ID работы: 2408631

Обряд ухаживания (Courtship Rituals)

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
4767
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
178 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4767 Нравится 254 Отзывы 1811 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста

~~***~~

- Тебе необязательно было приглашать меня второй раз на следующий же день, - попенял Снейп Гарри, прислоняясь к перилам моста с противоположной стороны. Ему было даже лестно, что Поттер так усерден. Ровно до тех пор, как не вспомнил, что это скорее невежество, чем энтузиазм. Мальчик тут же вспыхнул и уставился на свои ботинки: - Это плохо? - Не плохо, - Северус постарался придать своему голосу ободряющий окрас. Похоже, ему теперь часто придется это делать. С Поттером. - Но ты же не хочешь выглядеть слишком нетерпеливым. Или твой Суженый может неправильно тебя понять. Он может подумать, что ты заинтересован больше, чем есть на самом деле. - Меня это не беспокоит, - видимо, Поттер не верил, что такое возможно. Глупый мальчишка. - Подожди несколько дней, прежде чем пригласить меня в последний раз, - посоветовал Снейп, оставляя гриффиндорцу видимость самостоятельного выбора. - Мы будем растягивать "удовольствие"? - спросил Гарри, немного помолчав. - Так долго, как только возможно, - Северус глубоко вздохнул. - В пределах отведенного Обрядом времени, конечно. - И сколько это? - Я надеялся задержаться на этой стадии до самой весны, - Снейп вгляделся в лицо Поттера, стараясь прочесть его реакцию. - Темный Лорд что-то планирует как раз на это время. - Включающее меня? - нахмурился Гарри. Возможно, мальчишка и не так глуп, как думал Северус. - Подозреваю, что да, - он никогда не одобрял тактику Дамблдора: держать Поттера в неведении относительно происходящего. Если он не в курсе, что его ожидает, то как тогда сможет хоть как-то подготовиться? - Я не знаю деталей. - А вы расскажете мне, если узнаете? - было вполне очевидно, что Поттер сам не особо-то в это верит. И это беспокоило Снейпа. В самом деле, эта мысль все меньше ему нравилась. - Расскажу. Если узнаю. - Но, раз уж сейчас вам ничего неизвестно, это мало чем помогает, - в голосе Поттера появились жутко раздражающие нотки, которые прошлись словно наждаком по и так натянутым нервам профессора. - Каждый знает больше, чем я, о том, что должно произойти со мной же. Почему тогда я вообще беспокоюсь о своих ЖАБА? Я же могу просто не дожить до них. Как бы сильно Снейп ни хотел сейчас возразить, он знал, что это прозвучит фальшиво. - Это нечестно, да, но жизнь вообще редко бывает справедлива. - Ну просто Америку открыли, профессор, - горько рассмеялся гриффиндорец. - Извини, - Северус честно не мог понять, почему вдруг начал заботиться о чувствах Поттера. Почему вообще это должно меня беспокоить? Гарри уставился на мужчину широко раскрытыми глазами: - Не могу поверить, что вы только что это сказали. - Я тоже, - хмыкнул Снейп, вопреки собственному желанию, довольный реакцией Поттера. Гарри сделал глубокий вдох и медленно выдохнул: - И что же мне делать? Вопрос Поттера удивил Северуса. Помедлив немного, желая найти более легкий ответ, которого, к сожалению, не было, он едва заметно пожал плечом: - Учиться, тренироваться, продолжать жить, пока у тебя есть такая возможность. - И продолжать вам позволять ухаживать за мной? - в словах или выражении лица мальчика не было ни неуважения, ни издевки. - Если ты согласен. Ты можешь прекратить это в любой момент, - он повторял себе, что хочет, чтобы Поттер положил конец этому фарсу с помолвкой, но глубоко внутри знал, что это уже не совсем правда. - Мы должны приступить к Переговорам. - Вы собираетесь сами мне об этом рассказать или погоните к Гермионе? - в голосе Поттера явно слышалось веселье. - Я объясню, что делать дальше, на нашей следующей встрече. - Спасибо. - Не благодари меня, Поттер. Ты ведь даже не знаешь, о чем речь.

