ID работы: 2369865

Лед и пламя. Обрученная с огнем

Гет
R
Заморожен
85
автор
Размер:
68 страниц, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
85 Нравится 27 Отзывы 23 В сборник Скачать

Королевская кровь/Royal blood

Настройки текста
- Что значит "лорд Ашер не собирается присылать своих воинов женщине"? - закричала я, оживлённо жестикулируя - я была в негодовании, злости, ярости, и совершенно не желала сдерживать эмоций. Сир Джесмонд пугливо отступил к двери. - Так передал гонец, моя королева, - тихо проговорил он, опуская взгляд, пока я мысленно метала в него и этого лорда Ашера ножи своей ненависти. - Гонцов за плохие новости казнят, - подал голос Алик, стоящий в амбразуре окна, разглядывая задний двор замка, в котором копошились слуги, работая над восстановлением моего дома. - И теперь эта идея уже не кажется мне такой кощунственной, - воскликнула я, стараясь выровнять дыхание - руки то сжимались в кулаки, сильно царапая ногтями ладошки, то ударяли по столу, и левая нога дёргалась от злости. - Миледи, у нас есть ещё несколько армий, которые не отказали нам в помощи, мы можем сделать упор именно на них. - Разве не вы сказали мне пару недель назад, что у этого напыщенного лорда наибольшее количество людей, и именно его поддержка должна помочь нам выиграть войну против Ланнистеров, нет? - оскалилась я, сжимая подлокотники. - Ашер - специфический человек, Ваше Величество, - нервно хохотнул Джесмонд, покачиваясь на стопах. - Раньше он был лордом Вестероса, а затем, после изгнания, стал наемником в Браавосе, где ему удалось собрать свою армию - таких же изгнанников и наемных убийц. - А изгнали его часом не Ланнистеры? - усмехнулся Алик, поглаживая голову своей совы, сидящей у него на руке. - Лорд Тайвин собственной персоной, - подал голос главнокомандующий моего войска, кивая. - И разве не должна была нас обьединить общая месть? - я выходила из себя. Мужчина пожал плечами. - Возможно, если бы ты была мужчиной, - Сноу качнул головой, посмеиваясь. Я запустила в него чернильницей - он увернулся, как и всегда, расхохотавшись сильнее. - Предложите этому Ашеру золото, много золота, - я сжала виски и потёрла их: голова неумолимо раскалывалась, и мне уже безумно хотелось лечь. - А оно у нас есть? - снова Алик, снова по больному. - Ну, нет золота, предложите земли на Севере, назначение лордом, если он меня поддержит..благородную жену, не знаю, что ещё там ему нужно! Джесмонд и Алик усмехнулись, глядя на меня с подозрением. - А что, действительно! - идея казалась мне идеальной. - Королева я или нет?! Сноу засмеялся - его плечи чуть затряслись, и сова, напуганная этим, взмыла под потолок, кружась. Майра, до этого спокойно сидящая на спинка кресла, задергала крыльями. - Призовите этого лорда сюда, - бросила я, поднимаясь на ноги - я решительно намеревалась закончить этот разговор и отправиться в свою опочивальню. - Я желаю говорить с ним лично, так больше будет пользы.. Выходя, я словила лукавый взгляд темным глаз бастарда, качавшего головой. - Уж даже не сомневаюсь. - услышала я, покидая комнату, но решила оставить это восклицание без ответа - совсем не хотелось пререкаться с ним или даже ссориться. - Тебе нужно снова выйти замуж, - пожала плечами Санса, как только я рассказала ей все в своей комнате, качая малыша - Стейнара, - может, за этого самого Ашера? Она говорила это так, словно это было ясно как белый день, и совершенно нормально после смерти её брата. - Ты упала и ударилась головой? - возмутилась я, укладывая ребёнка. Санса засмеялась, звонко, словно переливы трели колокольчика - я так не могла. - Тебе нужна армия, Кас, и он может её дать, - она начинала наседать. - Я знаю, о чем ты думаешь, но это не будет оскорблением памяти Робба, а наоборот - ты сможешь вернуть нам Север. Настоящему Старку, - она пригладила пушок на голове сыночка, посапывавшего в колыбели. Я мягко улыбнулась, приседая на кровать. - Ты представляешь, сколько ненависти вызовет такой союз, даже если бы я согласилась, - я обречённо вздохнула, качая головой, словно бы смогла избавиться от наваждения, в которое превратилась моя жизнь, - он был изгнан из Вестероса, а теперь получит в жены Королеву Севера? Нет, лучше я подыщу ему другую даму из древнего рода, и подарю в придачу земли где-нибудь на пустоши, на которую вечно нападают одичалые! - я злобно усмехнулась. Санса положила руку на моё плечо. - Тогда найти более подходящую