What I Go To School For

Перевод
NC-17
Завершён
961
1
переводчик
Fire Death бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
26 страниц, 10 190 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
961 Нравится 34 Отзывы 236 В сборник

Chapter 5

Настройки
Примечания:
      Когда звенит последний звонок с урока, большая часть класса встает, скребя ножками стульев о пол, и, беседуя между собой и перекидываясь шутками, выходит из кабинета. А Джерард остается там, где он сейчас сидит, чувствуя, как нервозность проходит через все тело, перекрывая доступ воздуха в легкие. Час. Целый час он будет один в классе с мистером Айеро. Черт.       Когда они наконец остаются наедине, мистер Айеро встает из-за своего стола и ленивым прогулочным шагом идет к двери.       Джерард слышит, как щелкнул замок, так громко и ясно в тихом классе.       Мистер Айеро оборачивается и медленно оглядывает Джерарда с ног до головы. Джерард чувствует, что он в курсе всего, что сейчас произойдет; ему кажется, что галстук слишком сильно затянут на шее, что рубашка прилипает к его телу, что его брюки зудят, и он чувствует себя таким маленьким, неуклюжим и неловким.       — Дерьмо, — тихо говорит мистер Айеро с улыбкой на губах. — Все это время я потратил, смотря на тебя, чувствуя себя старым извращенцем. — Он возвращается к своему столу и опирается на него лицом к Джерарду. Джерард не может не заметить, что пряжка ремня мистера Айеро прямо на уровне его глаз. — Если бы я только знал, то я бы не отделался одним лишь взглядом.       — Я наблюдал за Вами на Ваших концертах, — говорит Джерард. У него во рту сухо, и он уверен, что мистер Айеро в состоянии услышать его сердцебиение.       — Да? — Глаза мистера Айеро — Фрэнка — затянулись темнотой, и он делает шаг в сторону Джерарда. — Блять. Пожалуйста, скажи мне, что, когда ты пришел домой, ты дрочил после этого.       — Дважды, — говорит Джерард. Кажется, что мистер Айеро мысленно раздевал Джерарда, и от этой мысли Джерард становится более смелым. — И еще раз с утра.       — Блять, — стонет мистер Айеро, — давай, вставай.       Джерард вываливается из своего места, вставая на ноги, и мистер Айеро притягивает его для поцелуя. Джерард позволяет ему оттолкнуть себя к парте и послушно прыгнуть на него сверху, шире раздвигая ноги, чтобы мистер Айеро смог свободно встать между них. Мистер Айеро придвинулся ближе с низким, удовлетворенным рыком. Джерард чувствует, как грудь мистера Айеро вплотную прижимается к его собственной, как одна из его рук опускается на шею Джерарда, а другая — притягивает его за спину ближе к себе, распространяя тепло через тонкую ткань рубашки. Мистер Айеро мягко подразнивающе целует его, едва ли касаясь языком его губ, и это медленно, очень медленно сводит Джерарда с ума.       — Никогда бы не подумал, что я когда-нибудь увижу, как тебе это на самом деле нравится, — тихо говорит мистер Айеро, и дыхание Джерарда перехватывает, потому что... Блять.       — Вы, ох. Думали об этом? — выдыхает он.       — Ох, ага. Ты сидишь здесь, на моем столе, для меня. — Он проводит одной рукой вверх по бедру Джерарда, и Джерард понимает, как он должен выглядеть, сидя здесь с расставленными ногами, как желающий и нуждающийся во всем, и, блять. Да.       Мистер Айеро усмехается, положив руки чуть ниже бедер Джерарда.       — Ты выглядишь так охуенно хорошо, что аж хочется съесть. Невозможно даже выполнять работу, когда ты рядом. Я должен был сидеть весь урок и стараться не думать о тебе.       И тогда он скользит руками по его бедрам, поднимаясь до спины и притягивая к себе, пока Джерард не трется своей промежностью о живот мистера Айеро, и Джерард выпускает испуганный, непроизвольный вздох.       — Сука, — говорит он слабо. Теперь его член понял, как ему будет охуенно хорошо, когда он просто потрется о мистера Айеро, пока он не кончит себе в штаны — у него всегда были проблемы со сдерживанием.       