ID работы: 2385159

«Заговор»

Джен
PG-13
Завершён
229
автор
Размер:
24 страницы, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
229 Нравится 69 Отзывы 49 В сборник Скачать

Где правда?

Настройки текста
Мерлин с улыбкой смотрел на спящего Артура. Маг даже уселся в кресло своего принца. Он был доволен. Чистый, сытый, согретый и не простуженный Артур наконец-то спал на своей кровати, а Мерлин постарался сделать его сон вдвое слаще, наколдовав приятные и легкие сны. Турнир отменили, вернее, перенесли на следующий год. Дождь и ветер потихоньку стихали, но восстановить разрушенное ристалище и тренировочное поле будет очень проблематично и, что главное, долго. Уж об этом маг позаботился, подбирая заклинания для этого природного бедствия. Пока все было хорошо. Мерлин со смаком потянулся, зевнул и медленно отправился в свою каморку в комнате Гаюса. Утер осторожно отворил дверь в покои сына. Как он и предполагал, Артур крепко спал. Король тихонько прошел по комнате и опустился в кресло, которое несколько минут назад покинул Мерлин. Монарх внимательно посмотрел на раскинувшегося на кровати сына. Крепкое тело под расшитым золотом пледом, равномерное дыхание, рассыпанные по подушке светлые волосы... А если все, что рассказала Нимуэ,— правда? И Артур, действительно, покрывает своего слугу-мага? Что тогда делать? Утер подпер щеку рукой. Конечно, слугу уничтожить обязательно, а что делать с сыном, который не понял главного в политике отца? Который пошел против воли своего короля? Даже не воли, против мировосприятия короля, против его принципов. Неужели Артур так и не понял, что магия — это зло? Неужели он может покрывать магов? И как покрывать: оговаривать себя, вызывать гнев отца. Король потер щеки ладонями, встал и вышел из покоев наследника престола. Принц спал до ужина. Столько же времени король упорно думал о том, что ему делать и как себя вести. Ужинали венценосные особы, как всегда, вместе. Артур был улыбчив и то и дело осыпал сестру комплиментами. Утер понимал, что сына радует окончание ночного патрулирования и, конечно же, срыв турнира. Ему не придется выслушивать встревоженные вопросы о своем неучастии, не придется искать ответы, а потом каждый день высиживать рядом с Утером под презрительными и сочувствующими взглядами людей. А еще его имя не покроется позором из-за отказа от участия в таком крупном турнире. Когда ужин был окончен, король небрежно бросил Артуру: — Задержись, нам надо поговорить. Принц остался за столом, который уже очистили расторопные слуги, оставив только кубки с вином и фрукты. Сын открыто смотрел на своего короля. — Тебе повезло,— негромко начал Утер,— турнира не будет, а значит, твое наказание само собой отменяется. Артур молчал, пытаясь понять, о чем же хочет с ним поговорить отец. — Очень удобно для тебя это все, да? Дождь и ветер, рушащие только ристалище и дороги к Камелоту... — Не скажу, что я расстроился, сир,— ответил Артур,— я действительно обрадовался, когда узнал, что турнира не будет. — За это ты должен благодарить... — Утер прервал себя, словно размышляя, произносить ли ему то, что должен. — Судьбу? Природу? Провидение? — Артур пожал плечами,— Спасибо им за избавление меня от наказания. — Ты должен благодарить своего мага. Своего слугу, Артур. Принцу показалось, что кровь ударила в голову и гулко запульсировала там. Однако Артура с детства учили хорошим манерам и благородному поведению, он прекрасно умел скрывать свои чувства и эмоции. Поэтому, переждав несколько секунд, громким шепотом спросил: — Кого? — Слугу своего, сын мой. И не переспрашивай, ты все слышал, а я все знаю. И о том, как вы менялись телами, как ты в его теле был наказан плетьми, как все вернули обратно и твой этот... Мерлин устроил бурю, чтобы турнир не состоялся. Артур приоткрыл рот и удивленно смотрел на отца. Хотя в его мыслях не было и тени удивления или растерянности. Мозг военного стратега быстро и четко искал решение проблемы, просчитывал варианты развития событий. Отец не играл в воспитательную страшилку «Я все знаю!», он реально все знал. А еще принц прекрасно понимал, что даже если король сейчас заявит, что прощает всех магов и дарует счастливую жизнь, это будет неправдой. Слишком много крови было пролито во времена Великой Чистки и после, слишком рьяно Пендрагон боролся с магией, не щадя никого. Он не может в одну ночь поменять свое мнение. Значит, признание грозит Мерлину смертью, а ему чем-то ужасным за сокрытие мага и за такой отвратительный обман короля и отца. Откуда