Поворот судьбы

NC-21
Завершён
327
17
автор
Victorious01 бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
377 страниц, 108 418 слов, 115 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
327 Нравится 267 Отзывы 128 В сборник

Глава 115. Встреча

Настройки
      Францеска Финдабаир, одетая в украшенное кремовым кружевом платье цвета миндаля, сидела на троне и крутила в пальцах хрустальный бокал, наполненный вином, переливающимся на гранях стекла золотистыми искрами. Молчание тянулось уже некоторое время, и Филавандрель, застывший, как статуя, стоял перед королевой, ожидая, что она скажет.       Эльфка, всматриваясь в блики, отбрасываемые дробящим мягкий свет свечей хрусталем, плавным движением руки гоняла вино в бокале по кругу то в одну, то в другую сторону. Внезапно жидкость забурлила, вскипев, и тонкое стекло разлетелось на множество сверкающих осколков. Энид тряхнула запястьем, сбрасывая капли влаги, и подняла взгляд на своего советника.       — Это уже слишком, — тихо проговорила она. — Ты слышишь, слишком. Эмгыр угрожает мне напрямую. Что мне делать, Филавандрель?       — Боюсь, Энид, тебе придется подчиниться приказу из Империи. Глупо менять жизнь на власть. И нам надо благодарить небеса за то, что Дагмар не справился.       Эльфка встала, сложила руки на груди и спустилась по мраморным ступеням, ведущим к трону. Развернулась и посмотрела на свой кровью и слезами добытый символ власти.       — Так просто? — она скривила идеальные губы в горькой усмешке. — Так просто взять и отдать то, за что мы боролись? Я боролась. Ты…       — Мы боролись не за твой трон. Мы боролись за нашу землю. И скояʼтаэли приложили к этой борьбе немало сил. Может, даже больше, чем мы. Они имеют права на Долину Цветов, как и все остальные эльфы. Ранее Эмгыр запрещал нам приютить наших детей — теперь разрешил. Пусть дети вернутся, Энид. Если императору Нильфгаарда нужно, чтобы на троне сидел скояʼтаэль — пусть будет так. Тебя не гонят из Долины и заслуг твоих не умаляют. Эмгыру, видимо, очень нужна эта чертова «белка». Дай Пламени то, что он хочет. Ты ведь знаешь, где находится Иорвет, не так ли?       Францеска не ответила.

***

      Ведущая к развалинам Шаэрраведда едва заметная тропинка скрывалась между деревьями. По ней из зарослей выехали всадники. Их было четверо. Все четверо были одеты в серые плащи с накинутыми на голову капюшонами. Они ехали цепочкой, один за другим.       Вдруг окружавшую руины безмятежную тишину разрезал абсолютно инородный для леса звук. Всадник, ехавший первым, вынул из-за пазухи кожаной куртки маленькую, размером не больше сжатого кулака, серебристую коробочку, из которой доносились сначала тихие щелчки, потом скрежет и, наконец, звук, перестав резать по ушам, преобразовался в прерываемый помехами женский голос.       Всадник спешился и откинул капюшон на спину. Это был светловолосый эльф. Чистой крови. Он поднес коробочку ближе к уху. Голос, периодически обрываясь, отдавал распоряжения. На вытянутом лице эльфа отразилось недоумение, потом откровенное удивление. Но эльф выслушал все, не задавая вопросов.       Он обернулся к своим спутникам, которые все еще были верхом и с интересом наблюдали за сотоварищем из-под надвинутых на лицо капюшонов.       — Я получил новые распоряжения от Энид, — проговорил эльф, убирая коробочку обратно.       — Что теперь? Мы должны прикончить Иорвета? — спросил тот, что ехал сразу за ним.       — У Иорвета, — медленно произнес светловолосый, — волос с головы не должен упасть.       — Ты о чем?! — изумился другой, скидывая капюшон с головы. Он тоже был эльфом. С волосами черными, как смола, и холодными синими глазами.       — Приказано отбить Иорвета у наемников, что везут его в Дракенборг. Игрейн, — светловолосый обратился к замыкавшему цепочку всаднику, — дальше ты с нами не поедешь. Переждешь неподалеку.       — Но, Ванадайн… — начал было спорить всадник, оказавшийся девушкой. Гнедая кобыла под ней заплясала, почуяв злость хозяйки.       — Никаких возражений, — прервал ее светловолосый. — Сейчас не до твоих капризов. Если нас долго не будет, воспользуйся амулетом Энид.

