ID работы: 2392627

Не все истины нужно знать

Гет
NC-17
Завершён
96
автор
Liffen_Aira соавтор
Размер:
171 страница, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 23 Отзывы 31 В сборник Скачать

Часть 14

Настройки текста
Мотель «Линнвайл» 20.15 Скалли вернулась в мотель поздним вечером. Повторное вскрытие и осмотр тела Гиффлера заняли гораздо больше времени, чем она рассчитывала. Результаты были весьма неожиданными, и ей не терпелось рассказать о них напарнику. Она постучала в смежную дверь их номера, но никто не ответил. Дана переоделась, сняла трубку внутреннего телефона и набрала номер Джеймса, но услышала лишь длинные гудки. Скалли помедлила еще пару минут, размышляя об утреннем звонке шефа, а потом вышла из номера. Она прошла через холл и осторожно заглянула сквозь стеклянные двери в зал ресторанчика. В глубине, у окна, она заметила журналиста – он сидел за столиком и, удобно расположившись, наслаждался кофе. Это был идеальный шанс, чтобы развеять собственные сомнения и опасения. ***** Очень тихо, стараясь не шуметь, Дана пробралась в номер Джеймса, немного помедлила, привыкая к полумраку, и осторожно осмотрелась. Интуиция подсказывала, что она не напрасно забралась в чужой номер. Конечно, напарник не одобрил бы ее недоверие и подозрительность к старому приятелю, но Скалли хотела убедиться, что во всем этом деле не замешаны посторонние лица. В слабом свете уличного фонаря, пробивающемся через зашторенное окно, она разглядела на полу у кровати дорожную сумку Джеймса. Молнию заело, и Скалли, пытаясь сдвинуть замок, едва не пропустила чуть слышный шорох, донесшийся от входной двери. Кто-то очень осторожно пытался войти в номер. Дана внутренне сжалась и вся подобралась, а пальцы мгновенно оказались на кобуре и уверенно обхватили оружие. - Итак, ты здесь, –– в голосе вошедшего Маршалла не было удивления. - Я не ошибся в тебе. Видимо, мне придется дать тебе кое-какие объяснения, так? Она резко развернулась и выставила вперед руку с пистолетом. - Я вся внимание, –– холодно бросила она, глядя в упор на Джеймса. – Сначала скажи, по какой причине ты в собственный номер пробираешься тихо, словно вор? - По той же самой, по которой ты решила обыскать его. Что ж, давай поговорим, я присяду, позволишь? – и он продемонстрировал ей открытые ладони. Скалли проследила за ним взглядом, но оружие не опустила. Внезапно ей в голову пришла мысль, что в номере Джеймса по-прежнему темно, никто из них так и не включил свет. - Как ты догадалась? – поинтересовался он любезно, как будто они вели непринужденную дружескую беседу. - Искала зацепки в беспрерывном потоке информации, - не без ехидства заметила она. Скалли намеренно не упомянула о разговоре с заместителем директора Скиннером. Он открыто предупреждал Дану о вмешательстве в расследование дела Гиффлера другой заинтересованной организации и о возможных неприятностях. Она не успела рассказать об этом напарнику, решила все проверить сама и, вот, пожалуйста. Какие мотивы двигали этим человеком? От имени кого он действовал? Она почувствовала, как вспотели ладони, и испугалась, что пистолет выскользнет из рук в самый неподходящий момент. - На это я и рассчитывал. – Он неожиданно улыбнулся. И хотя в комнате было очень темно, Скалли по голосу слышала, что улыбка у Джеймса самая что ни на есть искренняя и дружеская, совсем как в их первую встречу в офисе «Секретных материалов». Она отвлеклась и на мгновение потеряла бдительность. Этого было достаточно, мужчина бросился на нее и точным движением выбил пистолет, а потом перехватил поперек талии и ловко опрокинул на кровать, лицом вниз, заломив назад руки. - Дана, я всего лишь хочу поговорить. Сейчас мы спокойно сядем и все обсудим, договорились? – попросил он. Что ж, возможно шанс все