~~***~~

- Хорошо... давайте уточним, правильно ли я вас понял, - Гарри все еще не мог до конца осознать то, что только что услышал от Снейпа. - Мы, я и вы, собираемся вести Переговоры о деталях нашего совместного проживания после свадьбы? - Ты, оказывается, даже иногда слушаешь, что тебе говорят. Я просто в шоке от этого открытия, - сказано было с сарказмом, но не зло и без желания обидеть. Гарри улыбнулся в ответ. У него заняло довольно много времени на понимание того, что не все слова Снейпа имеют цель задеть его. Он и профессор сидели друг напротив друга через стол Снейпа, дверь в класс была открыта нараспашку. Перед ними лежал длинный официального вида свиток, над которым зависло перо. - Мы должны обсудить все обычные бытовые детали, - голос Северуса вновь стал сухим и немного резким, каким он обычно был, когда мужчина рассказывал Гарри об Обряде. Поттер фыркнул: - Если бы только я рос в обычных бытовых условиях и хоть что-то о них знал. Снейп выгнул бровь и нахмурился: - Как и я. - По крайней мере, у вас были мать и отец. - Даже имея их, - к удивлению Гарри, голос профессора не звучал и вполовину так же язвительно, как он ожидал. - У вас же были еще родственники, - выпалил Поттер, но после вспомнил: - Как и у меня, так? Конечно, ваши не были такими придурками, как мои. По крайней мере, не похоже на то. - Много ли ты знаешь о моей жизни? - Северус пристально посмотрел мальчику в глаза. Этот взгляд заставил Гарри почувствовать себя крайне некомфортно, напомнив о беспечности, с которой на уроках Окклюменции они оба с периодичным успехом копались друг у друга в головах. - К концу мы более менее научились, как защищаться, так и атаковать, так ведь? Тоже чувствуя себя неуютно, Северус кивнул: - И все же, думаю, мы знаем меньше, чем думаем. - Только не говорите, что ничего не знаете о моем детстве у Дурслей, - Гарри ответил мужчине хмурым взглядом. - Я знаю, что это именно вы заставили Орден поговорить с Верноном Дурслем тогда. - С чего ты решил, что я имею к этому какое-то отношение? - голос Снейпа был ровен и спокоен, и, если бы Гарри знал его чуть хуже, то поверил бы, что ошибся. - А кто еще знал? - он всегда старался ничего никому об этом не рассказывать, кроме Дамблдора, который просто игнорировал его, прикрываясь магической защитой его матери. Люди из Ордена, как и в конце его пятого курса, провожали его и после шестого. Вернон становился бордовым от гнева, но, оказавшись достаточно сообразительным, за все прошлое лето не сказал и не сделал ничего лишнего. Не то чтобы то лето было сильно приятным, но уже не таким жутким, как предыдущие, и намного лучше, чем ожидал Гарри. Некоторое время Снейп выглядел так, будто ведет какую-то скрытую битву с самим собой, но после тяжело вздохнул: - Чтобы победить Темного Лорда, ты должен оставаться живым. А этого могло бы и не произойти, взбреди твоему дяде начать применять к тебе физические наказания. - Он бы меня не убил, - Гарри не был так уж в этом уверен. Вернон ни разу не поднял на него руку, только угрожал. Конечно, раньше Дадли регулярно пытался выбить из него душу, но в последние два лета, наоборот, избегал его. - Спасибо. - Это больше не важно, - Северус вновь вздохнул. - Ты ушел оттуда навсегда. - Так... - Гарри желал сменить уже тему о его родственниках. - Что насчет обычных бытовых деталей? Что именно мы будем обсуждать? - Все мелочи семейной жизни, - Снейп немного помолчал. - Рутина, вроде готовки, уборки и походов за покупками. Управление домом. Стирка, - остановившись на секунду, мужчина вновь встретился глазами с Поттером: - Секс. Дети. Гарри тут же отвел взгляд, не понимая, с чего вдруг краснеет. - Мы же оба мужского пола. Думаю, дети нас не касаются. - Маги могут иметь детей, - Снейп посмотрел на него так, что Гарри пришло в голову, что он чего-то явно не понимает. Снова. Сообразив, он озвучил свою догадку: - А, я понял, мы можем усыновить. - Это возможно. Множество магглов бросают или начинают третировать своих детей, когда вскрываются их магические способности. Также, есть те, кого просто оставляют в Хогвартсе после первого курса. Сама мысль об этом заставила желудок Гарри сжаться: - Как люди могут делать такое с их собственными детьми? - Ты это даже слишком хорошо знаешь. Страх. - Вы хотели бы кого-то усыновить? - Гарри не чувствовал себя сейчас готовым к отцовству, но, на гипотетическое