кандидатуру, - сказала девушка, сжимая пальцы, - многие лорды Севера воспротивится идти за женщиной, только лишь воины Донка - остальные ставят твоё правление под сомнение. И тем более детям нужен отец. - Эту роль Алик пообещал взять на себя, - засмеялась я, - поднимая на неё взгляд. Старк засмеялась, присаживаясь рядом. - Все же подумай об этом, дорогая! Никто не станет винить тебя за это, уж точно не я. И Робб не стал бы, я его знаю. - Робб... - с грустью произнесла я, заметив, как в глазах неприятно защипало, - Мой милый Робб... Санса обняла меня, и мы обе опять заплакали. Уже в который раз за последнее время. Распустили тут сопли, как сказал бы Робб, закатив картинно глаза и скрестив на груди руки, изображая ужасную усталость от наших вечных страданий. И я засмеялась сквозь слезы, представляя себе эту живую и яркую картину. Меня вновь охватила истерика, но это было не самое худшее, что происходило со мной в последнее время. Мне часто хотелось больше не просыпаться, уснув ночью в холодной постели под звуки биения моего сердца. Особенно в тот вечер, когда мне сообщили, что в Донк прибыл лорд Ашер, а его армия расположилась в лесах - он был тем, кто умел прятать своих людей. Конечно, утром я проснулась. Проснулась, приказала сделать ванну, и чтобы вода была погорячей, будто хотела заживо свариться, только бы не чувствовать этой непереносимой боли в сердце и во всем теле. Стояла в ванне, неистово терла себя мочалкой, а потом легла в мыльную пену, приказала служанке подбавить еще кипятку. И еще. Алик сказал, что слуги приготовили завтрак в гостевой комнате, где он со вчера принимал наёмника из Браавоса, почти не пострадавшей от пожара, и я пообещала присоединиться к ним за трапезой. Затем велела Сансе взять мыло и мочалку и тереть мне спину до красноты. Вымыла голову, заколола волосы на затылке, а сама снова легла в ванну. Кожа уже пылает, нет, приказала добавить еще горячей воды, а потом принести согретую простыню, чтобы вытереться. Долго сидела у камина, сушила волосы. Велела горничной разложить лучшие платья, выбирала, какое надеть сегодня. Санса оставалась в комнате, молча следя за мной, пытаясь понять, к чему это крещение в кипятке, зачем такой парад роскошных платьев. Служанки помогли мне одеться, туго зашнуровали - я должна была быть во всеоружии: женское очарование часто побеждало мужские принципы. Поверх волос накинута тонкая нитка жемчуга, удлиненные пальцы гнутся под тяжестью колец, любимая золотая подвеска с короной. Перед тем как выйти из комнаты, помедлила перед зеркалом, бросила своему отражению знакомую соблазнительную полуулыбку. - Как ты себя чувствуешь? - наконец поинтересовалась Санса. Обернулась, алый шелк платья завился вокруг лодыжек, бриллианты в перстнях блеснули огнем. - Отлично, как всегда. А ты сомневалась? - Конечно нет. - Санса попятилась, выходя из комнаты. - Но вчера ты... - То было вчера, - я кокетливо тряхнула головой, - а мы живем сегодня! Я вошла в зал, где Алик оживлённо описывал лорду Ашеру потрясающий - по его мнению - план, который он разработал вместе с сиром Джесмондом в тот день, когда мы получили подтверждение от лордов с армиями, двигая фигурки на столе, застеленном картой Вестероса. Когда скрипнула дверь, мужчины обернулись, встречая меня взглядами. Лицо Алика сверкнуло теплой улыбкой - он всегда был рад меня видеть - а лицо незнакомца было сосредоточенным: его глаза пристально вглядывались в каждую черточку на моем лице, скользнув снизу-вверх. Он прищурился, и его светло-зеленые глаза блеснули в полумраке комнаты, а затем широко улыбнулся, обнажая идеально белые зубы, контрастирующие со смуглым лицом. Лорд Ашер склонился в почтительном поклоне. Я горделиво приблизилась и протянула руку для поцелуя - наёмник коснулся губами тыльной стороны ладони, сжав её в сильных пальцах. - Большая честь для меня, миледи, - его голос, низкий, чуть хрипящий, был похож на бархат - он обволакивал сознание. - наконец встретить истинного Таргариена. Я хмыкнула, скрещивая перед собой руки. Пусть лорд Ашер и был красив, как бывают красивы настоящие мужчины - воины, его тон, несмотря даже на приятный тембр голоса, вызвал у меня неприязнь. Он не был похож на жителя Семи Королевств, хоть родился и вырос здесь. От него веяло духом Вольных Городов - именно таким, каким веяло от торговцев, приезжавших в Донк во времена правления моего отца. Все его естество пропиталось той свободой, вальяжностью