ID работы: 2396950

Воля Малдары: Путь чернокнижника

Гет
R
Завершён
15
автор
Размер:
189 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 17 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава XXVIII

Настройки текста
Некоторое время бабрида Ватага любовалась долиной, погружённой в сумерки. Несмотря на обильную каменистость, здесь росло неисчислимое множество деревьев, и, по-видимому, им хватало вод, чтобы жить, а не просто выживать. Ближе к речке росли лиственные, а чем дальше, тем больше становилось хвойных. Животных было немного — ещё не спрятавшиеся маленькие ящерки изредка взбегали на камни, шуршала прошлогодней листвой пара ужей, где-то стрекота-ли сороки и клекотал орёл, прощально махали крылышками пяденицы и монархи. Немного глубже бабрида заметила тёмную дыру. Со стороны — дыра как дыра. Только вот по краю этой дыры шли какие-то знаки. Решив, что именно туда и нужно идти, тигрица отбежала в сторону в поисках подходящей тропы, и спустя несколько секунд такая обнаружилась. Она быстро пробежала по крутому склону, перескочила с одного большого камня на другой, запрыг-нула на песчаниковый навес и, уже спустившись с него, оказалась у входа в дыру. Так и оказалось. Не простое углубление — пещера. Тигрица приподнялась на задних лапах, заглядывая внутрь. Коридор резко уходил вниз, и бабрида, тряхнув головой, вскочила на камен-ный выступ. Едва ступая по каменному полу, она оглядывала непривычно светлые стены и низ-кий потолок: была бы Ватага при своём обычном росте, пришлось бы нагибаться. Скоро свет, исходящий от входа, потух, но сиреневое свечение полосок прекрасно заменяло его в кромеш-ной подземной тьме. Тигрица спускалась всё глубже и глубже. В какой-то момент она заметила, что воздух впереди дрожит. В ноздри ударил сладковатый запах, от которого у тигрицы зачесалось в носу. Оглуши-тельно чихнув, она прикрыла нос и на трёх лапах помчалась дальше. От спешки она даже при-крыла глаза, отчего не очень хорошо вошла в поворот, и сильно ударилась бедром о стену. По-скрипев лапами о камни, бабрида через несколько футов оступилась, неудачно полетев, кувыр-ком покатилась по полу и, наконец, растянулась, больно стукнувшись челюстью о выступающий из пола булыжник, которого при обычном шаге и не заметила бы. Она с трудом поднялась и по-тёрла лапою ноющий подбородок. Всё, пора терять материю, иначе хлопот не оберёшься. Она выпрямилась и, чуть прихрамывая, побрела дальше. Коридор начал понемногу расширяться. Стало заметно теплее. На стенах играл оранжевый свет, и, завернув за угол, тигрица вышла к его источнику. Это был неширокий лавовый поток, разделивший галерею. Здесь неизвестный газ тоже нашёл несколько выходов, и от поверхности лавовой реки вздымалась внушительная огненная стена. Бабрида даже решила не обращать особого внимания на преграду. Она относительно спокой-но прошагала сквозь неё и глубоко вздохнула, оказавшись на другой стороне. Перед глазами всё немного расплывалось. Ну конечно, газа же, пусть и капельку, но вдохнули! Тигрица легла на пол у стены и прикрыла глаза. Вокруг затанцевали светлые магические искорки, и через пару секунд на её месте лежала тёмная эльфийка. Открыв глаза, Ватага достала из-за пазухи уменьшенный жезл. Ей совершенно не хотелось вставать. Даже та доза газа, которую она впустила в себя, действовала сильно усыпляюще. И она просто решила немного полежать без движения. Отчего-то невероятно захотелось домой, в род-ную широкую каменную кровать с чёрными шёлковыми простынями и балдахином на фигур-ных стойках. Но надо, надо идти, а не тратить время на пока что лишённые смысла желания. Она с трудом встала и двинулась дальше, опираясь рукой о стену. Галерея уже начала уходить вверх. Огненная река давно её не освещала, но Ватага прекрасно ориентировалась в кромешной тьме. За очередным поворотом открылось ещё одно более широ-кое помещение, и уже в конце него светлел прямоугольник выхода. Но тут вдруг по углам коридора начали загораться злые красные