ID работы: 2376430

Wild Hearts

Гет
Перевод
R
Заморожен
146
переводчик
Nil.Admirari бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
68 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
146 Нравится 45 Отзывы 34 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
      Астрид не заметила, как задремала на мягкой траве. За изнурительными утренними тренировками, проведёнными с Иккингом вечерами и ночными вылазками на арену, она совсем забыла, что такое сон. Нормальный, человеческий сон.       Вещи начали казаться ей невероятно тяжелыми, порой становилось сложно сосредоточиться. Раньше она засыпала около полуночи и вставала с первыми лучами солнца. Так было всегда, сколько Астрид себя помнила.       А потом появился этот одичалый парень и его Ночная Фурия.       Изначально, спать она не собиралась. Пока парни ползали вокруг хвоста Беззубика, Астрид подхватила плащ, соскользнувший с плеч Иккинга в процессе бурного обсуждения, и отошла на берег озерца. Завернувшись в мех, она села на берегу и, убаюканная тихим гомоном, не заметила, как задремала.       Проснувшись, Астрид не сразу сообразила, где находится. В плаще было так тепло и уютно, что вылезать из-под него категорически не хотелось.       - Рыбьеног, - послышался голос Иккинга.       - А?       Астрид зевнула и собралась уже перевернуться на другой бок, но, услышав последовавший вопрос, резко передумала.       - Это ты - самец Астрид?       Девушка замерла. Сон как рукой сняло. Она приподняла край плаща, прислушиваясь.       Рыбьеног, судя по всему, удивился не меньше.       - Ах, да. Она говорила, что вы это как-то по-другому называете, - Иккинг смущенно улыбнулся. - Ну, тот, кто её женит ¬- это ты?       Выглянув из-под плаща, Астрид увидела, как парни расположились на земле, у Беззубика под боком. Рядом валялись кожаные ремни, а в руках у Рыбьнога была мерная лента.       - Н-нет, - викинг отрицательно замотал головой. - Это Сморкала. Она выходит замуж за него.       - Сморкала, - медленно повторил Иккинг, как будто пробуя имя на вкус. - Это значит, они спариваются.       Даже из-под плаща, Астрид слышала, как Рыбьеног поперхнулся.       - Кхм... Ну, по крайней мере, есть вероятность, что будут.       - Люди не спариваются до женитьбы?       Астрид еще никогда в жизни так не краснела. Хотелось выскочить из укрытия, схватить посох Иккинга и забить им дикаря до смерти. Но девушка лишь сильнее завернулась в теплый мех, умоляя всех богов, которых вспомнила, чтобы Рыбьеногу хватило мозгов свести разговор на нет.. К сожалению, боги, судя по всему, были заняты чем-то совершенно другим и не слышали её мольбы.       - Ээээ... Нет. Для начала - свадьба, - по крайней мере, можно было с уверенностью сказать, что Рыбьеногу этот разговор тоже не доставляет удовольствия. - Это такая церемония, во время которой девушка дает обет, что будет... эээ... спариваться только с этим мужчиной, а тот, в свою очередь, клянется, что будет спариваться только с ней. Пока смерть не разлучит их...       - Драконы тоже выбирают себе пару на всю жизнь, - задумчиво протянул Иккинг. Астрид с легкостью представила себе, как он изучает глазами небо, обдумывая новые знания.       - Правда?!       О, боги, теперь заинтересовался Рыбьеног.       - Ага.       Последовавшее молчание было страшнее, чем все сражения, в которых ей приходилось принимать участие. Ей хотелось, чтобы её поразило молнией, чтобы под ней разверзлась земная твердь, чтобы Беззубик, на секунду забывшись, принял её, завернутую в плащ, за сочную рыбину, и сожрал с потрохами. Размышления мальчишек о Сморкале и его предстоящем «спаривании» с ней не выходили у из головы. Вскоре, Иккинг снова заговорил.       - Вряд ли ей нравятся разговоры на эту тему.       Астрид снова прикрыла веки и прислушалась.       - Не уверен, что когда-нибудь узнаю почему, - признался Рыбьеног. - Астрид со всеми старается быть очень вежливой и приветливой. Но как только речь заходит о женитьбе, в неё словно дракон вселяется.       - Почему?       Парни внезапно притихли. Вскоре послышалась беспокойная возня: то ли Беззубик решил перевернуться на другой бок, то ли еще чего. Вскоре Рыбьеног снова заговорил. Было что-то неуловимо странное в его ответе:       - Я думаю... – Рыбьеног остановился на полуслове, но Астрид уже понимала, что он собирается сказать. Она напряглась, едва сдерживая желание вскочить на ноги и заткнуть ему рот. Она не хотела, чтобы Иккинг слышал это. Не хотела, чтобы об этом кто-то знал и обсуждал. - Я думаю, что она не хочет выходить замуж за Сморкалу.       Астрид нахмурилась, уставилась в землю. Сердце в груди забилось сильнее.       - Тогда зачем им жениться?       «Потому что так нужно!», - Астрид молилась, чтобы Рыбьеног ответил именно так. Но, зная наперёд, что скажет друг, она пожалела, что не может зажать уши.       - Честно говоря, я не знаю. Астрид всегда была какой-то... странной, - ответил Рыбьеног после минутного молчания.       - Странной? – голос Иккинг прозвучал чересчур весело.       - Другой, - объяснил Рыбьеног. - Не такой, как остальные. Она никогда особо ни с кем не общалась. Да, обедала вместе с нами за одним столом. Тренировалась, сражалась во время налетов. Но она никогда не бегала с нами валять яков, никогда ни над кем не подшучивала, никогда не делала чего-то просто так - забавы ради... Она не веселится. Она только тренируется и постоянно что-то зубрит. Последний раз я видел, как она улыбалась, когда её военную подготовку во всеуслышание признали лучшей в деревне. Но знаешь, даже тогда она выглядела так, будто... Будто ей и этого недостаточно.       - Она беспокоится о деревне. И считает себя ответственной за нее.       Астрид горько вздохнула, но тут же спохватилась и с силой прикусила губу, молясь, чтобы этот звук вышел не таким громким, как ей показалось. Она крепко, до боли в пальцах, сжала край плаща.       - Мы все боимся за Олух, - сказал Рыбьеног шепотом. - Когда драконы улетают, мы облегченно вздыхаем и расслабляемся. Все, кроме Астрид. Я ни разу не видел, чтобы она расслабилась.       Секунду спустя, еле слышно, Иккинг пробормотал:       - Она спит…       - Скажем так: я никогда не видел, чтобы Астрид расслабилась до сегодняшнего дня.       - Что ты имеешь в виду?       «Рыбьеног, чтоб тебя! Что ты имеешь в виду?»       - Не знаю. Она как будто... сбрасывает с себя тяжкий груз, когда приходит сюда. Будто только тут она может быть собой.       Иккинг задумчиво хмыкнул.       Астрид закрыла глаза, желая снова провалиться в сон. Она не хотела больше слушать этот разговор. Не хотела знать, что о ней думают окружающие. Больше всего на свете ей хотелось оказаться подальше отсюда. Хотелось взять ведро холодной воды, мыло с тряпкой и хорошенько вычистить себе голову от услышанного за день барахла.       - Рыбьеног.       - Ммм?       Астрид зажмурилась так сильно, как могла. Она ничего не хотела слышать.       - Ведь это же... нехорошо... мечтать о том, чтобы спариваться с другим?       Словно удар под дых.       - Это... – Рыбьеног вздохнул. - Это неправильно.       Девушка нарочито громко зевнула и перевернулась на другой бок. Сработало – парни настороженно притихли, а когда снова заговорили, то начали обсуждать протез. Убрав от лица край плаща, она посмотрела на водную гладь.       «Странная».       «Другая».       Только бы сердце не выскочило из груди.

