3 - Рейвен
5 октября 2014 г. в 21:09
Капитан звёздного крейсера «Софронистер», обладатель трёх медалей, восьми орденов и почётного звания ветерана двух межгалактических конфликтов, Дэвид Страйкер буравил недоверчивым взглядом своего старшего помощника.
Это было уже не в первый раз. И не во второй, и не в десятый, и... В общем, Дэвид смутно подозревал, что для подсчета точной цифры понадобится несколько недель. А всё потому, что его старпом, Юн Блэр, был тем ещё прохвостом. И в этот раз чертов китаец с нахальной ухмылкой демонстрировал капитану трофей — мол, посмотрите, капитан, я вам что-то интересненькое притащил.
«Интересненьким» оказался подросток лет шестнадцати, тощий, с черными волосами до плеч, в тёмных очках. Издали сошел бы за дальнего родственника Юна, но сейчас, когда старший помощник удерживал паренька за плечи буквально в двух шагах от стола капитана, Страйкер видел, что эти двое отличаются как небо и земля.
У незнакомого мальчишки кожа была благородного нежно-кремового оттенка, куда там желтоватому загару Юна, но угловатая фигура портила впечатление. Футболка с надписью «EARTH SUCKS» наводила на мысли, но вроде бы пришельцем парнишка не был.
— Сними очки, — приказал Страйкер.
Вместо этого незнакомец достал планшет и бегло напечатал, демонстрируя капитану крупным шрифтом «НАХУЙ ИДИ».
Страйкер посмотрел на старпома, тот продолжал скалиться в ухмылке.
— Юн, ты объясниться не планируешь? Зачем ты мне вообще это приволок?
— Дорогой мой капитан, — улыбка стала ещё шире, — я нашел «это», как вы соизволили выразиться, на нижних палубах крейсера, которые вы нежно зовёте «трущобами»...
— А мне-то этот бомж малолетний зачем? — возмущенно перебил его Дэвид.
Мальчишка фыркнул, всем своим видом говоря, что с удовольствием бы вернулся обратно.
— Этот, как вы тонко подметили, «малолетний бомж» в момент обнаружения взламывал системы безопасности «Софронистера», будто защиты не было вовсе, и это весьма меня заинтересовало, учитывая, что должность специалиста по этой области у нас ныне вакантна.
Страйкер вздохнул, мрачно уставившись на старпома:
— То есть ты не просто притащил мне нелегала, ты притащил мне нелегала-хакера?
— И весьма неплохого хакера, — кивнул тот. — Я его знаю.
Мысленно выругавшись, капитан приготовился выслушать очередную историю из богатой жизни Юна Блэра.
— В свой предпоследний отпуск, — воодушевленно начал Юн, — когда я посетил Стэннел VI, названный в честь великого императора...
— Короче!
— Короче, мой капитан, — ничуть не обидевшись, продолжил Блэр, — я столкнулся с устаревшей практикой создания искусственных гибридов людей, причем практикой нелегальной. Совершенно случайно я оказался в одном из заведений, которое местные стражи порядка брали штурмом, и, опять же, совершенно случайно, увидел среди доблестного отряда освободителей вот этого вот гибрида.
— Гибрида?
Дэвиду очень захотелось повторить пацану свой приказ, но было очевидно, что тот снова ответит посылом по адресу. Юн тем временем рассказывал дальше:
— Так как мне весьма не хотелось провести следующие несколько часов за выяснением причины моего нахождения в столь сомнительном заведении, я спрятался под диваном (Ох уж эти стэннелские диваны, капитан, там можно устроить четыре оргии и пир на восемнадцать персон одновременно!) и слушал. Этот нелегал, мой капитан, экспериментальный гибрид, дело рук одного из поставщиков, учился у «папочки» взлому, но терпеть не мог свою братию, и когда «батьку» повязали, пошел работать к местным ментам, искать бреши в системе безопасности и ловить прочих поставщиков гибридов. А когда все ушли, опечатав двери, я выбрался в окно семнадцатого этажа, пробрался по перилам на соседнюю ратушу энохианских монахов, дополз до их погреба с древесным вином, и...
— Это к делу не относится! — рявкнул капитан.