огоньки. Мгновенно придя в себя, Ватага замерла. Свет обрисовывал маленькие неровные силуэты. Повсюду слышались ше-баршение и скрип маленьких коготков о каменные полы пещеры, писк. Орава красных огоньков двинулась по направлению к чернокнижнице. — Черти чтоб вас отодрали, ублюдки! — вскрикнула йонн-галлка, пятясь. Она беспорядочно замахала жезлом, творя первое пришедшее в голову заклинание. Гигантский огненный шар по-явился в коридоре, освещая премерзкие маленькие мордочки крысаков — страшных существ, более всего похожих на крысов-оборотней, только гораздо меньшего размера, — и разорвался, освобождая мощную пылающую волну, прямо в самом большом скоплении незнакомых тварей. Они страшно завизжали и заметались, подобно тем оборотням, которых пришлось умертвить чернокнижнице на острове Перворождённого. Тем временем Ватага заметила, что прямоугольник света впереди начинает уменьшаться. Давя по дороге головы мелких врагов, приведённых в панику внезапной контратакой, она побежала вперёд. Несколько крысаков попытались ухватиться за длинную юбку чернокнижницы, но пары ударов ботинками хватило, чтобы избавиться от них. За каждым своим шагом тёмная эльфийка оставляла заклинания огненной стены, и коридор за нею теперь вовсю полыхал, не щадя никого. Расстояния между дверью и полом оставалось едва ли три фута, и девушка, оттолкнувшись, нырнула туда. Камень опустился. Ватага распласталась на полу. Бормоча что-то невразумительное, она при-поднялась на руках, не замечая капель крови, стекающих с уголка губ, и огляделась. Находилась она в большом каменном зале. Неподалёку в небольшом русле протекал кри-стально-чистый ручеёк, впадающий в небольшое озерцо и исходящий, по-видимому, с горки в другой части помещения. На той же горке стояло красивое дерево с розовой листвой, и под этим деревом на неожиданно светло-голубой каменной глыбе сидел кто-то, напоминающий человека. Он был облачён в лёгкие доспехи из чёрного иридия, лицо было скрыто за маской в виде головы виверры, а на плечо опускалась длинная серебристо-белая коса, на конце которой, меж волоса-ми, пряталось небольшое лезвие. Рядом с незнакомцем покоился длинный и тяжёлый эспонтон, а из-за камня выглядывала небольшая кожаная сумка. — Приятно узнать, что я здесь не один, — услышала чернокнижница эльфийскую речь с яв-ным йонн-галлским оттенком. — Я до жути впечатлён! Может, ты подойдешь ближе, девица, освободишь меня? А то я уже устал ждать уготованной мне участи. Тут-то Ватага и заметила, что незнакомец был за ногу прикован как раз к тому камню, на ко-тором сидел. — А сами вы освободиться не сможете? У вас есть копьё и собственная сила. — Тщетней моих попыток выбраться не бывало ни у кого. — Зачем же вы позволили себя заковать? — Я попался. Местные не желают меня выпускать, дабы я встретил смерть и не присвоил хоть крупицу их богатства. — Он обвёл рукой воздух, показывая на высокие стены зала. В них свер-кало множество зелёных драгоценных камней, каждый — как ладонь. — Местные? — Вáрдены, шиповниковые люди, одни из самых неудачных творений Зандары, — пояснил незнакомец. — Так что же? Не освободишь меня, красавица? Ватага с подозрением смотрела на него и не могла понять, насколько он серьёзен. Дерзкие слова его можно было расценить как насмешку над тёмной эльфийкой, но она решила не нары-ваться на столкновение. Неторопливо поднявшись на гору на искажённых воздушных потоках, она спросила настолько осторожно, насколько мог позволить голос: — А кто же вы такой, господин? Незнакомец пристально посмотрел на неё и ответил: — За преступление, совершённое мной, меня лишили абсолютно всего, включая имя. Но раньше меня звали Лотвином, стражем йонн-галлского клана Суровых Сердец. Теперь твоя оче-редь представиться, девица. — Ватага, владычица клана На Крови Поклявшихся, — с достоинством ответила чернокниж-ница. Лотвин встрепенулся, услышав название клана. Ватага приподняла подбородок: — Мы с вами в несколько неравном положении. Извольте, прошу, открыть мне ваше