отец знает? Есть три человека, которые все знают: он, Мерлин и Гаюс. Принц прикрыл рот и встревожено взглянул в глаза королю. Он принял решение. Однозначное: не признаваться! На старика Гаюса можно было надавить и он таких сказок порассказывает! Мерлина затащить в застенок, и он оговорит себя во всех грехах. Значит, источники информации отца ненадежны. — Отец, ты спал сегодня? — мягко спросил Артур. — Что? — Утер засмеялся,— Ты думаешь, я сошел с ума или мне привиделась такая вот история от переутомления? — Честно говоря, да. Я так и думаю,— так же мягко и негромко произнес принц. Утер встал, за ним встал Артур. Отец подошел ближе и взял сына за плечи. — А я ведь не думал, что ты будешь отрицать все. Думал, вздохнешь и подтвердишь мои слова, покаешься. Глядишь, и прощение заслужишь. А ты, как я понимаю, собрался и дальше врать мне? — Я не вру,— пожал плечами Артур. — Упрям,— король сцепил руки в замок за шеей сына, прихватив большими пальцами светлые пряди на затылке,— это в мать. Игрейн никогда не уступала, если считала, что права и так надо делать. Тогда ее и войском сдвинуть с места нельзя было. Артур все так же немного растеряно смотрел на отца. Неожиданно тот больно потянул его за волосы. — Это ты вывел меня в лес и спрятал в пещере? — Нет. Мерлин. — Это тебя в его теле я велел высечь, а потом закрыть в колодки? — Нет. — Ты никогда ни с кем не делился планами обороны замка? — Со слугой... Недолго. — Ты не доверяешь мне? — Доверяю,— по-детски хлопнул ресницами принц. — Ты не доверяешь мне,— утвердительно повторил король,— ты боишься выдать мне своего слугу, боишься, что я отправлю его на костер. Выгораживаешь, придумываешь, себя оговариваешь. Артур нервно сглотнул. — Ты считаешь, я выставляю себя глупцом и идиотом, чтобы спасти слугу? Утер разжал пальцы и убрал руки с плеч сына. — Помнится, ты уже рисковал своей жизнью, чтобы спасти его. — Тогда так надо было поступить,— пожал плечами Артур. Король снова сел за стол и потянулся к своему кубку. — Значит, ты утверждаешь, что рассказанная мной история,— неправда? А ты ни разу не обманул меня? — Да. Я считаю, что твоя информация... Не знаю, может, она как-то насильно получена? Может, тот, кто это рассказал, не мог говорить иначе? — Насильно? — Поднял брови Утер,— Прекрасно! Ты сам подсказал! Следуй за мной! Артур уже был в застенке, но холодная дрожь все же пробежала по телу, когда он снова увидел все эти жуткие приспособления, предназначенные для мучения людей. — Отец, зачем тебе застенок и палачи? Это же ужасно. Такое творить с людьми,— неожиданно произнес Артур. — А если мне нужно будет у непослушного и упрямого принца узнать правду? — спросил король, перебирая плети. — Тебе всегда достаточно просто спросить. И ты узнаешь правду,— спокойно заметил Артур, рассматривая орудие наказания в руке отца. — Не боишься? — спросил Утер, поднеся средних размеров плеть почти к лицу сына. — Боюсь,— вздохнул Артур,— боюсь, что мой отец из-за каких-то сплетен впервые в жизни поднимет на меня руку, боюсь, что я, конечно же, скажу, что Мерлин — маг. А если ты добавишь мне за его сокрытие, то скажу, что и я — маг, да и ты, тоже маг. Ведь в этих стенах можно подтвердить все, лишь бы прекратилась боль. Лицо принца было грустным и расстроенным, но никак не испуганным. — Как твой слуга себя чувствует после порки? — неожиданно спросил король. — В конце дня сквозь повязку и рубашку проходит кровь. Когда работает, низко опускает голову, потому что плачет от боли,— Артур вскинул голову,— ты давно не видел моих слез? Хочешь посмотреть? — Артур! — Утер хлопнул сложенной плетью по плечу сына,— Измени тон, а то будешь наказан за дерзость. — Еще и за дерзость? — горько усмехнулся принц и опустился на одно колено перед своим королем,— Простите, сир. Король отошел к стене и присел на деревянную лавку. Плеть он положил рядом и задумчиво смотрел на не меняющего позу принца. Король бы уже давно перешел к более решительным действиям, но он не был уверен в правдивости рассказанного Нимуэ. Эта ведьма столько всего натворила, что сейчас оговорить Артура было для нее очень легким и приятным делом. Отец попробовал обезоружить сына с первого удара, пытался запугать, но Артур не терялся и не признавался. Остался еще один метод. Безотказный. Метод добра, ласки и всепрощения. Если и это не поможет, то, значит, его сын не лжет. Утер устало поднялся с шершавого дерева. — Вставай, Артур. Пойдем к тебе в покои, наш разговор не закончен.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.