Сломанный наконечник

R
Завершён
28
1
Размер:
44 страницы, 14 442 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 29 Отзывы 5 В сборник

Джейми Бриджет

Настройки
Примечания:
Той ночью Джейми Бриджет не удалось уснуть, а виной тому кошмары из прошлого и нехорошие предчувствия, что терзали ее целую неделю. Когда-то у нее была семья, Джейми занималась тем, что ей нравилось, но в один миг все оборвалось... Встав с кровати, она вышла в коридор и заглянула в соседнюю комнату: маленький мальчик мирно посапывал, обнимая свою излюбленную игрушку – плюшевого Халка. Только этот маленький человек заставлял ее улыбаться каждый день, лишь он приносил ей счастье и подпитывал ее жажду к жизни. Джейми на цыпочках прошла по коридору, ловко миновав скрипящую доску, и спустилась по лестнице на первый этаж. Холодильник был полон, вчера вместе с сыном они съездили в магазин. Сначала женщина поставила чайник на плиту, а затем принялась готовить любимое блюдо сына – блинчики с арахисовым маслом. Немногим спустя все было готово, поэтому бросив взгляд на часы, она убедилась, что пора будить малыша. Но, не успела она ступить на лестницу, как раздался стук в дверь. Джейми сильнее укуталась в халат и посмотрела в глазок, именно тогда она поняла каково это, когда сердце уходит в пятки. Пульс ускорился, кровь хлынула к лицу. Она была готова в ту же секунду сорваться с места, вбежать в комнату сына, взять его на руки и убежать куда-нибудь, где и не подумают искать. Но успела бы она? Вряд ли. Глубоко вдохнув, она попыталась придать себе спокойный вид, а затем открыла дверь. – Агент 19, – ее бывший начальник стоял на ее пороге, – пора выйти из подполья. – Мам, – она услышала сонный голос сынишки позади себя, – кто это? Малыш все так же держал в руках игрушечного Халка и сонно потирал глаза. Он совсем не понимал, что происходит. Но вот темнокожий мужчина в очках был ему знаком. – Как дела, Фрэнсис? – он обратился к сыну Агента 19. – Саймон больше тебя не обижает? Женщина ужаснулась, значит, Фьюри все это время знал, что она жива, что она здесь… самое главное – он знал о ее сыне, более того, он с ним уже знаком. – Нет, – мальчик закивал головой и улыбнулся. – Барбара, я прошу тебя о помощи, – мужчина вновь обратился к агенту. – Если согласишься, Клинт не узнает о мальчике. – Вы ставите меня в затруднительное положение, директор Фьюри, – Бобби была настроена враждебно. – Нет, я давно не директор, – Ник усмехнулся, – это больше прозвище, нежели должность. – И кому же вы передали ваше кресло? Неужто агенту Хилл? – Нет, – мужчина покачал головой. – Твоему куратору. Он сейчас занят, поэтому за тобой приехал я.

***

Несколькими минутами позже после ухода Клинта, в дверь отсека постучали. Как оказалось, директор Колсон и его команда вернулись и созывают всех агентов. Но ведь Бобби не была агентом, а всего лишь консультантом. С другой стороны, она так давно не видела Фила, так давно с ним не болтала. Директор «Защитников» знал Морс лучше, чем она сама. Ведь он был ее наставником… Еще несколько дней назад Барбара была уверена, что ее бывший куратор мертв, но, как оказалось, он был живее всех живых. Фил знал, как выкрутиться из любой ситуации, при этом оставаясь абсолютно невозмутимым. Она не удивлена, что именно он занял пост Фьюри, ведь лучшего кандидата не сыскать. Пересмешница покинула свой отсек и, минуя целую толпу других агентов, повернула налево к лифту. Благо, в кабине никого не было, в этот момент ей совсем не хотелось чьего-нибудь присутствия. Приложив пропуск к сканеру, Барбара нажала на кнопку нужного этажа и приготовилась к мгновенной поездке. Когда двери лифта почти закрылись, чья-то рука вовремя успела их остановить. Это был Клинт. Агент не подал виду, что смутился, и просто кивком поздоровался с Морс, она ответила ему тем же. Им было по пути. Колсон хотел видеть всех аналитиков и оперативников, значит, у него либо очень хорошие либо просто отвратительные новости. Барбара и Бартон пришли одними из последних. Директор Колсон слегка улыбнулся женщине, когда та вошла, и несколько секунд не отводил от нее взгляда. Позади него, вернее, по правую руку, стояла агент Мэй. Однажды Пересмешница была с ней на одном задании, если честно, то она безгранично восхищалась этой женщиной со стальным характером. Клинт уселся за огромный овальный стол рядом с Наташей, а Бобби на единственное свободное место, которое было достаточно далеко от Бартона и Романовой, – возле Стива Роджерса. Он был живой легендой и в прямом, и в переносном смыслах. Воскрешенный из мертвых, настоящий герой, отважный и сильный… И пусть Барбара никогда не была с ним знакома, этот мужчина ее завораживал. – Как вы знаете, – начал директор с некой тревогой в голосе, – нам все еще не доверяют. И пусть мы больше не именуем нашу организацию Щ.И.Т.ом, мир по-прежнему относится к нам с опаской. Вчера правительство США отказалось содействовать нам в поимке Земо, – Колсон хмыкнул. – Пусть мы и ожидали такой реакции, но нам тонко намекнули, если мы сделаем хоть один неверный шаг – нас уничтожат. Мир наблюдает за каждым нашим действием, поэтому нам нельзя облажаться. Колсон подошел ближе к столу и запустил голограмму, которая проектировалась прямо в его центр. Это была карта с предположительным местонахождением Земо. Директор подчеркнул, что в ближайшее время планируется маштабнейшая операция, которую возглавит капитан Роджерс, агент Бартон и… Бобби. – Мы об этом не договаривались, – Пересмешница вскочила с места. – Я здесь в качестве консультанта. – Теперь уже нет, – невозмутимо произнес директор. – Агент 19, вы возглавите операцию и поймаете этого засранца. На лице Фила не дрогнул ни один мускул и, разумеется, он не шутил.