лицо, господин Лотвин. — А заслужили ли вы, владычица, видеть его? — лукаво склонил голову воитель, намекая на цепи. Ватага на пару секунд с силой прикусила губу, раздумывая, что ответить. Почувствовав на языке солоновато-металлический вкус крови, она сдвинула брови и, сглотнув, открыто париро-вала: — Прежде докажите, что вы достойны моей благосклонности, господин. Я не желаю вступать в противостояние и потому прежде даю вам шанс показать себя. — Раз так, может, сначала исцелим твои раны? — воспользовался последней попыткой Лотвин. Ватага отступила на шаг, осмотрительно отстраняясь от эльфа, но не спуская с него взгляда. Она провела ладонью по подбородку, стирая кровавые дорожки, и, глянув на испачканную ми-тенку, делано-беспечно покачала головой: — Нет необходимости. Вы не забывайте, юноша, что я первая должна убедиться, что вам мож-но доверять. Раскройте своё лицо. Или вы не знаете законов Йонн-Галла? — Увы, если бы не эти законы, я бы здесь не оказался, — мрачно ответил воин, однако по-слушно снял маску. Ватага невольно улыбнулась, увидев его лицо. Чёрные брови, сдвинутые к переносице, крюч-коватый нос, плотно сжатые губы, острые черты лица… И глубокие рубиновые глаза. Лотвин был явно старше неё не менее чем на полтысячи лет. В его чертах скользило что-то до жути зна-комое, близкое, родное… а ещё — немного резкое, немного дерзкое, но по возрасту всё простить можно. Теперь тёмная эльфийка поняла, почему он так ведёт себя с нею. — А вы красивый мужчина, — без лести сказала она, приподняв жезл. Несколько движений — и магическая стрела разбила браслет, надетый на ногу тёмного эльфа. — Благодарствую, — коротко склонил голову Лотвин и, спрятав маску в сумку, поднял эспон-тон. — А какими же вы судьбами оказались здесь, владычица? Наверное, тоже за камнями от-правлялись? Не успела Ватага ответить, как из-за дерева выскочили четверо варденов. Это были странные существа, действительно похожие на людей, только вместо кожи и одежды они имели гладкую древесную кору, светло-коричневую, нежно-зелёную или бледно-розовую. В руках они держали длинные копья и широкие корковые щиты, из которых торчали загнутые шипы роз. — Ещё один непрошеный гость! — зашипел один из них и оглушительно закричал: — Юган-Рё! Явись и избавь от алчных вторженцев! Вода в небольшом озерце забурлила, закипела, и оттуда высунулась рыжая щербатая морда. Огромная саламандра, творение Тарласа и Зандары, тряхнула головой, увенчанной короной гребня, и выползла на берег. Вокруг неё заиграли языки пламени. Вардены торжествующе заво-пили и забили копьями о щиты. Ватага и Лотвин поражённо смотрели на огненную ящерицу, немного уступающую размера-ми Кай-Рё и аватаре Малдары. Она затрясла своим гребнем, ударила лапами по земле и выплю-нула с полдесятка огненных шаров в сторону горки. Та затряслась от ударов, несколько камней покатилось по крутому склону, а эльфы отскочили в разные стороны, спасаясь от пламени. — Я займусь этой ящеркой! — крикнул Лотвин и побежал вниз по едва заметной узкой вы-мощенной плоскими камнями тропе. — Вардены на тебе! — Вы уверены в своих силах, Лотвин?! — обеспокоенно воскликнула Ватага. — Может, по-меняемся? Я недавно двоих Кай-Рё поборола! — Вот и отлично! Дай и мне прославиться! — с мальчишеским задором ответил тёмный эльф. Обречённо выдохнув, Ватага отвернулась. Четверо её противников, заметив готовность тёмной эльфийки, прикрылись щитами и выстрелили загнутыми розовыми шипами. Ватага ушла в сто-рону, легко уворачиваясь от шипов, и ответила варденам парой огненных стрел. Одного охвати-ло пламенем, остальные ушли от заклятия и бросили в сторону чернокнижницы копья. Ватага подпрыгнула, позволив копьям удариться в каменную площадку, побежала выше, стремясь за-нять более выгодную позицию для обстрела внезапных врагов, и нырнула за корни розового де-рева. Оттуда она наслала на шиповниковых людей огненный шар, которого было не избежать на столь узком участке. В это же время Лотвин юрко петлял вокруг Юган-Рё, тыча