разузнать еще был. Маршалл медленно ослабил хватку, и Дана оказалась полностью свободна. Раздался щелчок, Джеймс зажег лампу на прикроватной тумбочке. - Очень хорошо, а теперь медленно поднимись с кровати, – попросил он. Скалли повиновалась, машинально отметив про себя, насколько профессионально действовал Маршалл. - Дана… - Агент Скалли, – оборвала она его на полуслове. Он испытующе посмотрел на нее, но спорить не стал. Потом протянул руку и положил на одеяло «Зиг Зауер». - Возьмите, агент Скалли. Потеря оружия влечет за собой неприятные последствия и длительные процедуры восстановления. Тем более, вы – федеральный агент. - На кого вы работаете? - Разведывательное управление Министерства обороны США*, – неохотно ответил он, – военно-стратегическая разведка, сбор и анализ информации. Мой допуск второй категории**, личный номер – JM476986098***. Вы можете позвонить своему руководству в Бюро и проверить информацию. Ведь на меня вас навел заместитель директора Уолтер Скиннер, не так ли? Скалли молчала. На душе было очень противно, но она верила сидящему перед ней человеку. Он наверняка сказал правду, о таких вещах не шутили. Дана машинально взяла свой пистолет и сунула в кобуру под пиджак, потом встала с кровати и подошла к окну. Жалюзи надежно укрывали номер от посторонних глаз, никто и предположить не мог, что мужчина и женщина посреди ночи всего лишь разговаривают в темноте, а не занимаются более приятными вещами. Скалли вздохнула и взглянула на Джеймса. - Выкладывайте все, мистер…? - Меня действительно зовут Джеймс Маршалл. Я учился вместе с Фоксом Малдером в Оксфорде и работаю в «Вашингтон пост». Но мое сотрудничество с военными известно далеко не всем. С РУМО я работаю уже пять лет. - Для чего вам понадобился Малдер? – ответ на этот вопрос она хотела получить больше всего. - Мне бы не хотелось этого говорить, потому что это дело попадает в разряд секретных операций, которые находятся в ведомстве министерства обороны. - Для чего вам Малдер? Что вы затеяли? – сквозь зубы повторила она вопрос. Маршалл тяжело вздохнул. - Вы позволите? – Он кивнул на рюкзак у тумбочки. - Без фокусов, – сухо бросила она. Джеймс достал бумаги и протянул их Дане. Скалли неуверенно развернула несколько листов и взглянула на Маршалла. - Прочтите, агент Скалли. Но я уверен, что не ошибся в вас. Стоянка у мотеля «Линнвайл» 22.35 Малдер остановил машину на парковке у мотеля и выбрался на морозный воздух. Поездка в резервацию еще больше все запутала, и у Малдера кружилась голова от новых вопросов и предположений. Агент уже понял, что с горожанами жители резервации практически не контактировали. Малдер подумал о странной сцене с участием молодых людей из резервации. Когда он спросил о «Тускароре», они были готовы накинуться на него и пустить в ход кулаки. Почему Ноэмия занервничала, когда Сет, тот самый отчаянный парень, попытался вмешаться в ее разговор со стариком? Казалось, что Сет переступил некую невидимую черту. Все это сбивало с толку. Усталый и недовольный, он медленно прошел мимо номера Джеймса, но внезапно остановился, пораженный – из-за двери доносился голос Скалли. Слов было не разобрать, но это совершенно точно был ее голос, и звучал он весьма и весьма взволнованно. Агент невольно притормозил и весь превратился в слух. Вот к нему присоединился низкий мужской голос Джеймса, он как будто о чем-то просил ее… Малдер едва сдержался, чтобы не ворваться в номер, усилием воли заставив себя отступить – это выглядело бы совершенно абсурдно. Он услышал звук шагов – знакомый стук каблуков Скалли, она подошла к двери. Малдер опрометью метнулся за угол коридора и, как мальчишка, осторожно выглянул из-за поворота. Скалли вышла из номера Джеймса и остановилась в раздумье, на ее лице явственно