***

      - Астрид Хофферсон, - окрик матери, прозвучавший, когда Астрид была готова открыть дверь и выбежать на улицу, заставил её замереть на месте.       Тихо вздохнув, она изобразила подобие улыбки и повернулась на зов. Странно, что мать до сих пор не легла спать: обычно к тому времени, когда Астрид выбиралась на улицу, ее родители, либо уходили в Большой Зал, либо давно спали.       -Да?       Женщина прошла на кухню и указала на стул:       - Сядь. Нам нужно поговорить.       По спине пробежал неприятный холодок, и Астрид с трудом сохранила спокойное выражение лица. Она мысленно порадовалась, что захватила секиру с собой – это может послужить доказательством того, что она выходила потренироваться. С шумом усевшись на стул, Астрид раздраженно закатила глаза.       Прежде чем заговорить, мать сложила руки на груди и какое-то время пристально смотрела на дочь.       - Я надеюсь, ты будешь честна со мной, - начала женщина и снова замолчала. Чем больше она медлила, тем больше Астрид нервничала. – Даже если соврёшь, я все равно узнаю правду. Так и знай.       Девушка поджала губы.       - Так в чем дело?       Тихо паникуя, Астрид уже начала перебирать в голове варианты, как бы предупредить Иккинга, чтобы тот успел скрыться. Он, правда, все равно бы не бросил Беззубика, даже если бы знал, что его разыскивает толпа разъяренных викингов.       - Мне стоит поговорить со Слюнявым о переносе свадьбы?       Это было… как ведро ледяной воды прямо в лицо!       - Что? Нет! – возмущенно выкрикнула Астрид, подскочив со стула. - Зачем?       - Ты странно себя ведешь последнее время, - ответила мать. – Ты стала часто пропадать, много спишь и ешь за двоих. Я уже молчу о том, что ничем со мной не делишься…Ты думала, я не замечу?       Астрид вздохнула с облегчением – это никоим образом не касалось ни Беззубика, ни Иккинга. Однако, она так и не поняла, чего мать от неё добивалась.       - Не понимаю, на что ты намекаешь?       Астрид вопросительно взглянула на мать. Та закатила глаза и раздраженно выдохнула.       - Девочка моя, ответь, но только честно...Занимались ли вы со Сморкалой чем-то таким, за что вскоре приходится нести ответственность?       Понимание происходящего не заставило себя долго ждать. Как ужаленная, Астрид вскочила с места и уперлась руками в стол.       - Ты думаешь, я... Мама!!       Женщина чуть смягчилась и жестом призвала дочь к тишине.       - Я не осуждаю тебя, - успокаивающим тоном начала она. - Это случается. Просто мне нужно знать, надо ли переносить свадьбу, чтобы избежать ненужных сплетен?       - Пускай говорят, что хотят, - прошипела Астрид. - Со Сморкалой у нас ничего не было. И я совершенно точно не ношу его ребенка, - от одной мысли об этом ей стало не по себе. Ведь неважно, как сильно она будет сопротивляться:– все уже решено за неё. Всего год или два и ее мнение изменится в абсолютно противоположную сторону. От таких перспектив к горлу подкатила тошнота, но извергнутый наружу обед определенно не помог бы успокоить мамины страхи.       Лицо матери неожиданно очерствело, стало холодным и злым.       - Если это не Сморкала, то кто?       - Да никто! – настаивала Астрид.       - Тебя видели с Ингерманом несколько раз. Это он?       - Ты что, меня не слышишь?       - В таком случае лучше разорвать помолвку, - взгляд матери стал подозрительным. - И ты прекрасно понимаешь, что это значит.       - Зато ты видимо ничего не понимаешь, раз думаешь, что я могла сотворить такое, - интересно, что станет для матери бОльшим потрясением: ее преждевременная беременность от другого человека или скрытая в овраге Ночная Фурия и ее всадник? – Я все так же девственна, как в тот день, когда вы заключили соглашение и связали меня этой дурацкой помолвкой.       С грохотом оттолкнув стул, Астрид направилась к двери, но мать догнала ее и схватила за руку.       - Астрид! – былого раздражения как не бывало. - Прости меня, слышишь? Прости.       Девушка хотела было выдернуть руку и выбежать из дома, но чувство долга её остановило. Оно, однако, не помогло избавиться от злости, которая её переполняла. Астрид зыркнула на мать, а та в ответ лишь нежно погладила дочь по щеке.       - Я знаю, что ты не хочешь этой свадьбы. Все знают. Но... – она мотнула головой и умоляюще посмотрела на Астрид. - Это даст нам опору и новые возможности. Не говоря уже о том, что ты...       - ...восстановишь честь нашей семьи, - продолжила Астрид вполголоса. - Давай честно. Моя свадьба со Сморкалой – попытка вырваться из тени дяди Финна?       