кончиком эспонтона в самые чув-ствительные места саламандры. Огненная ящерица пыталась поймать его лапами, но тёмный эльф не давался. Кончилось всё тем, что Юган-Рё надоела вертлявость Лотвина. Саламандра рез-во закружилась на одном месте, выпрямив хвост, и хлестнула им бывшего стража. Не ожидав-шего такого хода Лотвина отбросило в другой конец зала и ударило о стену. Огненная ящерица быстро подбежала к оглушённому йонн-галлцу, распахнула пасть и мгновенно проглотила его. Решив, что дело сделано, саламандра фыркнула, развернулась обратно к озеру, но тут вдруг из её шеи выскочил эспонтон. Внутри Юган-Рё было заметно холоднее, чем снаружи. Оправившись, Лотвин, не теряя ни се-кунды, представил, где примерно находится позвоночник ящерицы и, что было силы, ударил в то место копьём, разрубая длинные шейные позвонки. Саламандра взревела от внезапной боли, не удержалась на ослабевающих ногах и распласталась на земле. Лотвин двумя резкими рывка-ми эспонтона перерезал ей шею и выбрался наружу. Ещё одним ударом копья он окончательно отделил голову Юган-Рё от тела и… устало выдохнул. — Отлично сработано. — Он развернулся к скале, расправил плечи, длинными прыжками вернулся на вершину и крикнул колдующей Ватаге: — Владычица! Надо уходить, пока варде-нов не явилось ещё больше! — И как же, по-вашему, это сделать? — спросила чернокнижница, глядя на обугленные мёрт-вые тела. — Доверься мне, — подмигнул Лотвин. Он подошёл к лежащей у камня кожаной сумке и вы-тащил из неё массивный блестящий крюк на длинной верёвке. Ватага подошла ближе. Лотвин всучил ей эспонтон, сам взял в одну руку крюк, размахнулся и бросил повыше и подальше. С первой же попытки крюк крепко зацепился за небольшой выступ в стене. Лотвин подёргал верёвку, обвязал её конец вокруг своего торса, потом перекинул ре-мешок сумки через шею и плечо, схватил Ватагу под грудью и, покрепче прижав девушку к се-бе, прыгнул. — Лотвин! Вы что творите?! Вы что творите?! — от неожиданности вскрикнула чернокниж-ница. — Спокойно! — Тёмный эльф упёрся ногами в стену и засеменил по ней. — Я знаю, где здесь есть небольшой лаз. Через него сюда и попал. — Да постойте же вы! Я сюда за камнями пришла и хотя бы без одного не уйду! Насильно вложив эспонтон в ладонь мужчины, чернокнижница вырвалась на свободу. Выпав из руки Лотвина, она схватилась за удачно выступающую скалу и ловко вскарабкалась на неё. Поставив одну ногу на вершину, а другую для устойчивости уперев в крутой склон, она выжи-дающе посмотрела на старшего эльфа. — А ты, оказывается, с энтузиазмом девица! — Лотвин закрепил верное копьё за спиной и проворно запрыгал по стене, разыскивая зелёные гранаты. Какие находил, складывал к себе в сумку. — У меня не энтузиазм, а задание! — крикнула Ватага в ответ, усмехнувшись и шевельнув ушками. И всё-таки: на кого же он похож? Этот вопрос более всего мучил юную чернокнижницу. Бы-ло знакомое и в лице, и в движениях. Правда, характер для эльфа у него слишком игривый, но, наверное, опять сказывается почтенный возраст. Быть может, стоило бы его познакомить с кланом? Вдруг прямо совсем рядом с ушком Ватаги просвистело копьё. Она обернулась. На вершине горы собралось ещё с десяток шиповниковых людей. — Лотвин, хватит! — крикнула девушка. — Сколько собрали, мне много не нужно! Варденов всё больше! — Понял! — Тёмный эльф побежал обратно к Ватаге, оттолкнулся от стены и, описывая в воз-духе круг, подхватил чернокнижницу. — Держи камни, я тебя сейчас вон на тот выступ забро-шу, готова? Не дождавшись ответа, Лотвин быстрее побежал по стене, поднимаясь по дуге, и, словно плюшевую игрушку, кинул Ватагу вверх. Эльфийка едва сумела вцепиться в край выступа, за которым чернел туннель. Ватага перекинула туда жезл и сумку с камнями и с некоторым трудом взобралась на камень. — Теперь и ты мне помоги! — услышала она. Лотвин возвращался в её сторону, едва успевая уворачиваться от летящих в него копий и розовых шипов. Девушка схватилась за жезл и напра-вила в сторону варденов ещё