Мистер Айеро опускает ладонь на уродливые школьные брюки Джерарда, и тот скулит. Это же ебаная рука мистера Айеро. Мистер Айеро практически касался его члена. Джерард дико удивляется тому, когда его жизнь стала такой охеренной.       — Хочу увидеть, как ты касаешься себя, — говорит мистер Айеро, его голос был низким и жарким. — Ты сделаешь это для меня?       Джерард кивает. Боже, он даже положил руку на член, но уже чувствует, как он начинает закипать изнутри.       — Хороший мальчик, — говорит мистер Айеро, отступая на шаг, чтобы прислониться к столу позади него, жадно наблюдая за Джерардом. Джерард настолько возбужден, что едва может думать о чем-то, возясь с пряжкой ремня. Это все выглядит таким нереальным; и он наполовину уверен, что он сейчас проснется в любую секунду в его собственной постели с нихуевым таким стояком.       В конце концов, ему удается избавиться от ремня, отбросив его в сторону, и расстегнуть молнию, и он поднимается на руках так, что он теперь может без труда приподнять бедра и стянуть с себя штаны вместе с нижним бельем. Он уже слишком возбужден и плюет на ладонь, оборачивая ее вокруг своего члена. Это хорошо, гораздо лучше, чем когда он дрочил раньше, и это все из-за мистера Айеро, наблюдающего за ним. Он начинает медленно, размазывая естественную смазку по всей длине своего члена, чтобы облегчить скольжение. Он немного крутит запястье, играя с головкой, и его дыхание прерывается тихим несдержанным стоном.       — Блять, — выдыхает мистер Айеро, — давай, покажи мне, как тебе это нравится.       Джерард откидывает голову назад, открывая рот, позволяя стону вырваться из горла. Он чувствует, что все это так нехорошо — то, что он делает, — но ему это нравится. Пиздецки нравится.       — Твой рот, Боже мой, — стонет мистер Айеро. Джерард замечает выпуклость в его штанах, и этот вид посылает горячую дрожь через него. — Хочу этот миленький рот на своем члене.       Рот мистера Айеро так неприлично грязно вытягивает на последнем слове, и Джерард дрочит еще сильнее и быстрее. Он тоже хочет.       — Держу пари, что ты очень громкий, — продолжает мистер Айеро. Щеки Джерарда вспыхивают, и он тяжело дышит, позволяя коротким стонам вырваться из горла, когда он сильнее сдавливает головку. — Держу пари, что ты действительно, блять, громкий. Я собираюсь заставить тебя кричать в следующий раз, хочу слышать тебя. Хочу услышать, как ты будешь кричать здесь, где все могут тебя услышать. Любой желающий мог бы зайти и увидеть тебя со спущенными штанами, стонущего для меня.       — Ох, блять, — задыхается Джерард.       — Тебе нравится? Может быть, я заставлю тебя умолять, чтобы ты кончил, и не позволю тебе сделать этого, пока ты не скажешь «пожалуйста». Ты кончишь для меня сейчас?       — Пожалуйста, — стонет Джерард. — Сэр, ох, блять... — Затем он тяжело кончает, изливаясь горячей и липкой спермой себе на пальцы.       — Охуенно великолепный, — тихо говорит мистер Айеро, в то время как Джерард продолжал изливаться себе в руку, и он такой горячий и гибкий.       — Да? — говорит он, застенчиво глядя на мистера Айеро, внезапно начиная нервничать и чувствовать себя летящим, но... как же хорошо. Определенно хорошо. Это просто до пиздеца смешно, что он теперь смущается — он только что дрочил перед своим учителем английского языка, святой, блять, Иисус, — но ему никогда прежде не говорили, что он великолепен.       — О, да. И я имел в виду следующий раз. Я... то есть, я предполагаю, что ты хочешь следующий раз. — Впервые уверенный в себе мистер Айеро выглядит не таким уверенным, как раньше.       — Я хочу следующий раз, — настаивает Джерард. Блять... Действительно хочу. Я хочу тебя. — Он чувствует себя тупо, говоря все это, но это правда. Также он чувствует, что слишком рано, ведь все только-только началось. — Хочешь, чтобы я?.. — Он делает неопределенное движение руки в сторону промежности мистера Айеро.       Мистер Айеро посмеивается.       — Ох, ох, не сегодня, но... Ага. — Его улыбка ленивая и теплая, и впервые Джерард не должен работать, чтобы увидеть Фрэнка, не мистера Айеро.
961 Нравится 34 Отзывы 236 В сборник
Отзывы (4)