будущее, усыновление могло стать их лучшим вариантом. Он надеялся, что Снейп не будет возражать. - Я бы хотел иметь своих собственных, - профессор окинул Гарри странным взглядом, который не добавил мальчику спокойствия. - Ну, по крайней мере, мы не должны обсуждать именно это. Северус иронично скривил губы и выгнул бровь, что ясно говорило о том, что следующие слова не предвещают Гарри ничего хорошего. - Ты вообще в курсе, что двое волшебников могут иметь совместных детей? С трудом удержав в узде совсем взбунтовавшийся желудок, Поттер отрицательно затряс головой. Вскочив на ноги, он отступил на шаг. Сердце его бешено колотилось: - Нет! Я не девчонка! Вы не можете меня заставить это делать, - он с тоской оглянулся на открытую дверь. Его разум кричал ему бежать отсюда прямо сейчас! - Успокойся, Поттер. Никто не просит тебя делать что-либо, чего ты сам не захочешь, - холодно произнес Снейп. - И, будь так любезен, вспомни, что этот Контракт никогда не вступит в силу. Кроме того, разве никто из твоих однокурсников не говорил тебе, что у них есть двое отцов или матерей? Гарри покачал головой: - Нет, я бы запомнил. Но даже если бы и говорили, я бы не подумал о таком способе. Я бы просто решил, что они геи. - Именно. Так и есть. И ни для кого не секрет, что у Блейза Забини два отца. Гарри неуверенно сел на свое место, стараясь дышать глубоко и размеренно. Он чувствовал себя идиотом, что так бурно отреагировал. В следующую секунду он хотел было уже отпустить пошлый комментарий на тему Забини, но передумал, справедливо рассудив, что Снейп не оценит. Даже если он и получил бы от этого какое-то удовлетворение, потерянных баллов оно не стоило. - Я не знал, что это вообще возможно. - Я не совсем понимаю, с чего ты так на это отреагировал. Насколько я знаю, и в маггловском мире это вполне возможно. Даже проводя все лето у Дурслей, Гарри был изолирован от "большого" мира. - Я не особо в курсе, что возможно, а что - нет, у магглов. Я просто этого не знаю. - Подобное крайне редко случается, но я читал кое-какие исследования на эту тему. Маггловской науке, конечно, еще очень далеко до магии. У нас такое стало возможно много веков назад. - Но как? - Гарри никак не мог этого понять. - И почему мужчина может захотеть пойти на это? Во взгляде Северуса появилось легкое презрение: - Ты все еще мыслишь как маггл. Если, к примеру, волшебник и волшебница хотят иметь большую семью, то мужчина так же вполне может выносить нескольких детей сам. Картинка беременного Артура Уизли вызвала у Гарри нервный смешок. Похоже, Снейп точно понял, о ком сейчас подумал гриффиндорец: - Шесть беременностей подряд вряд ли бы прошли бесследно для здоровья Молли Уизли. Даже такого крепкого, как у нее. - Как это происходит? - даже испытывая панический ужас от самой идеи, Гарри было странным образом интересно узнать подробнее. - Есть несколько способов. Самый популярный и безопасный - магически прикрепить родовой мешок к животу мужчины... - Как у кенгуру, что ли? - Гарри подумал, что это имеет некоторый смысл. - Что-то вроде. Но, как я знаю, детеныш кенгуру, все же, сначала рождается, а уже потом перебирается в сумку, где и доразвивается до жизнеспособного состояния. У волшебников же плод развивается исключительно за счет тела донора, получая от него все необходимое через специальный канал, как это обычно происходит у женщин. Но, раз это внешнее, а не внутреннее вынашивание, то телесные повреждения меньше, по крайней мере, поначалу. Как правило, на седьмом месяце беременности мужчина начинает соблюдать постельный режим. Наши тела не предназначены для питания плода, особенно на поздних сроках. - И у них тоже выпирает живот? - Гарри подумал о всех толстых волшебниках, что когда-либо встречал, гадая сколько из них были просто беременными. - А другие способы? - Заклинания и зелья могут временно создать у мужчины женские органы. Также есть свои зелья и заклинания для превращения мужчины в гермафродита. Тоже временно, конечно. Оба эти способа намного более опасны: в силу того, что тела трансформируются не всегда так, как надо. А иногда и не возвращаются к первоначальной форме. Гарри вздрогнул, чувствуя подступающую тошноту: - Вы, похоже, считаете это вполне нормальным. - Это нормально. Не каждый мужчина на такое пойдет, но это вариант для тех, кто хочет иметь ребенка, но не жену. Или для