ID работы: 2387625

Львиные игры

Джен
PG-13
Заморожен
716
Размер:
40 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
716 Нравится 95 Отзывы 334 В сборник Скачать

Глава 1.

Настройки текста
Вернон Дурсль - тучный мужчина с маленькими невыразительными глазками, усами-щеточкой под носом и лысиной, которую он старательно пытался скрыть, зачесывая на нее волосы, ну вы знаете, когда розовую лысую проплешину прячут под пятнадцатью волосинками, аккуратно уложенными в одну сторону, неосознанно акцентируя на ней внимание. Дурсль изволил завтракать, тщательно распиливая на маленькие кусочки лежавшую перед ним яичницу. У окна сидела его жена, Петунья, прямая и тонкая как жердь женщина с лошадиным лицом и круглыми глазами навыкате. Можно было подумать, что она просто пьет сок, но это не так - как истинный шпион, она сканировала все пространство рядом с их домом, мило улыбаясь соседям и запоминая, кто куда пошел и кто кому что сказал. Без этих знаний ее жизнь была бы пустой и бессмысленной. Сын сего замечательного семейства, Дадли, похожий на помесь мопса и свиньи, так тщательно и сосредоточенно пережевывал бекон, как будто именно в поглощении пищи и заключалась цель всей его жизни, что, в общем-то, было не так уж и далеко от истины. Семейную идиллию омрачало лишь присутствие на кухне "этого". "Этим" был парнишка с черными непослушными волосами и ярко-зелеными глазами, насмешливо поблескивающими из-под сломанных очков. Одетый в обноски своего кузена, мальчик все равно умудрялся поглядывать на всех свысока, и никакие наказания не смогли выбить из него эту дурь. И откуда только понабрался? Маленький, невоспитанный… Мысли старшего Дурсля прервались самым наглым образом: — Дядя Вернон, — наказание их семьи нетерпеливо смотрело на него. Немыслимое хамство! — Что тебе, гаденыш? На это парнишка лишь усмехнулся и, наливая себе сока, сказал: — Я тут записался на летний факультатив по юриспруденции. Знаю-знаю, что вы думаете, это слишком сложно для моего возраста, но не волнуйтесь, мне интересно, — издеваясь продолжил мальчик. — И мне там дали задание – написать доклад о жестоком обращении с детьми. Я уже почти закончил, думаю, учитель будет мной доволен, я очень хорошо проработал часть с наказаниями нарушителей. Но осталось несколько еще неохваченных моментов: примеры такого обращения, которые я видел или о которых слышал и читал. Вот я и подумал, может, вы мне поможете, вы же такой умный человек, наверняка вам есть чем поделиться, — Гарри Поттер, а это был именно он, продолжая улыбаться, откровенно подмигнул своему дяде. Пока ошеломленный глава семейства пытался прийти в себя и хватал ртом воздух, тетушка Петунья, уловив главную суть этого необычного разговора, засуетилась: — Гарри, мальчик мой! Возьми еще бекон, ты такой худенький! Дадли, наполовину проморгав, наполовину не уловив столь тонкое предупреждение из уст своего двоюродного братца, но прекрасно разглядев, как мать бросилась угождать подкидышу, закашлялся, подавившись. Объяснить себе такую метаморфозу он мог только тем, что Петунья перепутала Гарри со своим любимым сыночком. За неимением других объяснений, он с натяжкой поверил в это и, успокоив себя, продолжил завтракать как ни в чем не бывало. Гарри Поттер благосклонно позволил тетушке над собой хлопотать и победно оглядел кухню в доме номер четыре на тисовой улице. Только что, как ему казалось, он одержал свою первую в жизни победу над своим самым заклятым врагом. Мальчик был очень горд собой и понимал, что его приближающийся день рождения будет сильно отличаться от предыдущих. Если бы он только знал, насколько сильно! Через неделю Гарри Поттеру исполнялось одиннадцать лет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.