***

В помещении не осталось никого кроме директора, агента Мелинды Мэй и, собственно, новоиспеченных руководителей операции. Атмосфера в зале была напряженная, ведь не все были в восторге от подобного поворота. Казалось, только Стива действительно волновал Земо. Бартон, сложа руки на груди, сидел за столом напротив Барбары и совсем не говорил. Но его потрясло совсем не то, что Колсон вернул его бывшую жену в строй, а скорее то, что она ему сказала про Будапешт. Неужели она знает о том, что тогда произошло? Соколинный Глаз нахмурился и поднял взгляд на Пересмешницу, которая внимательно слушала Колсона и время от времени уточняла что-то. Если Морс известны подробности, то тогда ему понятно, почему она не пыталась связаться. Черт подери, она вновь вышла сухой из воды! В который раз именно Клинт оказался причиной всех бед. Агент помотал головой, пытаясь избавится от грызущих душу мыслей, и начал внимательно слушать. – Думаю, – произнесла Барбара, – что все началось с Кроссфайра. Нам нужно допросить его. – Где он был, когда штурмовали Холодильник? – спросил Клинт. Все удивленно обернулись, ведь до этого оказалось, что его совсем не интересовало происходящее. – В Песочнице, – ответил Фил. – Он и сейчас там. Мэй, – директор обратился, – готовь самолет. Вылет через двадцать минут. Женщина кивнула и твердой походкой вышла из помещения, попутно раздавая указания команде по встроенной в браслет рации. – Агент Мэй поедет в Песочницу с вами, а я не могу. К сожалению, у меня очень много дел. Капитан, – Колсон обратился к Стиву, – проследите, чтобы эти двое, – он посмотрел на Клинта и Барбару, – не поубивали друг друга.