***

      Иорвет неплохо знал каэдвенские леса и решил ехать к Шаэрраведду по беличьим тропам. И хотя местами приходилось спешиваться и вести коня под узды, добираться по тракту было гораздо опаснее. Да и к чему спешить? Торопиться смысла не было. Встреча должна была состояться утром, до полудня. Скорее всего, заказчики — а Иорвет не сомневался, что долинец приедет не один — прибыли заранее. Но даже если бы Иорвет приехал туда ночью, какая была от этого выгода? Если сейчас там его действительно ждали эльфы, темнота не дала бы ему никаких преимуществ.       Иорвет решил заночевать в яме из-под вывороченного дерева и, как только немного рассвело, отправился дальше.       Охотница утверждала, что ожидавший их в Шаэрраведде эльф не собирался причинять ему, Иорвету, вред. Но скояʼтаэль знал, что для эльфов из Долины договор с Dh’oine значил меньше, чем пыль из-под ног. Долинец мог обманом и посулами убедить их привести ценного пленника к нему. Одно оставалось неясным — зачем? Всю дорогу Иорвет ломал над этим голову. Он не знал, правильно ли вообще поступает, отправившись навстречу неизвестно чему. Чего хотели от него долинцы? Убить? Взять реванш за неудачное покушение?       Сомнения одолевали Иорвета. Он чудом вырвался из лап похитителей. А теперь добровольно лез в расставленную для него ловушку. Скояʼтаэль даже пару раз собирался развернуть коня и ехать прочь. Ему бы хватило запасов добраться до Аэдирна. Но что-то внутри побуждало его продолжить путь.       «Двум смертям не бывать», — решил эльф.

***

      Эльфский дворец Шаэрраведд, точнее его руины, олицетворял собой то, что происходило с расой его создателей. Когда-то величественное и сказочно прекрасное строение теперь представляло собой хаотичное нагромождение гранитных блоков, мраморных плит, обломков колонн, выщербленных ветрами и растрескавшихся от бесчисленных дождей.       Когда Иорвет был здесь в последний раз, он чувствовал некую силу, хранящуюся в этом священном для эльфов месте. Сейчас же он видел только разруху и упадок и не чувствовал ничего. Он приходил сюда в свое время с Лаэром, а потом с бригадами, прислушиваясь к просьбам бойцов посетить дворец и взглянуть на белые розы Аэлиренн.       Аэлиренн… Лаэр всегда преклонялся перед ее смелостью. Иорвет тоже долгое время видел в ней героиню. Но не сейчас.       Он оставил своего коня в лесу, неподалеку от разрушенной колоннады левого крыла дворца, и пробрался ближе к центральной части.       Приблизившись к руинам, одноглазый внезапно услышал, как совсем рядом с ноги на ногу переступила лошадь, звякнув удилами. Тихий женский голос успокоил потревоженное животное.       «Женщина? — удивился эльф. — Какого дьявола тут делает баба?»       Эльф осторожно, держась с подветренной стороны, прокрался к месту, откуда до него доносились звуки. Укрывшись за стволом сосны, скояʼтаэль увидел, что невдалеке от тропки, ведущей в развалины, стояла девушка. Она держала в поводу гнедую лошадь и гладила ее по изящной шее.       Иорвет мог дать руку на отсечение, что эта девушка была эльфкой. Причем очень молодой эльфкой. Как бы в подтверждение его мыслей, она откинула с плеча рыжие локоны блестящих, как отполированная медь, волос, обнажив заостряющееся кверху ушко.       Но это была не «белка». Любая «белка» давно бы уже услышала или почувствовала его. К тому же «белки» не носили такой дорогой одежды. А у девушки из-под длинного серого плаща была видна отороченная мехом черная бархатная курточка, глухо застегнутая под горлышко, и облегающие темно-серые замшевые брючки, заправленные в высокие, доходившие до колена, сапоги. На поясе девушки висел кинжал с украшенной драгоценными камнями рукоятью. Эльфка поежилась и укуталась в накидку. Иорвет уже видел похожие плащи. На долинцах, приехавших в Верген. Значит, девушка — одна из тех, кто прибыл на встречу с его похитителями.       Было немного странно, что ее оставили одну. Здесь, на самом отшибе разрушенного дворца, практически посреди леса. Остальная группа, видимо, дожидалась охотников внутри руин. На разведчицу и дозорного девушка не походила. Она держалась так беспечно, с такой безалаберностью, что Иорвету не составило труда подойти к ней очень близко.       Иорвет задумался. Сколько их там могло быть? Трое? Пятеро? Может, десяток? В любом случае соваться к эльфам, не просчитав своих действий, было безумием. Иорвет снова посмотрел на девушку. Та зевнула и потерла глаза.       «Что ж, — подумал он, — в данных обстоятельствах все средства хороши».