Женщина замялась.       - Он опозорил наш род. Не стану врать, свадьба не решит этой проблемы. Но нам очень повезло, что младший Йоргенсон выбрал тебя, а не дочку Торстонов.       - Повезло? – раздосадовано усмехнувшись, Астрид отстранилась от матери и сделала шаг к двери. - Почему ему дали сделать выбор, а мне – нет?       - Потому что он – будущий глава деревни, - голос матери снова стал твердм. - Это – твоя судьба, Астрид. Ты будешь управлять деревней вместе со Сморкалой. Всю свою жизнь ты была лучшей, впереди всех. Тебе уготована особая участь!       Глаза защипало и Астрид, облизнув губы, обернулась.       - Я постоянно занимаюсь. Тренируюсь. Я была лучшей на занятиях Плеваки! Но неужели, для того, чтобы что-то из себя представлять, мне нужен именитый муж?!       Мать прикрыла глаза и вздохнула.       - Астрид, ты знаешь, что мы гордимся тобой, но…       - Не беспокойся, мам, - девушка открыла дверь, чтобы выскочить на улицу прежде, чем потеряет над собой контроль. - Я не беременна. И не встречаюсь тайно с Рыбьеногом. Свадьба пройдет, как договаривались.       Прежде, чем ей успели ответить, Астрид выскочила из дома и захлопнула за собой дверь. С минуту она стояла, разглядывая звезды. Тело казалось непривычно тяжелым. Глубоко вдохнув, она побежала.       Когда-то давно Астрид снилось, как она обгоняет ветер. Во сне ее ноги едва касались земли, и ничто не могло её остановить. В эту ночь ей хотелось бежать так же быстро. Ей не хотелось чувствовать тяжесть своих ног, не хотелось видеть мелькавшие с разных сторон дома. Казалось, что с каждым следующим рывком двигаться становится легче, быстрее. Это чувство помогало ей ощутить себя невесомой и освободиться от гнета давивших обязательств. Висящая за спиной секира, то и дело ударяла по лопаткам. Глаза заблестели от горячих слез, и Астрид быстро вытерла их в надежде, что не встретит по пути никого из знакомых. Сердце бешено колотилось, словно вместе с Астрид, соревновалось в скорости с ветром. Когда утоптанная деревенская дорожка сменилась мягкой травой, девушка свернула в сторону леса.       Астрид и сама не знала, почему побежала именно сюда. Единственным местом, за пределами деревни, которое она посещала в последнее время, был овраг с раненным драконом и парнем, чьи планы на будущее казались куда интереснее и радужнее, чем её собственные. Добежав до опушки леса, Астрид остановилась и вцепилась в ствол массивного дерева. Она тяжело дышала и смотрела перед собой – в темноту между стволами. Ноги подкосились от нахлынувшей слабости, плечи затряслись от жалости к себе. Она медленно сползла на землю, продолжая держаться руками за многовековой ствол. Рыдания захлестнули ее с новой силой и она, задрав голову, дала волю слезам.       Только когда высохли слёзы, и успокоилось сердце, Астрид поняла, как сильно замерзла. После нескольких неудачных попыток подняться, она встала, цепляясь за дерево. До зимы осталось несколько месяцев, но север Меридиана Мучений был не самым подходящим местом, чтобы пережидать осень. Размяв онемевшие ноги, она направилась обратно в деревню.       На всякий случай, Астрид проверила мешочек с лекарством для Змеевика. К счастью, он никуда не делся и все так же болтался на поясе. Когда мама застукала Астрид возле двери, девушка как раз собиралась отнести его дракону. Вздрогнув под порывом холодного ветра, Астрид подумала, что неплохо было бы захватить одеяло, чтобы укрыть им Змеевика. Но потом поняла, что затее оно того не стоит: одеяло придется забрать утром, а это лишний риск.       По дороге на арену, она заметила свет в кузнице. Не долго думая, Астрид решила заглянуть в окно и проверить, не Рыбьеног ли это работает над элероном Беззубика. Да и отогреться перед визитом к Змеевику не помешает. К ее удивлению, у наковальни стоял не Рыбьног, а Плевака. Что-то напевая себе под нос, он сделал пару ударов по гнутому мечу и потянулся к стоявшей рядом кружке. Сперва, он даже не заметил девушку, но стоило ей ступить под навес, как старый викинг тут же поднял на нее глаза.       - О, Астрид. И тебе доброго вечера.       - Привет, - кивнула она и поспешила к горну. Вытянув руки над пламенем, девушка стала наблюдать за работой кузнеца. Стойка с новым оружием уже начала заполняться, но куча металлолома под его ногами, казалось, совсем не уменьшается. Похоже, Плевака собрался работать всю ночь. В общем-то, неудивительно, учитывая нынешний дефицит оружия. Невольно Астрид вспомнилась секира, которую Иккинг благополучно выкинул в лес.       - Не спится? - нарушил тишину кузнец, начиная стучать молотом.       - Вышла прогуляться, - соврала она, сгибая и разгибая пальцы, которые уже начало покалывать. - Замерзла и решила зайти сюда.       - Ну что ж, тогда добро пожаловать, - кузнец поднес меч к свету, опытным взглядом выискивая недостатки. - Стоик меня совсем загонял с этой оружейной.       - Я бы с радостью помогла, если бы знала, как, - улыбнулась Астрид.       - Да у меня уже есть один помощник, но толку от него немного: вечно мастерит какие-то хитроумные штуки. Ничего дельного, - Плевака вернул меч на наковальню и замахнулся молотом для нового удара.       Астрид внимательно осмотрела помещение. Неужели Рыбьеног настолько неосторожен, что хранит чертежи и части протеза для Ночной Фурии здесь? Стоит расспросить его об этом.       - Кстати, - она вспомнила еще об одном деле. – Рыбьеног, случайно, не говорил, что я хочу помогать тебе с драконами?       - А? – кузнец замер с вскинутым в воздух молотом. - А…говорил. Хочешь помереть молодой и красивой, да?       - Нет, - девушка сложила руки лодочкой и подышала на пальцы, стараясь поскорее их отогреть. - У тебя и так дел по горло. А я вполне могу справиться с драконами. К тому же, - она указала на гору металлолома рядом с наковальней, - если я стану тебе помогать, то тебе, возможно, не придется работать по ночам.       Кузнец одарил ее строгим взглядом и вернулся к работе.       - Ну, хорошо. Если уверена, что тебя не съедят, то иди. Корми. Но ты же понимаешь, что этим все не ограничится? Дерьмо их тоже не само по себе выгребается.       Астрид чуть не взвизгнула от радости.       - Конечно понимаю. И часто это нужно будет делать?       - Да мы нечасто их кормим. Примерно каждые день-два. Стоик не хочет, чтобы они набрались сил и смогли вырваться в случае чего, - Плевака усмехнулся, будто это было каким-то пустяком, но Астрид нахмурилась.       - Это... – она запнулась, подбирая слова. – А тебе не кажется, что это немного... жестоко?       Кузнец фыркнул, даже не посмотрев в её сторону.       - Жестоко было откусывать мне ногу! Эти монстры не чувствуют ничего, кроме ненависти. И голода. Астрид думала кивнуть и не ввязываться в спор – это был как раз тот случай, когда лучше промолчать. Но жалость к запертому на арене Змеевику не давала ей покоя.       - Они гораздо умнее, чем кажется. - медленно проговорила она и посмотрела на своего наставника в ожидании ответа.       Тот почесал щеку и мотнул головой.       - Ты еще слишком молода. Не знаешь, на что они способны.       - Я видела достаточно. А ты не думал, что мы в их глазах не менее жестоки?       Плевака смерил девушку недоверчивым взглядом.       - Только не говори, что тебе их жалко.       - Нет, не жалко, - быстро ответила она. - Я просто рассматриваю ситуацию с обеих сторон.       Кузнец странно улыбнулся и снова переключил внимание на меч.       - Ты говоришь в точности как Валка…       Астрид удивленно вскинула брови. Накануне она пыталась, но никак не могла вспомнить имя, которое ей говорил Иккинг. Валка. Так звали его мать.       - Кто... Кто такая Валка? – осторожно спросила она, стараясь не показывать своего любопытства. Это был шанс узнать что-то новое об отце Иккинга.       Кузнец вдруг помрачнел:       - Никто, - его голос стал тихим и хриплым. – Из ныне живущих, по крайней мере.       Астрид отвела взгляд, скрывая своё разочарование. Она напряженно размышляла над тем, как направить разговор в нужное русло, чтобы распросить его о подробностях. Как будущая жена вождя, она должна быть мастером допроса...Вот только с этой способностью она управлялась не так мастерски, как с топором. Однако, даже этого незначительного упоминания было достаточно, чтобы понять – Плевака знал Валку и уверен, что она мертва. А если учесть, что мысли о ней моментально стерли улыбку с его лица…       Астрид вздохнула, задумчиво рассматривая пляшущие языки пламени. А Плевака вообще был женат? Она никогда ничего об этом не слышала… Но если Плевака потерял Валку когда Иккинг был совсем ребенком, то это неудивительно – Астрид и сама была слишком маленькой. Она посмотрела на кузнеца. Он был частью загадки, ниточкой, которая связывала Иккинга с Олухом.       На лбу проступили капельки пота, и Астрид утерла их рукавом. Викинг уже погряз в работе и его стоило оставить в покое. Пока что…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.