ID работы: 2407857

Пляска смерти (La Danse Macabre)

Джен
NC-17
Заморожен
58
автор
Gvennivar бета
Mad Piper бета
Размер:
107 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 56 Отзывы 37 В сборник Скачать

Глава 1 или "Начало новой жизни"

Настройки текста
      Покинув Эльфхейм, мы на время оставили поиски Гриффита. В чаще леса, недалеко от какого-то небольшого города, нашли заброшенный дом, где и решили остаться. Ширке установила новые печати, позволяющие скрыть наше жилье от ненужных глаз. Дом был в ветхом состоянии, но, пожив у Годо в хижине, в памяти остались некоторые плотницкие навыки. Лес вокруг был густой, а расчистить место, было не такой уж и дурной затеей: нужно где-то было возделать огород, а также выделить место под тренировки. Через пару месяцев работы мы сумели полностью восстановить дом и вполне уютно его обустроили. Мальчика назвали Ваном; после того, как Каска начала им заниматься, он начал говорить и рос вроде нормальным ребёнком. Даже как-то с трудом верилось, что он мой сын. Появился на свет чудовищем и исчез с первыми лучами солнца, а теперь днём ходит за мной или Каской по пятам, а ночью спит. Чтобы не прозябать дома, мы с парнями отправлялись в город для поиска работы. А женщины в это время следили за домом и либо занимались тренировками, либо пытались заставить Вана помыться. При мне этот поросёнок вёл себя относительно хорошо, а как только я за порог — начинает выкабениваться.       Город оказался шахтерским, а из-за того, что кругом появились монстры, шахты были заброшены, и чистить их никто не решался. По началу нас конечно шугались местные, но мы к такой реакции уже привыкли. Потом уже некоторые осмеливались даже лично предлагать какое-нибудь дело.       Возвращаясь поздно с очередной работы и предвкушая нагоняй от жены, я заметил, банду грабителей напавших на торговца. Я и так уже задержался, так что хуже не будет.       — Гони всё ценное, что у тебя есть, а то поплатишься жизнью, старик! — Самый жирный из грабителей пнул старика ногой. Двое других копались в телеге.       — У меня нет ничего ценного и… — начал старик, откашливаясь после удара и пытаясь прийти в себя.       — Заглохни, — он замахнулся рукой для нового удара. — Эй, что за?.. — Я поймал его руку в полёте и, развернув к себе, пнул недограбителя ногой, пустив в свободный «полёт» на землю. Остальные разбойники, видя вмешательство, кинулись на меня, решив взять числом, но опыт есть опыт. Как только одного из недоумков я разрубил надвое «Убийцей Драконов», пыл у них поумерился, а след простыл.       Старик начал потихоньку приходить в себя:       — Спасибо вам огромное! Вы спасли мне жизнь, я и не знаю, как вас благодарить, я… — никак не унимался он.       — Простого «спасибо» будет достаточно.       — Прошу в благодарность разделить ужин с моей семьей. Отказа не приму, — упрашивал старик.       — Я просто сопровожу вас до дома. На всякий случай.       Взобравшись на телегу, старик взял поводья в руки и погнал лошадь вперед.       — Моё имя Дован, я кузнец, — представился дед.       — Гатс, — представился в ответ я, поудобнее устраиваясь в повозке.       — Можно спросить, чем вы занимаетесь?       — В основном шахты чищу от монстров. — Небо стало темнеть, а звёзды медленно, но верно начали появляться одна за другой. Либо Каска мне голову оторвет, либо демоны сделают на это попытку.       — Так это вы возобновили работы на северной и восточной шахтах?! — Дед резко развернулся и дернул поводья, из-за чего лошадь куда-то понесло, а я чуть не свалился. Но потом он выровнял ход. — Если бы не вы — я бы остался без работы. Видите ли, из-за того, что шахты забросили, материал не привозят, и я решил поехать в другие города, чтобы найти новых поставщиков, но благодаря вам я снова могу приняться за работу. Вы, получается, спасли мне не только жизнь, но и работу. Если вам что-то нужно — обращайтесь, помогу, чем смогу.       — Обязательно приму это к сведению. — А кузнец среди друзей нам не помешает.       Остаток дороги мы провели молча. Приехав в город и разгрузив телегу, мы пошли к дому Дована.       — Жена, я вернулся и не один, — крикнул старик.       — Явился не запыли… Ой, а таки что же ты не предупредил, что у нас гости. — В сени вышла пожилая женщина, но увидев меня, сменила гнев на милость.       — Я предупредил, что не один, — ухмыльнулся старик.       — Ну я-то думала, что это твои друзья-пьяницы пришли, — проговорила женщина.       — Прими его радушно! Благодаря этому человеку у меня снова есть работа, и я сегодня вернулся домой! — Дован указал на меня. Пока он объяснялся, я стоял молча, ожидая, когда они наговорятся.       — Это моя жена, Анна, она швея, — пояснил Дован, беря за руку свою супругу.       — Рада знакомству с вами, — улыбаясь, ответила женщина и присела в неуклюжем реверансе. — Огромное вам спасибо за помощь, прошу, зайдите к нам на ужин. Это лишь малая часть того, что мы можем для вас сделать.       — Спасибо, но для вашей безопасности мне лучше уйти. Лучше в другой раз, — я всё-таки попытался отказаться от приглашения. Защитная печать конечно ещё действует, но лучше не рисковать находиться ночью вне... моего дома.       — Нет-нет, что вы, прошу, не отказывайтесь, моя жена чудесно готовит: вы в жизни не пробовали такого рагу из барашка, какое готовит она, — проговорил Дован. А запах с кухни был действительно очень приятным. А мой желудок громким.       — Только одну порцию.       Пройдя в дом, я увидел ткацкий станок, гору нитей, лент, различных тканей и манекены, наряженные в платья или заготовки для них. Среди всех одеяний мне в глаза бросилось одно. Оно было почти таким же, как в тот вечер. Длинное персиковое платье с открытыми плечами, небольшим бантом в зоне декольте, украшенное маленькими цветками. В тот вечер на балу она всё переживала, что из-за мышц и шрамов выглядит нелепо в этом платье. Хотя по мне, она выглядела чудесно.       — Вы там что-то говорили, о том, что могу просить вас о чём угодно? — напомнил я Довану.       — О чём угодно, мой друг, — подтвердил старик.       — Можно это платье? — Я указал на заинтересовавшее изделие.       Анна с укором посмотрела на мужа, мол, думай, что говоришь в порыве благодарности, но, взглянув на наряд, успокоилась:       — Это платье я когда-то делала для одной знатной особы, но оно ей не понравилось и с тех пор так и висит тут. Хотите забрать его?       — Да. — Возможно, если я принесу ей подарок, то удастся её задобрить.       — Что ж, тогда прошу за стол и спокойно ешьте, а я пока сложу его.       Закончив с трапезой и дойдя до заказчика, я отчитался о проделанной работе и вернулся к швее за платьем. Покинув хижину кузнеца, я уже направился в сторону дома, как вдруг меня догнал Дован:       — Подожди, вот возьми. — Кузнец протянул мне небольшое золотое кольцо. Самое обычное, без каких-либо камней или резьбы.       — Эм, спасибо, но… — я попытался отказаться от подарка.       — Бери, пусть твоя женщина порадуется. Поверь моему опыту: они любят блестящие вещи, — улыбнулся Дован.       Поблагодарив за радушный прием и подарок, я попрощался с кузнецом и поспешил домой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.