тех, кто хочет очень большую семью. - Точно не я, - заверил Снейпа Гарри. Он не мог представить себя добровольно идущим на это, какими бы ни были причины. - Ты против личного вынашивания детей или вообще их не хочешь? - что-то в голосе профессора заставило Поттера поднять на него взгляд, но лицо мужчины было нечитаемым. - Если бы я не отдавал предпочтения мужчинам, то был бы счастлив иметь огромную семью с кучей детишек, которых бы растил окруженными любовью и заботой. - Черт, это даже на слух жутко тоскливо, - подумал Гарри, с вызовом посмотрев на Снейпа и ожидая от того едкого комментария. Мужчина, похоже, что-то обдумывал. После, несколько раз кашлянув, он четко произнес: - Я готов добровольно вынашивать детей. Что? Он только что сказал... Гаррины мысли метались в голове, словно свихнувшиеся бладжеры. Гриффиндорец лишь пискнул от полнейшего изумления. Даже если это совершенно не укладывалось в его представления о Снейпе, он видел, что мужчина абсолютно серьезен. - Я думал, вы ненавидите детей. - Я не терплю наглых, глупых и невежественных учеников. Но я не ненавижу детей вообще. Плюс, я уверен, что мои собственные дети будут замечательными. Как же иначе? Гарри открыл было рот, чтобы ответить, но обнаружил, что не может придумать ничего, что бы не оскорбило профессора. А почему-то именно этого делать и не хотелось. - Хорошо. - Тебе необязательно так удивляться. Это никогда не вызывало у меня отвращения. В самом деле... - Если бы это были настоящие Переговоры, я бы ответил, что был бы рад позволить вам это сделать, - так и было. Гарри действительно хотел детей. - И сколько вы планируете иметь? - Скольких ты хочешь? - похоже, Снейп мысленно уже вел какие-то подсчеты. Гарри просто не верил, что он это обсуждает: - Может, шестерых? Северус едва не подавился. По крайней мере, так показалось Поттеру. - Думаю, это уж слишком. - Ну, тогда двоих? Если это возможно, то я бы хотел иметь больше одного. Снейп кивнул: - Троих? - Да, было бы замечательно, - Гарри вспомнил, что еще его в связи с этим беспокоило: - А как же ваш возраст? - Я уже достаточно взрослый, чтобы вынашивать детей, Поттер. - Нет, я имею в виду, вам же уже за сорок, - Гарри видел непонимание в глазах Снейпа и подумал, что, возможно, стоило бы замять тему. - В мире магглов женщины после сорока часто имеют с этим проблемы. Я слышал, как одно время Петуния постоянно ругалась на частое отсутствие секретарши на работе Вернона, когда та пыталась забеременеть, хотя ей было уже под сорок. Надеюсь, у вас с этим не будет проблем. - Я не маггл и, уж тем более, не женщина. Так что, я могу иметь столько детей, сколько пожелаю, - голос профессора сочился ядом, но, в то же время, в глазах плескалось веселье. Гарри с облегчением понял, что тот не обиделся: - Картинка вас босого и беременного будет преследовать меня в кошмарах. - Кстати сказать, ты знаешь обо мне очень мало, - хорошее настроение Северуса несколько остыло. Не желая признавать, что это почему-то его беспокоило, Гарри был согласен с этим заявлением. А то, что он желал это изменить, беспокоило его еще больше. - Думаете, если я буду проводить больше времени, копаясь в вашей голове, я узнаю о вас намного больше? Снейп покачал головой, понемногу вновь раздражаясь: - Это не тот способ, которым можно хоть что-то узнать. - Думаю, вы правы, - Гарри ненавидел вспоминать то, что видел и, возможно, совершенно не так понял зельевар. Без сомнения, точно так же, как и он сам. - Итак, трое детей? - Принимается. Примерно с разницей в два-три года. Но не больше пяти. - Звучит разумно, - до Поттера вдруг дошло, что он только что сказал, как и то, что же они тут на самом деле обсуждают. - Мы только что договорились о том, что хотим иметь трех совместных детей? Внезапно замерший Северус, похоже, тоже только сейчас это осознал: - Да. Именно это мы и сделали. - Я... черт, не уверен, что смогу быстро отойти от такого потрясения. - Он не собирался выходить замуж за Снейпа, но ощущал какую-то правильность только что заключенного соглашения. Что было совершенной дикостью во всех возможных смыслах. - Должен признать, что эта беседа весьма сюрреалистична. - Посмотрев на часы, он добавил: - Тебе пора возвращаться в свою гостиную. Гарри тут же поднялся на ноги. Ему понадобится время, чтобы осознать все это. - Да, сэр.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.