один огненный шар. Мужчина подбежал настолько близко, насколько могла позволить верёвка, но этой длины — Ватага видела — было недостаточно. — Прыгайте! — воскликнула чернокнижница, творя заклинание. Закусив губу, Лотвин вы-полнил её приказ и… завис в направленном воздушном потоке. Ватага с опасением выглянула, но увидев висящего в воздухе мужчину, с облегчением заулыбалась. Поток поднял Лотвина к самому выступу. Мужчина схватился за протягиваемую руку и встал на твёрдый камень рядом с девушкой. — Благодарствую, владычица, — выдохнул он и лёгким движением руки сорвал крюк со сте-ны. * * * Аллетаи уже давно скрылась за горизонтом. Тёмные эльфы вышли с западной стороны горы прямо под звёздное небо. Чуть левее горел жёлтыми огнями Враноглаз. Лотвин повёл Ватагу вниз по узкой тропке, которая выходила прямо к речушке. В дороге они по-дружески беседова-ли. Ватага с удивлением узнала, что мужчина бродил изгоем по империи людей уже несколько сотен лет и избегал с местными жителями долгих разговоров, к тому же не слишком хорошо он знал человеческий язык. Первые два года он поночно охранял группу фермерских угодий на границе центральной области и графства Росомахи. Мелкие землевладельцы настороженно от-носились к йонн-галлскому воителю, но им льстил факт, что на них работает тёмный эльф. Тот прекрасно исполнял возложенные хозяевами полей обязанности, пользуясь не только физиче-ской силой, какую уже демонстрировал Ватаге, но и немногочисленными магическими навыка-ми… которыми он в одну из ночей прогнал с поля пару воришек, а поутру мельник собрал селян в центре деревеньки и, малость приукрашивая, сообщил, что приютили люди злого ведьмака, подпалившего зады его сыновьям. Фермер, чьё поле в ту ночь охранял Лотвин, поинтересовался, что делали мальчишки на его территории, на что получил невнятные крики, вроде «это же дети, дети играли, детям простительно!». Под шумок йонн-галлский страж взял причитающуюся ему краюху ржаного хлеба и ушёл. Теперь он старался не задерживаться на местах, где удавалось раздобыть хоть немного денег или еды. Ночевал он в лесочках, откуда изредка выбирался, чтоб задёшево сбыть в каком-нибудь посёлке или городке лекарственных трав или мелкой дичи, и где мастерил себе маскировочный плащ из плюща, в котором он позднее становился для людей похожим на менельсирца, и сделки с ним заключали уже охотнее. Пешком и разбросанными в каждой области стабильными порталами тёмному эльфу довелось обойти почти весь материк. Относительно недавно ему не повезло, ступив в один из порталов, попасть обратно в Йонн-Галл, тогда он и повстречал случайно женщину, сумевшую снова за-полнить его опустевшую душу. Она была одной из жрецов Малдары. Назвавшись ей чужим именем, Лотвин начал тайно встречаться с нею, но, опасаясь возмездия со стороны изгнавших его сородичей, он не рисковал быть с нею дольше нескольких часов и постоянно возвращался в империю. Прошлым днём, в центре города, дошёл до его ушей слушок о зелёных камнях, растущих в глубинах Розового нагорья, кои можно было продать за невероятно большие по имперским мер-кам деньги, да и решил попытать счастья — и понял, почему эти камни ценятся настолько доро-же обычного, столкнувшись с варденами. Юган-Рё, заточённый в этих подземельях, утолял свой голод авантюристами, решившимися посягнуть на кусочек владычества Зандары, а шиповнико-вые люди немедленно ловили нарушителей и приковывали к камням, не рискуя утруждать по-читаемую саламандру. Ватага понимающе кивала. В свою очередь она, не особо вдаваясь в подробности, рассказала о том, как приняла в семью имперского дознавателя и маленького менельсирца, о победе над Кай-Рё и о трусливой и изворотливой виверне, проигравшей деньги в карты и собиравшейся выпла-тить долг при помощи зелёных гранатов. Лотвин над последним посмеивался. — Послушай, Ватага, — вдруг сказал он, — а у тебя не найдётся сколько-нибудь монет, в долг? А то с позавчерашнего дня еды не видел. — Увы, кошель с талами унёс с собой мой