ID работы: 2409386

Запретный плод

Слэш
NC-17
Заморожен
87
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
17 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 68 Отзывы 13 В сборник Скачать

4. Знакомство с родителями

Настройки текста
“Хорошо, что сегодня нет уроков у восьмых классов, - думал Артур сидя в лаборантской своего кабинета, - Какие, однако, настойчивые здесь девочки. Мне, конечно, не мешает завести здесь пассию, но постарше. Интересно, а насколько твёрдые японки? Как быстро они сдаются? – усмехнувшись, прикрыл он глаза, вспоминая свои похождения в Великобритании”. Но приятная картинка сменилась, резко возвращая с небес на землю. Снова в мыслях предстал взгляд иссиня-черных глаз, заставляя мужчину раздражаться. Он не мог найти объяснения тому, почему этот взгляд так въелся в его память, лишая даже нормального сна. Учитель поднялся на ноги, и, прошедшись несколько раз вдоль небольшой комнатки, пришёл к выводу, что чем больше он будет видеть Кику, тем скорее ему надоедят эти глаза, и больше не будут занимать его голову. Все уроки пролетели для Кику незаметно. Он практически не слушал объяснения учителей и не вникал в их суть. Единственное, о чем он мог думать, - утренняя встреча. Когда наглая девчушка помешала их с учителем разговору и бессовестно разорвала связывающее расстояние между ними, где-то в глубине души мальчика зародилось чувство неприязни. Он, как человек, для которого правила поведения являются важной частью повседневной жизни, просто не мог простить такую бестактность. Они с Кёрклендом даже не успели ни о чём договориться. Мальчик даже удивлялся тому факту, что так спокойно согласился помочь малознакомому человеку, тем более придётся часто контактировать с ним. Но он почему-то чувствовал, что Артур тоже когда-нибудь поможет ему, и был уверен, что всё сделал правильно. Когда все уроки закончились, Кику, следуя по первому этажу к гардеробу, случайно столкнулся с учителем английского языка, который, надевая на ходу плащ, явно куда-то спешил. Увидев своего ученика, Артур притормозил. - Кику! Точно… Ты спешишь куда-нибудь? Пойдём со мной? Поговорим, ты поведаешь мне тайны родного языка, заодно поможешь в общении с некоторыми людьми… – на одном дыхании протараторил учитель, не давая Хонде и слова сказать. Но может ли человек, который не часто общается с окружающими, кому-то в этом помочь? - Но, сэнсэй… - хотел было возразить мальчик, однако, вспомнив, что ждёт его дома, решился пойти с учителем, - Хорошо, я с Вами. Тепло улыбнувшись, мужчина взял парня за руку и потащил к выходу. Он шёл быстрым и уверенным шагом по едва знакомым улицам Саппоро. Заметив, что Кику еле поспевает за ним, Артур сбавил темп и попытался завязать разговор. После нескольких попыток он понял, что это безрезультатная затея. Было видно, что японец не особо настроен разговаривать по душам, он так только больше замыкается в себе. Кинув короткий взгляд на идущего чуть позади молчаливого мальчика и вздохнув, Кёркленд резко замолчал. Путь они продолжали молча, пока англичанин не остановился посреди дороги. Он осмотрелся по сторонам и, откашлявшись, неуверенно спросил: - Кику... А ты не знаешь, где здесь метро? Растерянный вид учителя забавлял Хонду. Он, посмеявшись про себя, но не показав ни единой эмоции на лице, кивнул головой в сторону ступенек неподалеку, как раз ведущих в метрополитен. Здесь все было точно таким же, как везде. Такие же стены, такие же поезда и такая же невыносимая толпа людей, непрестанно спешащих куда-то и готовых затоптать всё и всех. Артур и Кику втиснулись в пришедший поезд и оказались прижатыми друг к другу и к огромной куче людей. Почувствовав себя килькой в