— Не относится, — смиренно кивнул Юн. — В общем, я немного навел справки, пока разводил талусианских цыпочек на ещё пару подносов «Пина Колады», и, видимо, наш юный друг-нелегал об этом как-то разузнал.
— Иначе говоря, Юн, — подытожил Страйкер, — за тобой на корабль незаконно притащился нелегальный гибрид, который при этом ещё и хакер.
— Так точно, мой капитан.
— Вот дерьмо!
— Так точно, мой капитан.
Гибрид, до этого замерший и не издавший ни звука, фыркнул, затем резво напечатал:
«Я залатаю дыры в вашей рухляди, а вы мне — пожрать, нормальную одежду, документы и билет на любую планету, где есть компьютеры».
Звучало заманчиво, но Страйкер с подозрением уточнил:
— А откуда мне знать, что это не наёб?
«Клайд Иглтон, сержант седьмого тяжелого вооруженного войска Стэннела VI может дать мне рекомендации. Неофициально».
— И ты думаешь, этого хватит?
«Задай тот же вопрос своему китайцу-припевале. Я всё ещё не слил ваши коды безопасности в галактическую сеть».
Страйкер ухмыльнулся:
— Одно условие, пацан. Сними-ка свои тёмные очки.
Откопанное в трущобах чудо сперва потянулось к коммуникатору — несомненно, для того, чтобы вновь написать что-нибудь оскорбительное, — но затем замерло и опустило голову. Страйкер ждал, не торопя. Юн Блэр, чувствуя напряжение «трофея», ободряюще сжал его плечо, мол, не бойся.
И мальчишка решился. Стащил с себя тёмные очки, всё ещё закрываясь челкой, потом резко поднял взгляд, с вызовом уставившись на капитана.
Глаза у нелегала оказались золотисто-жёлтыми. Не рыжими, как у ящеров-энохианцев, а именно желтыми. Действительно, гибрид человека — но с кем?
—Можешь надеть обратно. А сейчас дуй к медику, — распорядился капитан. — Мало ли какую заразу ты подхватил в трущобах.
«Я принят?»
— Принят, — кивнул Страйкер. — Последний вопрос: как тебя зовут?
«Рейвен».
Едва новоявленный член экипажа покинул кабинет, капитан позволил себе вспылить:
— Юн, ты охренел?!
— Так точно, мой капитан, — честно признался тот. — Охреневаю почти всю жизнь, но с вас — больше всего.
Страйкер почувствовал себя уязвленным:
— Только не говори мне, — заявил он, с подозрением глядя на старшего помощника, — что я где-то дал маху?
Прежде, чем услышать ответ, Дэвиду пришлось услышать длинную паузу, полную укоризненного молчания.
— Капитан, — вкрадчиво поинтересовался Блэр, — у вас дети есть?
Страйкер мрачно зыркнул в ответ:
— Нет, конечно! На эту должность семейных не берут.
Юн сочувственно поцокал языком:
— Понимаю, капитан, работа важнее всего... Однако, знаете ли, я — седьмой ребенок из пятнадцати, и я отлично понимаю, что вы сейчас поступаете... — он выжидающе замолчал, предлагая продолжить.
— Весьма дерьмово?
— Непедагогично, — мягко поправил старпом.
— Один хрен. У меня никогда не ладилось с мелкими.
Страйкер мог бы поклясться, что глаза Юна Блэра заблестели:
— Мой капитан, — промурлыкал он, — может, я смогу вам помочь?
Все инстинкты Дэвида Страйкера взвыли, как пароходные сирены, предупреждая об опасности.
— Хочешь сделать из меня няньку? Будь ей сам. Я с этим пацаном возиться не намерен.
— Есть быть нянькой, мой капитан!
Закончив беседу с капитаном, Юн Блэр поймал в коридоре мальчишку-гибрида и повел в лазарет, попутно травя байки, заставившие даже такого мрачного собеседника улыбаться. Правда, у двери медблока Рейвен снова нахохлился и начал хмуриться.
— Привет, Док, — с порога заулыбался лисой Юн. — Как сам?
— Пока жив, — улыбнулся врач.