верный ящер, — развела руками девушка. — А по-есть, так давайте я вас к себе в поместье приведу. Вас там примут как родного. Вот только преж-де, чем я смогу вернуться туда, у меня будет ещё одно задание. Буду признательна, если вы и с ним мне поможете. — Запомни, девица, — с улыбкой погрозил мужчина, — я ведь тебе помогаю только потому, что ты мне нравишься! Но так уж и быть. Сейчас любое твоё дело будет стоить сытного ужина. — Уж об этом не беспокойтесь, — заверила его чернокнижница. Они спустились ещё ниже, и вдруг Лотвин обратил внимание на неторопливо движущуюся по течению речушки яхту: — Глянь, Ватага! Торговцы что ли? В такую темень? Ватага пристально оглядела кораблик. По палубе бесцельно бродила пара-тройка матросов. Ничего подозрительного. Лишь на носу она заметила знакомый силуэт. Но, присмотревшись, она поняла. — Ага, вот ты где скрываешься, ублюдок! — негромко воскликнула чернокнижница. Злость жаром наполняла её сердце. Девушка была готова в любой момент броситься в ту сторону, лишь бы и клочка не оставить от тела её главного оскорбителя. — Лотвин, пропустите! Пропустите, дайте мне его раздербанить! Я обязана отомстить за позор, который он причинил мне! Я не могу уже, чуть ли не третью неделю хочу его прикончить, так этот мерзавец мне покоя не даёт! — Так я всего лишь должен был помочь убить его? — Лотвин приподнял бровь. — Тогда дер-жись за меня крепче. Он подхватил Ватагу на руки, в несколько огромных прыжков преодолел расстояние от горы до речушки и, наконец, с силой оттолкнувшись от земли, опустился на яхту. Матросы бросились врассыпную. Выскользнув из руки Лотвина, Ватага перекатилась по па-лубе, быстро уменьшила жезл, сунула его за пазуху и, сорвавшись с места, прыгнула высоко и далеко, выставив вперёд руки. Сиреневое сияние окружило летящую эльфийку, и из светового облака выскочила на нос корабля громадная теневая тигрица. Лотвин оторопел, увидев её, и без-звучно прошептал: — Безликий! Полосы и прищуренные от ярости глаза горели в ночной тьме ярче яркого, заливая светом всю долину. С громовым рычанием бабрида вспышкой молнии набросилась на человека и, прежде чем тот хоть как-то среагировал, повалила его, пригвоздив руки и ноги когтистыми ла-пами к палубе. — Ты, ты узнал меня?! — с рычанием зашипела она на человеческом языке, опасно приблизив свою голову к лицу главаря воров. Тот онемел от неожиданности и ужаса, но вдруг начал при-глядываться к теневой кошке. Она удовлетворённо прищурилась: — По глазам видно, что узнал! Удивлён? Понял, что может случиться, если встал на пути тёмной эльфийки?! Он только передёрнул плечами, но разжать губ, чтобы что-нибудь ответить, не сумел. С кормы яхты к ним двинулись, на ходу обнажая мечи, две тёмные фигуры, владельцев кото-рых ранее эльфы приняли за матросов, в плащах с капюшонами, но Лотвин оказался шустрее. Верный эспонтон поочерёдно принял на себя удары клинков. Тёмный эльф завертел копьё в ру-ках, не подпуская парочку к себе, и сделал выпад. Оба врага отвлеклись на наконечник, и один из них тут же лишился головы. Второго, растерявшегося из-за смерти товарища, Лотвин ударил древком эспонтона в живот, отчего человек согнулся, и эльф легко насадил его на копьё. Рука главаря воров незаметно для бабриды потянулась к его поясу. Он бесшумно вынул из ножен небольшой кинжал и резко вонзил его в живот теневой кошки. Каково было его удивле-ние, когда его рука не почувствовала сопротивления плоти. Он с трудом перевёл взгляд на лез-вие, сжатое в кулаке. Нож был абсолютно чист. Победно усмехнувшись, тигрица прищурилась и сказала обезумевшему от накатившего ужаса главарю ужасающе обыденным тоном: — Знаешь, по нашим законам смерти тебе за всё сотворённое мало, но я буду милостива. — И она с силой вцепилась зубами в глотку человека. Кровь хлынула на палубу из прокушенных ар-терий. Главарь воров задёргался, впадая в агонию, и спустя несколько секунд, затих. Ещё немно-го для уверенности сжав челюсти, теневой зверь с удовлетворением фыркнул, встал