банке, которую он обычно любил кушать на обед в родной Англии, Кёркленд мыслями уже был в своей новой машине, за которой в реальности нужно было ещё доехать и, самое главное, не умереть здесь. Неожиданно вагон тряхнуло, и Хонда, у которого не было возможности удержаться за поручень, повалился прямо на учителя. В этот момент поезд остановился на нужной им остановке. Артур, первый пришедший в себя, помог подняться мальчику, и они поспешили выйти. Выйдя на воздух, англичанин первым делом вдохнул полной грудью и поблагодарил Высшие силы за спасение. К счастью, пункт назначения находился недалеко от того места, где они вышли. Поинтересовавшись у японца, хорошо ли он себя чувствует, Артур, получив, как обычно, немногословный ответ, был удовлетворен. Огромное здание гордо возвышалось перед путниками. Вывеска “Автосалон” на нескольких языках свидетельствовала о том, что они достигли цели. Артур поспешил зайти внутрь и восторженно оглянулся. Белые стены, высокий белый потолок, белый кафельный пол, на котором, как на бескрайней поляне, простиралось огромное множество всевозможных машин. Это множество, казалось, было бесконечным. - Может, вот эту? Toyota Camry, легкоуправляемая и дарит комфорт при езде… Или Nissan Juke? Шестицилиндровый двигатель, высокая динамика разгона... О, или Mazda CX-3? Очень надёжная и практичная… BMW M2, просто мечта!* – воодушевленно крутился вокруг каждой машины англичанин, Кику же просто кивал на каждый его вопрос, в машинах он не разбирался. - Здравствуйте, меня зовут Тэкуми. Я могу Вам чем-нибудь помочь? – неожиданно прямо перед Кёрклендом появился низкорослый молодой парень, японец. - Да, пожалуйста, Тэкуми-с…сан, - Артур с надеждой глянул на своего ученика, который одобрительно кивнул, и выдохнул. По их дальнейшему разговору, в котором Тэкуми описал каждый автомобиль, стало ясно, что он идеально разбирается во всём этом. - И, наконец, золото нашей коллекции, - доведя их до конца зала, торжественно сказал парень, - Компактный кроссовер, в котором воплощены последние тенденции в области технологий и дизайна. Стремительная внешность городского кроссовера сочетается с просторным интерьером, великолепной эргономикой, отличной управляемостью. Чудесная машина! Совершено новая Honda Urban SUV Concept! Кику резко поднял голову, и они с учителем переглянулись. - Нет, нет, нет, спасибо, - попытался перевести внимание от этого экземпляра Артур. Да, машина была просто превосходной, как раз то, что нужно. Но тогда учитель английского языка станет предметом насмешек в школе. Кто-нибудь обязательно как-нибудь свяжет это с Кику, нелепые слухи дойдут до директора, что мужчине очень не хотелось. Не хотелось каких-то конфликтов, которые могут повлиять на его карьерный рост. Англичанин всё-таки выбрал себе прекрасный автомобиль Audi A5, и, ввиду того, что права у него были, и даже действующие, он уже сегодня мог поехать на нём куда угодно, а завтра забрать некоторые документы. Когда он рассчитывался, в кармане брюк завибрировал телефон. - Алло? Привет, родная. Спасибо, все пришло, уже даже потратил. А вот. А вот. Потом узнаешь. Я тебе фотку чуть позже пришлю. Ученик стоял рядом и слышал весь разговор. Все эти нежности были ему не очень приятны из-за того, как ему казалось, что он просто к такому не привык. Он поспешил выйти из здания, дабы не продолжать слушать всё это. - Слушай, солнце, мне сейчас не совсем удобно говорить. Я перезвоню, - Артур оборвал разговор и сбросил вызов. Получив ключи и оставив некоторые документы на оформление, он поблагодарил работников организации и попрощался, торопливо выходя на улицу. - Это была сестра, - обнаружив Кику у входной двери, почему-то счёл