Доктор «Софронистера», пухлощёкий Мегист Трис, был очень молод. Он завербовался добровольцем в один из самых опасных секторов космоса — и остался здесь, несмотря на риск. Уложив гибрида на стол, Трис запустил сканирование. Блэр про себя отметил, как напрягся мальчишка, когда его кто-нибудь касался, и добавил к своим планам несколько дружеских бесед. Как только аппарат медика закончил жужжать и начал выплевывать листы с результатами и их обработкой, Мегист увлеченно взялся за изучение данных.
— Можешь идти, — кивнул он гибриду. — Ты здоров, только откормить бы тебя. Доберешься до снабженца — тряси двойную порцию, а то долго не протянешь.
Рейвен, кивнув, тут же скрылся за дверью.
Медик вздохнул.
— Зря волновался, Юн, — сообщил он. — Мальчик довольно чистенький, аккуратный, без всякой заразы.
— А что у него с голосом? — поинтересовался Блэр.
— Да в порядке всё, — пожал плечами доктор. — Он может говорить. Просто не хочет.
Сказав это, главный медик замолчал, затем взял со стола несколько листов.
— И ещё, — он неуверенно смотрел на старшего помощника, — этот гибрид… Ты же знаешь, что это за гибрид?
— Человека с долей инопланетной примеси? — предположил Юн, внимательно глядя на доктора.
Тот отрывисто рассмеялся.
— Скорее, наоборот. Блэр, это…
Старпом мгновенно выхватил документы из рук врача, пробежался глазами по строчкам медицинского заключения. Всё было верно. Рейвен оказался тем ещё тихим омутом.
— Блэр, — неуверенно пробормотал доктор, — нужно доложить об этом капитану, чтобы…
— Отставить, — мгновенно приказал Юн. — Под мою ответственность.
— Но…
— Когда понадобится, я лично скажу капитану Страйкеру. Но пока я не сделаю этого, ты ни слова не скажешь о том, что здесь написано. Ни слова. У всех есть тайны, и если ты выболтаешь эту, я поделюсь с капитаном кое-какими сведениями о тебе, Трис.
Одного взгляда на яростный прищур Юна Блэра хватило доктору, чтобы молча кивнуть.
— Вот и славненько, — улыбнулся Юн.
Рейвен вел себя примерно. Он без возражений принял чистую одежду — на складе обнаружилась форма подходящего размера, хотя штаны с мальчишки всё равно сползали, пришлось подвязать поясом. Потом выхватил у опешившего снабженца ломоть серого хлеба и сбежал в выделенную ему каюту.
В эту каюту и направился Юн Блэр. Старший помощник не то чтобы не доверял гибриду: если бы не доверял, то и близко к «Софронистеру» бы не подпустил; просто Юн привык знать обо всех всё, быть внимательным к мелочам и уточнять детали. А нелегальный мальчишка-хакер был сплошной загадкой: хоть Блэр и успел разузнать от своих источников много полезных фактов из биографии Рейвена, о самом гибриде было известно мало. Ни о его характере, ни о его предпочтениях или убеждениях Юн не знал почти ничего.
Именно это следовало исправить.
На стук в дверь Рейвен отреагировал не сразу. Блэр уж подумал, что придется пользоваться личной картой старшего помощника, открывавшей любые двери, но тут раздался легкий щелчок, будто приглашение, и показалось настороженное лицо гибрида. Увидев гостя, мальчишка отвернулся, оставив дверь открытой, и плюхнулся обратно на кровать, где уже гудели то ли компьютеры, то ли ещё черт знает что, собранные из неизвестного старпому мусора, но работающие исправно.
— Рейвен, на пару слов, — улыбнулся Юн. — Ты же понимаешь, что я в ответе за тебя, и хочу быть уверен, что я не совершил роковую ошибку.
Гибрид повернул голову, глядя на гостя поверх темных стёкол очков, не переставая набирать что-то на клавиатуре.
— Я вот чего понять не могу, — старший помощник стоял в дверях, облокотившись о край, — если ты сам нелегальный гибрид, зачем пошел работать в ментуру? А потом ещё и оттуда сбежал?
Хакер фыркнул, его пальцы залетали над клавиатурой планшета.
«Я ненавижу гибридов. Я ненавижу того, кто создал меня. Из-за того идиота, который не догадался достойно защитить информацию о своих разработках, появились нелегальные гибриды».
— И ты решил разобраться с их поставщиками?
