда!
— Джейсон, — говорит Дик. — Ты в него втрескался раньше, чем мы с тобой познакомились. К счастью, это уже прошло и стало тем, что у вас теперь есть, чем бы оно там ни было. Супербой…
— Мы об этом не говорим.
— Супермен…
— Боже мой, он тебя услышит.
— …и он, кстати, говорил мне, что весьма польщён. Но хватит о нём, потому что дальше…
— Господи, ты серьёзно собрался продолжать? — стонет Тим.
— Да. Потому что мне нужно донести до тебя наконец, как твои жизненные решения плохи. — Дик надавливает большим пальцем на один из синяков, и Тим шипит. — Давай-ка не забудем меня в список внести.
Тим приподнимает бровь. Дик приподнимает бровь в ответ.
— Я не идиот, братишка. В этом контексте я отвратительный выбор в плане отношений.
— Ну, главное что ты это сам понимаешь.
— В любом случае, с мужчинами у тебя обстоит совсем скверно, — говорит Дик. — И поэтому Стеф всегда стебёт тебя у тебя за спиной.
Фарфор
— Эй, Б., а тебе хоть раз…
— Нет.
Тим неодобрительно поджимает губы.
— Я даже не договорил.
— Тим, за время наших долгих и… волнительных отношений ещё ни разу сказанное тобой предложение «Эй, Б., а тебе хоть раз» не вело дальнейший разговор ни к чему хорошему. И ответ всё равно всегда нет.
Тим прищуривается. Брюс пытается вернуться к чтению газеты.
— Ты так и будешь на меня смотреть, пока я не дам тебе договорить, да? — говорит Брюс пару минут спустя, когда ощущение впивающегося в висок взгляда так и не уходит.
— Да.
Брюс складывает газету и откладывает её в сторону, разворачиваясь, чтобы уделить Тиму безраздельное внимание. В прошлый раз, когда он имел неосторожность допустить, что такие разговоры не требуют от него всецелого участия, он подавился своим кофе и чуть не устроил аварию на перекрёстке.
Тим наклоняется к нему, и его лицо разглаживается, уже не такое угрожающее.
— Эй, Б.
Брюс выгибает бровь.
— Да, Тим?
— А тебе хоть раз говорили, что у тебя очень классная кожа? — говорит Тим. — И красивые ресницы?
Брюс выжидает, не зная, собирается ли Тим добавить что-то. Тим молчит.
— Нет, — говорит Брюс. Его внутренняя выдержка, его нерушимый дзен, пожалуй, похож на то, что испытывает Коннор Хоук всё время. Только вот его покой, в отличие от Коннора, выработался организмом в качестве механизма психологической защиты, чтобы противостоять буре, которую Тим неизменно способен поднять.
Целую бурю смятения и необъяснимых чувств, которые можно обозначить разве что с помощью вопроса почему.
Тим моргает.
— Значит, я буду первым. У тебя очень классная кожа и совершенно прекрасные ресницы. Почти такие же, как у Джейсона. Нижние даже лучше, чем у него, по крайней мере.
— А ты что… — Брюс умолкает, чтобы собраться с мыслями. — А ты что, часто сравниваешь чужие ресницы?
Тим улыбается.
— Только если красивые.
Эмаль
— Ты улыбаешься. Почему ты улыбаешься? — спрашивает Джейсон, бросая на Тима пасмурный взгляд, и готовится делать ноги. Тим практически подплывает к дивану и падает в него лицом. — Иисусе, я вообще хочу знать?
Тим мычит, ёрзает, втягиваясь на диван целиком и почти упираясь макушкой в бедро Джейсона. Джейсон тычет его в плечо.
— Я не хочу знать, — говорит Джейсон, и одновременно с ним Тим поворачивает голову ровно настолько, чтобы произнести:
— Б. сегодня утром не брился.
Джейсон прикрывает глаза и дышит. Эта ремарка может многое означать. И совсем не обязательно она означает, что…
— У меня на бёдрах отметины от щетины, — вздыхает Тим. Джейсон стонет и прячет лицо в руках.
— Я теперь не развижу, — страдает он. — Зачем ты мне это сказал. С чего ты взял. что я вообще хочу знать, чем занимаются мой младший брат с моим отцом. Иисусе, Тим.
Тим вздыхает.
— Мне сейчас так хорошо.
— За что ты так со мной.
— Типа, прямо хорошо.
— Ты меня реально ненавидишь?
— И внутри всё тоже покалывает.
— Это месть за все те разы, что я тебя почти убил? Потому что мне кажется, это не считается. Ты всё равно только частично умер и всё такое.
— Я буду его бритву прятать каждое утро. Я буду вставать раньше, только ради того чтобы её спрятать.
— Почему бы тебе просто не прострелить мне лоб и не покончить с этим?
— Лучшее на свете пожелание доброго утра.
Пластик
Дэмиан щурится.
— Вы мне врёте?
— С чего бы нам об этом врать? — говорит Джейсон, заглядывая в свой печальный кофе за доллар, будто там могут найтись все на свете ответы.
— Вы меня разбудили в шесть утра, вытащили в ужасную забегаловку на завтрак и настаиваете, чтобы мы здесь оставались — или в целом не возвращались сегодня в наш собственный дом, потому что вам кажется, что наш отец и Тим Дрейк, наш брат, собрались заняться сексом в… в изобилии?
Дик передёргивается.
— Когда ты так говоришь, звучит абсурдно.
Дэмиан прижигает его недовольным взглядом.
— Мне двенадцать, а не два. Я знаю, что такое секс.
Джейсон роняет голову в руки.
— Послушай, малый. Ты, может, в курсе, что такое секс, но есть вещи, которых ты знать просто не хочешь.
Дэмиан ковыряет что-то странное и подсохшее на пластиковом подносе.
— Вы же понимаете, что я осведомлён о характере отношений нашего отца и брата, да?
Дик вскидывает взгляд. Дэмиан закатывает глаза.
— Они не то чтобы таятся, — фыркает он. — Думаете, почему отец пытался купить мне машину?
— Ты их застукал, да? — говорит Джейсон, медленно опуская голову на стол. — Иисусе, да что с нашими жизнями вообще не так.
Махагони
— Какой чудесный стол, — говорит Тим, и вместе с ним говорит Брюс:
— Он твой вес не выдержит, нет, перестань думать об этом.
Тим вскидывает бровь. Брюс выгибает бровь в ответ. Тим запрыгивает на стол, словно наглядно доказывая что-то.
— Тим, нет.
— По-моему, ты имеешь в виду: «Тим, да», — фыркает Тим, скрещивая ноги. — И потом, я даже не сказал ничего. Я сказал, что стол чудесный. Красное дерево и всё такое.
— Я тебя знаю, — отвечает Брюс. — К сожалению.
Тим откидывается на руки.
— Тим, мы не купим этот стол тебе в квартиру. Во-первых, он в дверь не войдёт, во-вторых, тебе даже не нужен стол, в-третьих, у тебя места нет.
Тим только моргает в ответ.
— Я тебя никак не разубежу этот стол покупать, да?
Тим улыбается и вытаскивает из кармана кредитку Брюса — ах вот куда она делась, Брюс её уже хватился.
— А ты быстро учишься, надо же.