ID работы: 2387625

Львиные игры

Джен
PG-13
Заморожен
716
Размер:
40 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
716 Нравится 95 Отзывы 334 В сборник Скачать

Глава 2.

Настройки текста
Петунья сжимала побелевшими руками конверт. Куда же, куда? Здесь наверняка найдет, а если сюда? А лучше сжечь! Женщина бросилась к плите, когда: — А вы знаете, что утаивание или присвоение личных писем - уголовно наказуемое дело? — раздался спокойный голос. И как только пронюхал? Ненормальный, такой же, как его мать! Гарри сам не знал, как он понял, что конверт, который сжимала в руках тетушка, был адресован ему. Он просто почувствовал это, а реакция Петуньи лишь подтвердила догадку. Также мальчик не знал, есть ли какой-нибудь закон, запрещающий скрывать письма, но, как он уже убедился, его бывшие тираны не были ни хорошо образованны, ни достаточно умны, поэтому мог позволить себе спокойно фантазировать на любую тему. Запуганные социальными работниками родственники готовы были поверить во все. Вот уж поистине, знание – сила. А если к знанию добавить наглость и хорошо подвешенный язык – то это уже настоящая мощь. Рассмеявшись своим мыслям, Гарри протянул руку за письмом. За последние несколько дней в доме, где он вырос, все кардинально изменилось. Трусливые, как и все глупые люди, Дурсли всячески лебезили перед племянником и боялись слова ему лишнего сказать, лишь бы только он не настучал на них в органы опеки. Петунья, вздохнув, протянула ему письмо. «Дорогой мистер Поттер! Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс». Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов. Занятия начинаются 1 сентября. Ждем вашу сову не позднее 31 июля. Искренне Ваша, Минерва МакГонагалл, Заместитель директора!» Прочитав письмо раз пять и даже тщательно рассмотрев его на свету, Гарри Поттер смог удивиться лишь одному пункту: — Сову? Какую сову? — никаких сов поблизости не наблюдалось, на всякий случай мальчик пристально посмотрел на тетю Петунью, но та на сову не тянула даже при очень богатом воображении. Петунья мысленно возликовала, совы нет, значит, и ответ отправить не получится. Она помнила, как ее сестра в свое время тоже удивлялась и пыталась придумать, как же отправить ответ. А потом… Вспомнив, что случилось потом, Петунья в ужасе зажала себе рот рукой. Представив, как один из "этих" пройдет по ее лужайке, прямо к их входной двери, всем своим видом сообщая соседям, что Дурсли неблагонадежное семейство, раз общается с такими личностями. Тетя прекрасно помнила своё удивление и брезгливость, когда за Лили пришел один из преподавателей. Одного взгляда на него было достаточно, чтобы понять – он ненормальный! Такой же, как и ее сестра, такой же, как и ее племянник. Нужно срочно, срочно что-то придумать. Если Гарри возьмут в эту чертову школу, то они не увидят мерзкого отпрыска Лили до самого лета, а там уж и новый учебный год начнется. А вот если за Гарри придут сюда, как когда-то пришли за сестрой, то сплетен и слухов появится так много, что им всей семьей придется переезжать. Как отъявленная сплетница, миссис Дурсль считала, что и все вокруг не могут жить, не покопавшись в жизни и грязном белье соседей. Не нам ее переубеждать. Решение пришло мгновенно: — Гарри, мальчик мой, думаю нам стоит поехать в Лондон и попробовать найти сову, если она тебе так нужна. Ты позволишь мне взглянуть на письмо? Гарри явно сомневался, но потом все же, решившись, протянул письмо тетушке. Он, как только прочитал послание, сразу поверил в каждое слово, написанное в нем. С точки зрения логики и рационального мышления это было, мягко говоря, странно и глупо. Но Гарри привык доверять своей интуиции, которая часто спасала его из непростых ситуаций, и она же подтолкнула его записаться на факультатив. И сейчас его интуиция довольно мурлыкала, как сытый кот, показывая, что это письмо – то самое чудо, которого он так долго ждал. Петунья тем временем вчитывалась в письмо: «не позднее 31 июля…» это значит, что если они задержаться в Лондоне всего на пару дней, то встреча племянника и его сопровождающего пройдет на нейтральной территории. Это очень хорошо. Главное сейчас - объяснить Вернону, почему они должны уехать. — И еще, тетушка, по дороге в Лондон вы расскажете мне, почему пытались уничтожить это письмо. Ведь судя по вашему виду, вы явно знали, что в нем написано. Я думаю, это будет увлекательный разговор. Женщина с удивлением посмотрела на мальчишку, раньше ей всегда казалось, что сын Поттеров бесхребетный и жалкий, но теперь она видела, что ошибалась. Сильно ошибалась, и где только раньше были ее глаза? Она не могла знать, что магическое ядро ее племянника начало просыпаться, сбрасывая с себя те ограничители, которые были наложены на ребенка, чтобы он прижился в мире магглов. Этого не мог знать и сам Гарри, но он четко осознавал, что за последнее время что-то внутри него поменялось, как будто все эти годы он был тяжело болен, а теперь наконец-то выздоровел.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.