***

Наталья Романова стояла в ангаре и наблюдала как самолет с Клинтом и его бывшей поднимается в воздух. Эта поездка в Песочницу пришлась как нельзя кстати, ведь теперь она может свободно покопаться в прошлом Морс. Для себя Наташа решила, что уж теперь она так легко не отдаст Бартона Пересмешнице. Восемь лет назад она уже позволила ей увести лучника у себя из-под носа, но теперь-то ей это не удастся. Хмыкнув, агент развернулась и пошла прямиком к лифту. Хищная улыбка украсила лицо Романовой, впрочем, как всегда, когда она что-то задумала. В мгновенье она опустилась на несколько этажей ниже и попала в Центр управления. Ей ничего не стоило ввести в заблуждение одного из рядовых и отправить его подальше на оружейный склад, где его якобы ждал Колсон, а сама заняла место у монитора. Взламывать системы даже с самой сложной защитой она научилась давно – работа шпиона обязывает. Если в архивы Щ.И.Т.а было попасть легче, то теперь, после возрождения Г.И.Д.Р.Ы., Колсон и девушка из его команды по имени Скай, позаботились, чтобы взломать систему Защитников было нереально. После первой же попытки на мониторе выскочило сообщение с надписью «Доступ закрыт». Женщина оглянулась по сторонам, убедившись, что никто за ней не наблюдает, продолжила поиски нужных документов. Увы, все ее попытки были тщетны: хакнуть реестр не получилось; она даже попробовала войти, соединившись с компьютером Колсона, но и тут она потерпела фиаско. Вдруг, Романова поняла, она ищет совсем не там. Недавно директор, решив взять пример с Кибертека, отдал приказ перенести все наиболее важные и секретные данные на бумажные носители. Дело Пересмешницы должно быть там, в этом шпионка не сомневалась. Стерев все данные поиска, она поднялась со стула и легкой походкой миновала несколько рядов компьютеров и приложила свое удостоверение к сканеру в лифте. Менее чем через две секунды она опустилась на три этажа ниже. И пусть архив создали лишь недавно, его масштабы выглядели внушительно: Наталья насчитала семьдесят два ряда, а в каждом не меньше чем две сотни ячеек. На этот раз она не знала с чего начать, за что зацепится. Конечно, ведь здесь все не в алфавитном порядке, а несколько иначе. Каждый ряд имел свой код, большинство ей были известны. А вот ряд «0-8-4» шпионка обошла стороной, в ее жизни и так хватало объектов неизвестного происхождения, чего стоил только один Тессеракт. Внезапно ей в глаза попался код «2-0-0-9», такой она ранее не встречала нигде. Она быстро вспомнила дату смерти, точнее лжесмерти Барбары Морс, и решила отталкиваться от нее. В трех ячейках, которые она решила проверить, были ненужные ей файлы, а вот четвертая под номером M083 ее заинтересовала. И вновь на лице Черной Вдовы появилась ухмылка, а в руках она держала отчет о смерти Пересмешницы, разумеется, поддельный. Но в папке, кроме него, было еще и досье бывшей жены Бартона, а в нем заключение последнего медосмотра Барбары. Оказывается, она немало скрыла от Клинта. – Попалась, Морс, – удовлетворенно прошептала Романова.

***

В салоне самолета играла ненавязчивая музыка, а вдалеке за окном иллюминатора виднелись вспышки молнии. Команда Колсона сидела на бежевом диване в форме дуги и смеялась с историй агента Хантера о его бывшей стервозной супруге. Уж кому-кому, а Клинту Бартону было совсем не до смеха. Мужчина сидел у барной стойки, а перед ним стоял бокал с бурбоном, но к нему он даже не притронулся, а лишь просто глядел на жидкость цвета карамели и вспоминал его вкус, после которого в горле приятно жгло. Он трезв, как стеклышко, больше года. Собственный рекорд лучника. Клинт бы с огромным удовольствием осушил стакан одним махом, но проку от этого совсем никакого. Ему бы полегчало? Конечно же, нет. Естественно, было бы легко обвинить во всем Барбару: в его подавленном состоянии, все более частых ссорах с Наташей, да и вообще во всем. Только вот заковырка в том, что его бывшая жена не являлась причиной его бед – их источником был он сам. По факту, почти полжизни он посвятил службе нацистской организации, даже не зная этого. Клинт не чувствовал себя обманутым, но отчасти винил себя в том, что не заметил врага прямо под носом, хотя именно он славится своим прозорливым взглядом. Вдобавок Бобби восстала из мертвых, когда у них с Наташей завязались отношения. Все и сразу навалилось на его плечи, пусть он силен, но он не Атлант – все небо на плечах удержать не сможет. Бартон обернулся и посмотрел на Агента 19: она сидела рядом со Стивеном у прохода и о чем-то с ним разговаривала, кажется, Роджерсу даже удалось ее развеселить – на ее лице Клинт заметил легкий отблеск улыбки. На другой стороне комнаты Бобби Морс слушала рассказ Капитана Америки о его попытках попасть в ряды американских войск, что не увенчались успехом, пока он не встретил доктора Эрскина. – Эм, – Стив замешкался, – так ты была замужем за Бартоном? На щеках Барбары проступил легкий румянец, она кивнула. – Вот почему между вами такое напряжение, – констатировал мужчина. – Наверное, нелегко тебе видеть, как он… – Встречается с Наташей? – продолжила вместо капитана Агент 19. Стивен кивнул. – Да нет, я всегда знала, что между ними есть некая связь, которой мне никогда не понять. Мы с Клинтом часто вместе участвовали в операциях, но он, по сути, был наставником Романовой в Щ.И.Т.е. Вместе они прошли огонь, воду и медные трубы. Тем более, глупо ревновать его сейчас после стольких лет. – Посадка через десять минут, – голос Мэй прозвучал из динамиков, – прямо под нами циклон, так что приготовьтесь к небольшой встряске.
28 Нравится 29 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (3)