читались тревога и растерянность. Она медленно провела рукой по волосам, и Малдер заметил, что ее прическа в беспорядке. «Какого черта? - подумал он. - Чем они там занимались?» Ему хотелось броситься к ней, схватить за плечи, хорошенько встряхнуть и потребовать ответа. Или ворваться в номер Джеймса, прижать того к стене и не отпускать до тех пор, пока он не сознается, что между ними произошло. Он в бессильной ярости сжимал кулаки, не понимая, что с ним происходит. Скалли встряхнула головой, отбросив со лба рыжие пряди, и направилась в сторону их номера. Малдер, оставаясь незамеченным, из-за угла смотрел ей вслед, чувствуя, как бешено колотится сердце и сжимается горло… Смежный номер агентов Малдера и Скалли 23.00 Дана Скалли сидела на кровати, машинально теребя пальцами воротник рубашки. Что ей делать? Как поступить с информацией, которую она узнала? Скалли услышала, как хлопнула входная дверь – Малдер вернулся. Она решительно встала, глубоко вздохнула, постучала и, не дожидаясь ответа, открыла дверь, соединяющую ее номер с номером напарника. - За что такая честь, агент Скалли? – жесткий тон Малдера резанул ее и без того напряженные нервы. Дана устало прикрыла глаза и мысленно досчитала до десяти, чтобы не взорваться сию же секунду. - Малдер, если тебе абсолютно неинтересно, для чего я пришла так поздно, то скажи – и я просто уйду. - Ты нашла что-то, что может оказаться полезным? - Прежде, чем я сообщу о своих результатах, хочу еще раз заметить, что не разделяю твою теорию. – Она продемонстрировала ему то, с чем пришла – несколько скрепленных файлов. - Обещаю, я не скажу Скиннеру, что ты поддалась сомнениям и подтянула факты к моей версии. Она вздохнула и с укором взглянула на него. Мужчина, не обращая внимания на напарницу, быстро стащил футболку и небрежно отшвырнул в сторону. Не мигая, Скалли смотрела на его обнаженную спину. Она с трудом вынудила себя отвести взгляд и вернулась к бумагам. - Хорошо, я возьму всю вину на себя, – согласился он, на ходу переодеваясь в чистую одежду. – Не тяни, Скалли! - В паховой области я обнаружила едва заметные проколы. Они сделаны очень точно и весьма профессионально. Четыре прокола, Малдер. Очень глубокие. - Дай угадаю, настолько глубокие, что кровь из бедренной артерии могла бы вытекать через них? Она помолчала, прежде чем ответить. - Такая вероятность допускается. Малдер нетерпеливо начал мерить комнату быстрыми шагами. - Что-то еще? Дыхание у нее перехватило: Лис вышел на охоту. Это одновременно и завораживало, и пугало. - Гематомы на теле Марка расположены странным образом. Как будто его били по какой-то конкретной схеме. Жизненно важные органы не задеты… - она замолчала, не в силах завершить фразу. - Ты не можешь найти этому объяснения? – закончил он за нее. Малдер быстро вытащил из вороха бумаг на столе ксерокопию рисунка и протянул его Скалли. – Вот, смотри! Она всмотрелась в схематичное изображение – обнаженная фигура была растянута между двумя вертикальными столбами, прикованная за руки и за ноги, рядом стоял человек с кнутом в руках, еще один длинным предметом, похожим на большую иглу, прокалывал ногу распятого в районе паха. - Что это, Малдер? - Старинное изображение индейской пытки. Ничего тебе не напоминает, Скалли? - Где ты это взял? Ты что, всерьез предполагаешь, что это дело рук индейцев? – Скалли взглянула на напарника. - Я ничего не могу исключать. Раны на теле Марка – факт. И вот этот рисунок, который я раскопал в архивах Билтмора – тоже. Кто-то очень захотел стать таким же, какими были древние чероки, славившиеся своей жестокостью. А еще, если ты помнишь, конечно, я был в резервации и, признаться, встретили меня там не очень приветливо. Скалли сжала губы, когда услышала про Билтмор и резервацию. С языка был