и фамильярностью, что царят в Браавосе, Пентосе или Мире. И это мне было не по душе. Весь его образ предстал перед моим сознанием отталкивающим и неприятным. И особенно - ярко выраженный подбородок явно указывал на жестокость его обладателя - такой был у внебрачного сына Русе Болтона, предавшего моего мужа. - Считайте, что ваши мечты начали сбываться, - величественно произнесла я, кокетливо встряхнув головой, словно дрессированная пони - волосы на свету переливались серебряными нитями, а жемчуг подчёркивал бледность кожи. Он засмеялся - гортанно и низко, от чего по коже пошли мурашки, но я и виду не подала. Пригласила всех к столу, заняла место во главе, но не смогла взять в руки вилку - пальцы почему-то жутко тряслись как в лихорадке, и мне пришлось сжимать юбку платья, чтобы как - то унять этот тремор. - Весьма приятно, что вы откликнулись на моё приглашение, лорд Ашер, - подала я голос, с ужасом отмечая, как слабо он звучит - ковры на стенах нещадно поглощали его. Мужчина оскалился - вот уж неприятный тип. - Мне пообещали хорошее вознаграждение за это! Краем глаза я увидела, как напрягся Алик - меж бровей пролегла упрямая складка, и его пальцы с силой сжали подлокотники видавшего виды кресла. - Вам пообещали вознаграждение, если вы поддержите войну против Ланнистеров под нашими знамёнами, я, кажется, уже объяснял вам положение дел. - бросил он с ядом в голосе, и я поспешила улыбнуться ему, чтобы смягчить его гнев - Сноу в ярости мне был не по душе: его я успокаивать не умела. - Я уже выразил своё отношение к вашему предложению, сир, - наёмник бросил недовольный, полный надменности, взгляд на Алика, а затем одарил меня изучающим, поджав губы. - При всём уважении к королевской крови Таргариенов и Баратеонов, я не намерен подчиняться приказам женщины на войне. Сражение - не дамское поприще, я абсолютно уверен, что вы, миледи, не смыслите в нем. - он говорил так легко и непринуждённо, что вилка, лежащая у меня перед носом, показалась мне не таким и плохим оружием. Я задохнулась от ярости: да как смел этот мужлан, которого я приняла в своём доме, заявлять мне о моих знаниях?! Как смел он перечить воле наследницы трона?! Так, так, ладно, тут меня занесло, согласна. Но я все равно не могу позволить кому-то ставить под сомнение мои планы и знания! Я усмехнулась, поборов ураган внутри. Спокойно, Кассандра, сохраняй королевское хладнокровие. Не позволяй королевской крови бурлить! - Возможно, лорд Ашер, вы ошибаетесь, решившись так легко судить о моих познаниях, - произнесла я как можно тверже - мой спокойный тон удивил не только Алика, привыкшего видеть меня во всей красе моих эмоций, но и гостя, который, как я полагаю, ожидал вызвать бурю своими словами. - Пожалуй, я не могу вести войско в битву, размахивать мечом по сторонам и окроплять кровью врагов свой щит, но я прекрасно осведомлена о стратегических планах и способах ведения боя. Сражаться может даже крестьянин, вооружившись вилами, а управлять - лишь благородный. Мои слова произвели нужное впечатление: в глазах наёмника сверкнули молнии - буря обещала разразиться не с той стороны, с которой планировалось. Но Ашер не был идиотом, чтобы начинать скандал. Он прекрасно контролировал себя - выдержка бывалого вояки. - Что ж вы тогда не наймёте крестьян в свою армию, - усмехнулся он. - Зачем обращаетесь к опытным воинам? Я пожала плечами. Так, где там мои гениальные способы ведения разговоров? - Скажите: вы хотите получить земли в Вестеросе и вернуть себе благородное имя, которое Тайвин Ланнистер стёр со всех летописей Семи Королевств? То имя, которое вы запятнали грязью своим поступком, лорд Карстарк. Услыхав своё имя, Ашер побледнел - уж точно не думал, что я знаю его историю. Но я знала. Знала благодаря Сансе - маленькому сборщику сплетен всея Вестероса. Вцепившись пальцами в край стола, наёмник едва дышал, стараясь справиться с нахлынувшими воспоминаниями, пока я самодовольно хвалила себя в уме. Я понимала, конечно, что гадко поступила, надавив на больное место, но другого выбора у меня не было. Чары - то не сработали. - Чего вы хотите, миледи? - бесцветным голосом поинтересовался он. - Ваших воинов, сир, - произнесла я, - и беспрекословное подчинение. - А взамен? Земли и имя? Я кивнула: - Другое имя, более благородное и ещё не покрытое позором. Ашер пристально вгляделся в моё лицо. - Старк..
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.