***

      Стараясь не оскользнуться, Иорвет ступал босыми ногами по крошащимся мраморным ступеням. Перед собой, крепко держа за волосы на затылке, он вел эльфку, к горлу которой приставил стилет. Эльфка была слишком напугана и не сопротивлялась. Она даже глазом моргнуть не успела, когда Иорвет, появившись из зарослей, в один миг скрутил и обезоружил ее, вытащив из ножен и отбросив в траву кинжал. Теперь он вел ее перед собой. И девушка послушно шла.       Впереди раздались тихие мужские голоса, становившиеся все громче по мере того, как он приближался.       «Двое. Нет. Трое, — прислушался скояʼтаэль. — Ну что ж, посмотрим, кто такие и чего от меня хотят».       Выйдя на небольшую площадку, окруженную полуразрушенными колоннами, эльф недвусмысленно завел стилет девушке под подбородок, с неким удовольствием наблюдая, как лица сидящих на гранитных плитах мужчин перекосились от изумления, и все трое, как по команде, вскочили на ноги. Один из них, высокий и темноволосый, ринулся было вперед, но двое других остановили его.       — Иорвет? — произнес светловолосый долинец с вытянутым лицом.       — Ванадайн, — усмехнулся скояʼтаэль. — Вот уж кого не чаял увидеть.       — Хм. Мы ждали тебя… в компании.       — Ты не рад нашей встрече?       — Отнюдь, — долинец смотрел не на Иорвета. — Отпусти девушку. Она здесь ни при чем.       — Все в ваших руках, — громко сказал одноглазый. — Ответите на мои вопросы, и это прекрасное создание не пострадает.       Он знал, что, пока его рука прижимает стилет к горлу эльфки, на него не нападут. Иорвет сильнее стянул волосы девушки на затылке. Она зашипела и скривилась от боли.       — Да как ты смеешь?! Лесная мразь! — снова дернулся темноволосый.       — Тише, Ка’рэлл, — осадил его Ванадайн. — Мы не враги тебе, Иорвет.       — Да? — снова усмехнулся скояʼтаэль. — Любопытно. А кто вы мне?       — Мы здесь по приказу коро… госпожи Финдабаир.       — Тоже мне новость, — огрызнулся Иорвет. — И что вам велела сделать со мной Энид?       — Освободить, — тихо произнес Ванадайн.       Теперь пришло время удивиться Иорвету.       — Врешь, — прошипел скояʼтаэль, чувствуя, как в нем начинает клокотать злость.       Лицо светловолосого эльфа было каменным.       — Тебя приказано доставить в Долину Цветов в целости и сохранности. Госпожа Финдабаир очень ждет встречи со своим королем, — долинец поклонился и развел руки в стороны.       — Король?! — фыркнул названый Ка’рэллом. — Этот вшивый оборванец?! Никто в Долине не примет его власть! Его место в помойной яме! Как и всем его скоя’таэлям!       Ванадайн только приоткрыл рот, собираясь вновь осадить несдержанного на язык долинца, как эльфка полетела на землю, а одноглазый, одним молниеносным движением перевернув стилет на обратный хват, врезал кулаком с зажатой в нем резной рукояткой темноволосому под подбородок. От сильного удара его голову запрокинуло назад. Эльф клацнул зубами и отшатнулся. Рука долинца метнулась к мечу на поясе. Но Иорвет, зло сверкнув единственным глазом, саданул в челюсть противника слева, сбивая эльфа с ног. Долинец полетел на поросшие мхом гранитные плиты. Одноглазый тут же наскочил на него. Не дав подняться, сел эльфу на грудь и принялся методично наносить удары по красивому лицу. На белый камень брызнула кровь. Темноволосый пытался прикрываться руками, но скояʼтаэль пробивал защиту долинца.       — Ка’рэлл! — закричала, поднимаясь с земли, эльфка. — Ванадайн, он же убьет его!       Две пары рук вцепились в Иорвета и отволокли от поверженного долинца. К избитому эльфу подлетела девушка. Иорвет стряхнул с себя державших его мужчин и злобно оскалил зубы.       — Ты и мизинца любого из нас не стоишь! — сплюнул он.       Стоявшие рядом эльфы и не думали нападать. Их оружие было в ножнах.       Иорвет развернулся к Ванадайну, который, судя по всему, и был тем самым эльфом, что договаривался о встрече с наемниками. Он подошел к долинцу вплотную, огромным усилием подавив в себе желание схватить того за грудки. Светловолосый не шелохнулся.       — Не заговаривай мне зубы, — прорычал скояʼтаэль. — Изначально вы получили совсем другой приказ, ведь так? Не отрицай.       — Так, — подтвердил после недолгого молчания эльф. — Мы должны были убедиться, что ты не окажешься очередной подделкой.       — Убедились? — ощерился одноглазый.       — Это не всё, — тихо проговорил долинец. — Энид изменила приказ. Велела привести тебя в Долину.       — В путах? С мешком на голове?       — Нет.       — Неужто она решила самолично меня короновать? — хохотнул одноглазый.       — Эмгыр узнал о твоем похищении и приказал Энид отыскать тебя. В случае неудачи он бы ее казнил, — никак не прореагировав на насмешку, произнес долинец.       Иорвет остолбенел. Он ненавидел Францеску за подлое убийство Лаэра, к которому она, несомненно, была причастна. Но он никогда не желал ей смерти. По крайней мере, не такой.       Он обвел взглядом долинцев. На гранитной плите, все еще отплевываясь кровью, сидел темноволосый Ка’рэлл. Рядом с ним стояла эльфка с волосами цвета меди. Она смотрела на Иорвета, и в ее ореховых глазах было столько холодной ненависти, презрения и отвращения, сколько он никогда не видел у своих врагов-людей.       Иорвет почувствовал, как в нем снова начинает закипать злость и… обида. Он стоял перед эльфами, которые вскоре должны были стать его подданными, босой и грязный. Стоял перед красивой, богато разодетой эльфкой в одежде с чужого плеча. И она, эта девчонка, не видевшая войны, не знавшая голода и лишений, смотрела на него с нескрываемым пренебрежением. Он знал, что не простит ей этого взгляда. Никогда.       — Ваше величество, — произнес Ванадайн, вырывая Иорвета из потока мыслей. — Нам надо ехать. Мы должны как можно скорее прибыть в Дол Блатанна.       — Нет. Едем в Верген, — Иорвет сам удивился тому, как решительно прозвучал его голос.       — Но…       — Я твой король. Мы едем в Верген.       — Как прикажете, ваше величество.

***

Конец первого тома

Продолжение следует

Примечания:
327 Нравится 267 Отзывы 128 В сборник
Отзывы (20)