готов сорваться вопрос, виделся ли Малдер с Ноэмией Миррор? Судя по всему, да. Видимо, они даже успели мило поболтать, раз напарник продемонстрировал ей копию рисунка из архива. - Малдер, от этих разговоров проку не будет! Во всем этом нет смысла! Марк умер от удара по затылку, на него могли напасть в лесу, в мотеле, в городе, да где угодно! Его убили, затем могли засунуть в багажник машины, подняться в горы и скинуть в реку. Тело достаточно долго находилось в воде, чтобы улики просто… растворились. - Можешь вернуться в Вашингтон. А я завтра с утра поеду искать то место, что отмечено на карте. С тобой или без тебя. Очевидно, для Фокса Малдера это было дело принципа. Он заупрямился, и Скалли поняла, что переубедить его не удастся «Ну уж нет, – подумала она про себя. – Одного я тебя точно никуда не отпущу. Не в этот раз». И добавила вслух: - Я здесь потому же, почему и ты. Мы напарники, – напомнила она. - Неужели, Скалли? – не сдержался он. Воцарилась тишина, и он увидел, как напряглись ее плечи. Казалось, в воздухе повис тот же вопрос, как и тогда, в норе у Стрелков. Дана замерла от внезапно нахлынувшей боли, которую причинили его слова. Когда они начали преднамеренно ранить друг друга? - Ты просил меня никому не верить, а ей ты поверил просто так. - Потому что ты не смогла убедить меня в обратном! - Тогда я больше ничем не могу тебе помочь. - Не принимай это на свой *личный* счет! Напарница не прокомментировала его выпад, и он мысленно поаплодировал ей. Собственно, он ожидал от нее именно этого. Выдержка, воспитанная в ней с детства отцом-моряком и братьями, одержала верх над личными претензиями. - Почему ты сразу не рассказал мне о своих подозрениях, Малдер? – спросила она, сложив на груди руки. –– Ты ведь знал, над каким материалом работал Гиффлер. - Ты слишком высокого мнения о моих умственных способностях, Скалли. Я не мог предугадать, что наткнусь в библиотеке на древние предания. - Джеймс дал достаточно информации, чтобы ты задумался над ролью индейцев во всей этой истории. Я не поверю, что, услышав от него про резервацию и Дух Жизни, ты не провел соответствующие параллели, – выпалила она. Малдер резко повернулся к ней: - Соответствующие параллели – это что, Скалли? Мои безумные теории или вся моя работа в отделе «Секретных материалов»? Что конкретно ты имеешь в виду? – прошептал он тихим и опасным голосом. – Почему ты ТАК поступаешь со мной? - Я делаю это для тебя, – наконец смогла выговорить она. От его жесткой улыбки она поежилась. - Дерьмо. – Он отошел подальше от напарницы, стараясь держаться на расстоянии. – Ты боишься, что на тебя будут смотреть так же, как и на чокнутого Малдера. Отрицай все! В его глазах она увидела гнев и разочарование. Это было так не похоже на Малдера! Находившийся сейчас перед ней человек был опасным незнакомцем, от которого ощутимо исходили волны ярости. Скалли с напускным равнодушием пожала плечами и направилась к выходу, но Малдер опередил ее, захлопнув перед самым лицом дверь. Дана резко развернулась, тяжело дыша от невысказанного возмущения. -Мне. Это. Надоело, – раздельно сказала она. - А мне казалось, тебя это даже заводит. Должна быть причина, по которой ты перестала воспринимать мой юмор, Скалли, – поддразнил он ее в своей обычной манере. Глаза Скалли сузились, и она даже открыла рот, чтобы сказать что-нибудь резкое, но передумала. Она чувствовала, как они оба теряют контроль. Что с ними происходило? Как он мог говорить все эти слова, наполненные недоверием и причиняющие боль? Она не признавалась себе, что бессознательно искала в Маршалле друга, которого почти потеряла и о котором тосковала в одиночестве. Малдер и раньше выдавал бестолковые инсинуации, а она, смеясь про себя, игнорировала его, словно ничего и не было. Но