нужным отчитаться перед ним учитель, - Сейчас мне подгонят мою машину, и мне больше не придётся ездить в метро. Ура! – радостно заявил Кёркленд, - Спасибо тебе большое за то, что сходил со мной, - он перевёл взгляд на ученика, который смотрел вдаль, мимо него, и улыбнулся. - Пожалуйста, сэнсэй. Поздравляю Вас с покупкой. Но мне уже пора домой, до свидания! – мальчик развернулся, чтобы уйти, но Артур успел поймать его за руку, но также скоро отпустил её, заметив, что японцу это не понравилось. - Подожди, ты чего. Я подвезу тебя. Хонда долго пытался отказаться от этого предложения, а мужчина всячески пытался убедить его согласиться. Столько слов от мальчика Артур ещё не слышал. Наконец, когда автомобиль пригнали, Кёркленд сказал своё решающее слово: - Так, всё. Я учитель, слушайся меня. Я тебя подвезу. Сядь, - рявкнул он, садясь за руль, и сразу же осознал свою ошибку. Опять его неуравновешенность, которая может привлечь неприятности в карьере. - Кику, - заметно сбавив голос, начал он, когда мальчик всё же уселся на переднее сиденье, - А где ты живёшь? Японец нехотя назвал свой адрес, и Кёркленд, естественно, понятия не имел, где находился этот дом. К счастью, в машине вовремя был обнаружен навигатор, который оказался как нельзя кстати. Артур уверенно чувствовал себя за рулём, но неуверенно рядом с учеником, на которого он уже второй раз повышает голос. Доехали они молча. Когда Кику вышел из машины, из дома выбежала женщина, лет 40, в халате и тапочках. Артур не спешил уезжать, решив понаблюдать за тем, что будет дальше. Она стала ругать Кику, да так, что даже Кёркленд отчетливо слышал это через стёкла своего нового автомобиля. - Ну и где ты был опять? И с кем это ты приехал, что за мужик? Где ты был, я тебе спрашиваю? В этот момент из машины выскочил англичанин. - Здравствуйте, мадам, - он вежливо поклонился, - Я учитель английского языка Кику, Артур Кёркленд. Я прошу прощения, что задержал Вашего сына. Кику мне сегодня очень помог, и я подвёз его до дома. У вас замечательный ребёнок! Кику всем своим видом говорил “Зачем? Не нужно было!”, а вот его мама сразу переменилась в лице, и её губы растянулись в слащавой улыбке. - О, Кёркленд-сан, здравствуйте! Очень приятно с Вами познакомиться. Я мама этого сорванца. Удивительно, что мой оболтус ещё способен кому-то помогать. Может, зайдете к нам домой и выпьете с нами чаю? - Ох, нет, благодарю Вас, как-нибудь в следующий раз. И Вы зря так о сыне, он у Вас молодец, - Артур весело подмигнул мальчику, делая вид, что не замечает, каким испепеляющим взглядом он на него смотрит, - К сожалению, мне уже пора. До свидания, миссис Хонда. До свидания, Кику, - выдохнул англичанин и снова подмигнул, а затем сел в машину, и семья Хонда с минуту смотрела ему вслед. - Какой мужчина. Сразу видно, европеец, - пролепетала мать Кику. Мальчик же не слушал её, а был в своих мыслях, в которых отчетливо вырисовывался образ подмигивающего учителя. Жутко хотелось покраснеть и смутиться в тот момент, но школьник держался уверено. Ну вот зачем мужчина влез в их ругань? Теперь он невесть что подумает об их семье, о маме, о самом Кику… - Кику, ты чего, заснул что ли?! Я тебя спрашиваю, как у тебя с английским дела? Учи этот предмет хорошо, а иначе я подключу отца! Как раз завтра планировался входной тест по английскому языку, проверка способностей каждого ученика. Весь вечер Кику просидел в своей комнате. Мать закрыла его, наказав зубрить английский язык. А ведь только недавно она не поощряла его изучение, мотивируя это тем, что это язык извращенного запада, и даже не особо ругала сына за плохие оценки по этому предмету.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.