***
Позже, ближе к вечеру Джерард возвращается домой, он полностью истощен тем, что постоянно пытался контролировать свои слова. Это не помогает; он начинает подозревать, что мистер Айеро на самом деле никакой не учитель — он не воспринимает себя слишком серьезно, и он смешной. Джерард никогда не встречал по-настоящему смешного учителя до этого момента (те учителя, которые считают, что они смешные, — другая история). Все это кажется таким запутанным. Мистер Айеро тратит свое время на чтение и исправление ошибок в эссе, которое он заставляет нас писать, его система сортировки документов... ну, которой, по сути, и не существует (возможно, это как-то связано со спальней, которая похожа на камеру пыток). Усмехаясь, как полный придурок, он бросил огромную стопку бумаг прямо перед носом Джерарда, указал на шкафчик и сказал, чтобы он разобрался с этим, перед тем как сесть за свой стол и начать проверять это долбаное эссе. Джерард надеялся, что он сможет просто посидеть там тихо, делая вид, что он сам по себе, и, следовательно, избежать смущения. Но, видимо, его карма настолько испорчена, потому что мистер Айеро продолжал говорить с ним: отпускал шутки про ошибки учеников и прочее дерьмо. Сначала Джерард пытался отвечать ему вежливой улыбкой и выглядеть сосредоточенным на работе (у него была особая система, которая твердила, что не стоит заговаривать с учителем), но мистер Айеро не прекращал пиздеть. Джерард выбрал свой излюбленный способ игнорирования учителей — просто заткнуться. Так как он один из тех своевольных подростков, которые не разговаривают, а просто пялятся. Внезапно — он сам не ожидал этого — Джерард засмеялся своим хриплым смехом над артистичным голосом мистера Айеро, который зачитывал чье-то эссе. — Боже мой, ты только посмотри на это. Это даже не слово. Только не на этой планете, малыш. Попробуй на Марсе. Джерард надеялся, что мистер Айеро окажется скучным, как бутылка из-под воды, или у него есть какая-нибудь отталкивающая черта характера, потому что он хотел раз и навсегда поставить крест на желании наклониться и оттопырить задницу для мистера Айеро. Очевидно, это не работает. В ту ночь в душе Джерард трахает себя двумя пальцами настолько жестко, что кровь течет по внутренней стороне бедра. Он трахает себя, но не так, как он хотел бы.***
Во вторник у него не было урока английского, и ему удается не нарваться в коридоре на мистера Айеро. Он не может решить то ли это разочарование, то ли облегчение; с одной стороны, дразнить мистера Айеро становится одним из любимых занятий Джерарда (и, Боже, с каких пор он стал таким пиздецки противным?), с другой стороны, вся эта неразбериха пересматривает идею Джерарда о сексуальном воздержании. Это сводит с ума. Мистер Айеро тут, достаточно близко, чтобы коснуться, но в то же время он недоступен, как принцесса в башне. Он старше, он выходит за рамки Джерарда, он чертов учитель — учитель Джерарда. Ему практически жаль, что он позволил Майки притащить его на то глупое шоу, и если бы не это шоу, он бы никогда не узнал, какой все-таки привлекательный его учитель английского языка. Действительно, во всем виноват Майки. Последняя надежда Джерарда — терапия воздействия, которая заключается в том, что если он будет проводить достаточно много времени с мистером Айеро, то в скором времени он сможет управлять этой тупой давкой. Признаться, много разногласий, но других идей у него, к сожалению, нет.***
Сидение в классе мистера Айеро в течение часа после школы по понедельникам и четвергам настолько укоренилась в рутинной жизни Джерарда, что, когда он заходит в класс, чтобы поприветствовать учителя с насмешливо поднятой бровью, он чувствует недоуменный взгляд на себе. — Э-э, — говорит он, останавливаясь в дверях. — Ты о чем-то хотел поговорить со мной? — спрашивает мистер Айеро, сдвигая брови и поджимая губы, формируя восхитительно заинтересованное выражение лица. — Я... разбирать документы пришел, — отвечает Джерард, потому что лицо мистера Айеро очень сильно отвлекает его и вообще способствует заиканию Джерарда. Мистер Айеро показывает рукой на чистый стол, расчищенные ящики с документами. На подоконнике стоит маленькое радио, из которого льется заманчивая песенка группы The Cure. — Все сделано, помнишь? Ты закончил все еще на прошлой на неделе, — он ухмыляется Джерарду, — поэтому я просто дам тебе дополнительное задание посидеть здесь, так что я ничего не говорю про себя, но я уверен, что у тебя есть дела, не так ли? — Нет! — выпаливает Джерард, прежде чем понимает, что стоит заткнуться. — То есть, нет, у меня нет... уф. Я посижу здесь... да. Он до сих пор надеется на то, что он сейчас проснется в своей кроватке и начнет свой день заново. Но это не произошло. Мистер Айеро смотрит на него, как будто он действительно хочет, чтобы Джерард ушел. — Да? Ну, давай.