«Я создал нормальную защиту для того придурка. И не улетел со Стэннела, пока не посадил всех зарабатывавших на гибридах уродов».
Юн хмыкнул:
— Ты же в курсе, что их освободят?
Рейвен мрачно улыбнулся:
«Не освободят. И даже если — я уничтожил все данные. Никто не сможет больше создать мало-мальски нормального гибрида. Единственный, кому известен «рецепт» — я».
— Поэтому ты не разговариваешь? — осторожно задал вопрос Блэр.
Парнишка вздрогнул, и на мгновение Юну даже стало его жаль.
«Отец сказал мне заткнуться».
— Отец — это тот, кто создал тебя? — уточнил старпом.
«Да. Заканчивай с допросом. У вас здесь море работы».
Юн Блэр вернулся через полчаса и принёс двойную порцию обеда. Весь свой второй визит он молчал, потому что понимал: в чем Рейвен нуждается, так это в тишине. И хорошей сытной трапезе.
Первое время капитан сильно опасался, что мальчишка всё-таки попытается его надуть, но тот, похоже, вознамерился всерьёз поработать с системами «Софронистера». Рейвен почти не выходил из каюты, и, по слухам, Юн Блэр лично таскал туда завтраки-обеды-ужины. Страйкер чувствовал легкое возмущение от этого, потому что раньше Юн таскал еду только в кабинет капитану, когда тот засиживался допоздна. Впрочем, к чести старпома, про своё непосредственное начальство китаец тоже не забывал. Даже выпивку порой притаскивал по вечерам, и уже одно это поддерживало веру в завтрашний день. Юн Блэр умел быть полезным и незаменимым, но это были не единственные его полезные качества.
— Ты знаешь, — как-то начал он после серии особо смешных историй о пьяной гулянке с поджиганием борделя на Варсусе-IX, — что наш мальчик из трущоб хакнул банк, чтобы вытащить папочку?
— Какого папочку? Он же гибрид! — недоуменно уставился на старпома Страйкер.
Юн едва удержался от того, чтобы похлопать в ладоши. Раньше капитан среагировал бы на половину про «хакнул банк».
— У него встроенная любовь к «отцу», который его создал, — пояснил Блэр. — Поэтому он молчит, мой капитан. «Папочка» как-то раз разозлился и велел ему заткнуться, а маленький Рейвен был очень впечатлительным и послушным мальчиком.
— И ради этого урода он хакнул банк?
В этот раз удержаться от аплодисментов было труднее, а то Юн начал опасаться, что капитан подрастерял свою подозрительность.
— Да, — продолжил рассказывать он, — Рейвен встретился с «отцом», когда тот был в тюрьме, и батя ему такой: делай что хочешь, но мне здесь не нравится. Вытащи меня отсюда, банк хакни, ты это умеешь.
— И он подчинился? — похоже, Страйкер слушал очень внимательно. Ещё бы, когда есть неизвестный мудила, способный манипулировать тем, кто заведует безопасностью твоего крейсера, будешь настороже.
— И да, и нет, — ухмыльнулся старший помощник. — Он хакнул банк, но исключительно в целях демонстрации уязвимостей, а затем продал им за нехилые деньги новую систему защиты. Тот банк, кстати, никто не может ограбить или взломать до сих пор, хотя пытались.
— А у мелкого есть мозг, — одобрительно хмыкнул Дэвид. — Юн, скажи-ка мне, чего ты с ним так носишься? Материнский инстинкт?
— Инстинкт самосохранения, мой капитан, — Блэр сохранял на лице почти серьёзное выражение. — Я обещал вам армию и оружие. И, кажется, понемногу выполняю своё обещание.
Страйкер не перебивал, ожидая продолжения.
— Этот гибрид, Рейвен, мог бы остаться у нас. Всё равно его должность вакантна. И, — старпом хитро прищурился, — я уверен, мальчик себя ещё покажет.
— Не знаю, радоваться этому или бояться, — пробормотал Дэвид.
— Мой капитан, вы обещали верить мне.
— Это когда? — вскинулся тот.
— Ладно, почти обещали, — ухмыльнулся Блэр, — но попробуйте поверить мне. Я когда-нибудь вас подводил?
— Ни разу, — хмуро подтвердил Страйкер.
— Просто продолжайте верить в меня, мой капитан.