ID работы: 238526

От зла добра не ищут

Гет
PG-13
Заморожен
80
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
75 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 143 Отзывы 15 В сборник Скачать

Откровения

Настройки текста
По мере рассказа Морин о всех ее злоключениях, лицо Барлоу вытягивалось все больше и больше. То, что она говорила, казалось абсурдным, невероятным, нелепым. Ситуация словно сошла со страниц какого-то романа ужасов. Корабль-призрак, духи, посланники Преисподней… Барлоу вцепился в волосы и ошарашенно уставился на носки собственных ботинок. Привычное представление о мире разрушилось за считанные секунды. Вся его жизнь – сплошная рутина. Ничего удивительного и выходящего за рамки привычного человеческого существования. Скучная однообразная работа, окрашенные в серые тона будни и выходные, одиночество и беспросветность. Барлоу давно уже перестал задумываться о возможном существовании потусторонних сил, его больше заботила пара-тройка нераскрытых дел в отделе. - Если бы ты знала, как трудно в это поверить, - пробормотал он растерянно, - но я чувствовал, я был уверен, что твое убийство было не простым. Что-то мне подсказывало… Морин с интересом взглянула на мужчину. - О чем Вы? - Ты рассказала мне, кто на самом деле Джек Ферриман. Многие люди указали на него, на фотографию этого человека… А он умер давным-давно. Я отказывался верить, считал глупым совпадением. Объяснение оказалось довольно простым, - тут следователь криво улыбнулся, - почему мертвый человек разгуливает по городу и заставляет убивать хорошеньких девушек. Эппс встрепенулась и нахмурилась. Последняя фраза Барлоу заставила ее насторожиться. - Вы сказали…заставляет убивать? Что это значит? - Мы поймали преступника, твоего убийцу, - мужчина замялся, - и он признался, что сделал это под гипнозом или что-то вроде. И толкнул его на это… Многозначительное молчание. - Он стоял и смотрел, как ты умираешь, Морин, - тихо произнес Барлоу, - Подумай, ведь это Джек во всем виноват. От начала и до конца. Девушка рассеянно взглянула на следователя, сосредоточенно обдумывая что-то. Эта новость поразила ее. Но к удивлению, Морин не сердилась на ловчего, а лишь только сожалела, что мимолетное подозрение оказалось правдивым. В самом начале этого кошмара у нее мелькнула мысль, что Ферриман все-таки приложил руку к ее смерти. Морин не хотелось в это верить, но худшие опасения подтвердились. - Я знаю, мистер Барлоу, - твердо произнесла девушка, - Джек негодяй и чудовище. Я хотела помочь ему измениться, а в итоге Вы сами видите, что вышло. Мне нужно поговорить с ним, выяснить все раз и навсегда. Мужчина подскочил на стуле: - Поговорить? Он в нашем мире? - Я не знаю, - сухо произнесла Морин, глядя на Барлоу, - мне дали два дня. Два свободных дня, чтобы я могла снова вспомнить свою жизнь. Насладиться последними моментами обычного существования. Когда же вернется Ферриман, не знаю. Если вообще он вернется. Может быть, Сатана его уже уничтожил. Я подожду его отпущенное мне время. Следователь поднял руки, словно защищаясь: - Избавь меня от таких подробностей, прошу. Девушка отвернулась от Барлоу. - Оставьте меня одну. Мне нужно подумать. Уходите, пожалуйста. Все, что Вы хотели узнать, вы узнали. Не появляйтесь здесь больше, не попадайтесь нам на пути. Это для Вашей же безопасности. Барлоу поднялся со стула и побрел к двери. На полпути он вдруг остановился, решительно подошел к Морин и взял ее за руку. Эппс с удивлением взглянула на мужчину. - Проверяю, настоящая ли ты, - усмехнулся тот, - из плоти и крови. Девушка улыбнулась. - Пока что да, настоящая… - И последний вопрос, Морин, - Барлоу все еще держал ее руку в своей, - Ты действительно собираешься убивать людей? Эппс побледнела и молча стиснула ладонь следователя. Мужчина с сожалением взглянул на девушку и протянул: - Если так, то в следующий раз мы встретимся как враги. Я не допущу смерти пусть грешных, но все же людей. Моя работа – защищать их. С этими словами он отпустил Эппс и быстро вышел из комнаты. - Прощайте, сэр, - тихо произнесла Морин, глядя ему во след, - надеюсь, мы никогда больше не встретимся. Теперь только одиночество. Ни друзей, ни родственников, ни любимых. Отчаянно хотелось вырваться на улицу, убежать прочь из душного помещения. Девушка надела куртку с капюшоном и натянула его на голову, пытаясь скрыть лицо. Подняв воротник свитера для пущей безопасности, она взглянула в зеркало и осталась довольна своим отражением. Вот так ее точно не должны узнать. Эппс выбежала из квартиры, даже не потрудившись ее закрыть. Все, что в ней находилось, уже не имело ценности для девушки. Звуки, запахи шумного человеческого мира, от которых она уже успела отвыкнуть, поначалу оглушили Морин. Она остановилась, сбитая с толку, но через минуту уже решительно скользнула в тень, направляясь к городскому парку. Отлично место для размышлений о предстоящем разговоре с Джеком.

***

Быть каменной статуей не очень-то и приятно. Ни моргнуть, ни вздохнуть не получается. Ребра сдавливает страшная сила, и они трещат, угрожая сломаться. Ну и что, что он бессмертен? Боль-то Джек чувствует. Хочется кричать, но окаменевшее горло не издает ни звука. Мысли тоже отвердевают, заставляя погрузиться в оцепенение. Больше всего в жизни ловчий ненавидел несвободу. Сатана понял это, изощренно наказав его за проступки – Хозяин отнял у Ферримана то, чем он больше всего дорожил. Он ограничен, закован. Ловчий чувствовал, что ненависть заставляет сознание снова вспыхнуть. Одна мысль грела его больше всего… Он. Должен. Вернуться. К Морин. Трещины на камне становились все больше и больше. Они расползались по всей статуе, разламывая и кроша ее.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.