на задние лапы и снова вернул себе обличье Ватаги. Схватив ещё тёплого мертвеца за одежду, чернок-нижница приподняла тело в воздух и, размахнувшись, кинула за борт. Лотвин поступил так же со своими противниками и, убрав эспонтон за спину, с опаской подошёл к девушке. Она осела в изнеможении на палубу рядом с кровавым пятном: — Мой позор смыт, забран водою. Вот удивительно, Лотвин. Я так долго вспоминала, так долго размышляла об отмщении. А случилось всё в считанные секунды. Безусловно, ради этих секунд стоило себя терзать, ведь теперь он не представляет угрозы для столицы. Но я не чув-ствую себя удовлетворённой. — Она оторвала взгляд от палубы и посмотрела на Лотвина, опу-стившегося на колени подле неё: — Должно ли так быть? — Он был первым, кого ты убила? — осторожно уточнил бывший страж. — А кого считать? Тех четверых варденов? Неразумных якхов? Сотню поднятых мертвецов и древних пауков? Или парочку Кай-Рё? — Успокойся, — сказал Лотвин, обнимая её. — Да, убить просто, терзаться виной за умерщ-вление — главнейшее испытание, но я совсем не думаю, что он стоил твоих терзаний. Даже хо-рошо, что всё произошло быстро. Слышишь? Ватага кивнула: — Я лишь хотела подольше над ним поглумиться. — Уж поверь, не велика потеря. Так что успокойся, — продолжил мужчина и легко поцеловал её в висок, — и пойдём отсюда. Я думаю, что команду яхты усыпили либо вырезали, и мы здесь далеко не лучшие гости. Вдруг они оба услышали мелкие шаркающие шажки и обернулись на них. На палубу, потирая глаза, вышел мальчик-подросток в рваной рубашке и холщовых штанишках. Увидев тёмных эльфов, он непонимающе поскрипел и сладко зевнул: — Здрасьте, а что тут случилось? Куда делись наши пассажиры? — Они были беглыми преступниками, и власти столицы послали нас убрать их, — ответил Лотвин на имперском наречии, но Ватага про себя отметила сильный менельсирский акцент с примесью йонн-галлской твёрдости. — А где команда, юнга? — Да тут в вещах пассажиров дурман оказался, боцман его нанюхался, дал другим, вот мы все и в лёжку. — Ваше счастье. Тебе задание, юнга, до утра отдраить палубу. — Будет сделано, командир, — мальчик отдал честь тёмному эльфу, но работе предпочёл без сознания растянуться на палубе. Лотвин взял Ватагу на руки, поднялся на фальшборт и спрыг-нул с него на берег. — Идти-то можешь? — участливо спросил он, осторожно ставя чернокнижницу на твёрдую землю. — Могу, но поддержка бы не помешала. — Не проблема. Так, и куда нам теперь? Дело сделано, виверна нам не нужна, перемещаться мы оба не умеем, а есть лично мне хочется только больше. В воздухе прозвучал смешок. Эльфы насторожились, и вдруг прямо напротив них возник си-реневый круг портала. Оттуда выпали две странные вещицы. Первой, поняли оба, был неболь-шой бумажный свиток. Во второй Ватага узнала… — Семараэль? — Ноги чернокнижницы почти в мгновение окрепли. Она наклонилась и по-добрала свиток и анатазовый кинжал. — Что это? — Лотвин глянул ей через плечо и нахмурился. — Это кинжал для умерщвления магии, — объяснила Ватага, разворачивая свиток. «Прости, что побеспокоил. Я ж так и не возвратил тебе Смертный Кристалл. Мне он ни к чему, ведь во мне тоже есть магическая составляющая, а пугать им мне больше некого. Дер-жать его в моём дворце опасно, а у тебя он будет в безопасности, какую я создать не могу. Ступайте в этот портал, он приведёт прямиком в предместья Сирис Назара. Окунись в за-служенный отдых, йонн-галлка. Кстати, я ведь правильно сделал, что проследил за тобой?» — Правильно, — улыбнулась Ватага и посмотрела в небо: — Спасибо, Улугхен! — Кто это? — насторожился Лотвин. — Бывший враг, — неопределённо ответила тёмная эльфийка. — Но доверять можно. — Значит, пойдём? — Лотвин выставил правую руку, согнутую в локте, и лукаво сверкнул рубинами глаз: — Госпожа? Ватага игриво улыбнулась и взяла бывшего стража под руку: — Господин? И тёмные эльфы одновременно шагнули в круг портала. Домой, скорее домой!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.