сейчас все было по-другому, недосказанные слова и постоянная подозрительность били на поражение их самих и любого, кто вольно или невольно попадал в замкнутый круг их противостояния. Она так устала от колючих фраз напарника! Ей приходилось прилагать максимум усилий, чтобы сдерживать себя. Каждый раз, когда она слышала его ядовитые замечания, в ответ хотелось влепить напарнику пощечину. Она часто ловила на себе его взгляды, как будто он исподтишка наблюдал за ней. А ведь совсем недавно, в медицинском центре Нью-Йорка, он нежно держал ее за руку, лаская пальцы… Несколько секунд Малдер наблюдал за ней, сжав зубы. Он увидел, как ее глаза затуманились, а линия губ беззащитно надломилась, и почувствовал себя так, словно сквозь него пропустили тысячевольтный разряд. И он сорвался. Кровь закипела в венах, зашумела в висках и бросилась в лицо - Малдер шагнул прямо на Скалли и за барьером своего неожиданного безумия услышал ее тревожный болезненный шепот: - Что…что ты делаешь?! Между ними полыхнуло что-то жаркое и опасное. Повинуясь инстинкту самосохранения, Скалли отшатнулась, но реакция Малдера оказалась быстрее. Он ловко пресек ее отступление, заставив вплотную приблизиться к стене и заключив в некое подобие капкана, лишая тем самым любой возможности побега. Своими действиями напарник одновременно и раздражал, и волновал ее. Он никогда не позволял себе подобных вольностей в ее адрес, и эта ситуация невольно смутила Дану. Малдер увидел, как приоткрылись ее губы, как взметнулись ресницы. Практически потеряв контроль над собой, он бессознательно наклонился ближе и почувствовал, что напарница пытается вырваться. Его теплое дыхание обожгло ее, и Скалли в замешательстве посмотрела на напарника. Его глаза были такими темными и глубокими, что Дана испугалась. Малдер на мгновение замер, чувствуя сквозь одежду тепло ее тела. «Я должен отпустить ее. Что я делаю?». Мысль, пробившаяся сквозь пелену темного желания, была подобна ушату холодной воды. Он резко отступил на несколько шагов. - Уходи, Скалли, – прошептал он. Скалли пришлось уцепиться за стену, чтобы удержаться на ногах. Последовав совету напарника, она вышла через смежную дверь и аккуратно прикрыла ее за собой. Только в номере она поняла, что так и не сказала Малдеру ничего о том, кем на самом деле являлся его друг Джеймс Маршал… ----------------------------------- *Разведывательное управление министерства обороны США (РУМО, англ. Defense Intelligence Agency, DIA) — специальный орган, один из восьми в ВС США, занимающийся разведывательной деятельностью в вооружённых силах США. Занимается военно-стратегической разведкой, сбором и анализом информации для министра обороны, Объединенного комитета начальников штабов (ОКНШ) и других подразделений министерства обороны, осуществляет координацию работы всех разведывательных организаций министерства обороны США. **Второй уровень секретности. В случае разглашения может причинить «серьезный ущерб» национальной безопасности. Большая часть документов правительства США относится к этому уровню. ***У военнослужащих США на шее имеется цепочка, на ней подвешены две металлические пластинки. Эти пластинки - личные знаки. В количестве двух штук они выдаются военнослужащему сухопутных войск США в любом звании. Металлические пластинки овальной формы, на каждой выбиты сведения: имя и фамилия военнослужащего, его личный номер, дата прививки от столбняка, группа крови, вероисповедание. Военнослужащий обязан носить оба личных знака подвешенными на шнурке на шее под военной формой или гражданской одеждой на полевых занятиях, при передвижении на воздушном транспорте и во время нахождения на заморских территориях вне пределов континентальной части США.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.