***
— Что там происходит? — шепотом спросил один эльф у другого. — Чего докладывать то? — Хотел бы я знать, — прошептал в ответ разведчик. — Иорвет приказал найти подходы, чтобы выручить мага, но он и так справляется. И чародейки его нет. Злой будет, как бес. — Я доложу, что баба его здесь не появлялась. — Ее зовут Лорилея. — Да? Ну, как скажешь. — Доложи, что маг пока жив. Выполняй. Второй эльф бесшумно встал и так же бесшумно исчез в лесу.Глава 64. Маг. Часть четвертая
11 октября 2015 г., 18:45
Пламя взвилось вверх, полностью охватывая фигуру мага. Хриплый то ли вой, то ли стон разнесся над полем.
У Клариссы подкосились колени, и она упала на землю, ладонями зажимая уши. В ее мире не осталось ничего, кроме этого жуткого звука, который проникал в мозг и резонировал там, причиняя немыслимую боль.
Моргольт, стоя на коленях, еще держался. Из его носа и ушей лилась кровь. Но он продолжал читать заклинание защиты. И оно откровенно проваливалось.
Солдаты в страхе отступали от магов.
— Да что, блять, происходит?! — заорал Хенсельт, дико озираясь по сторонам и осознавая, что у круга стоит он один, а оба его чародея бьются в конвульсиях. — Стреляйте в него! Убейте его!
Приказ повис в воздухе. Рядом просто не было никого, кто мог бы его исполнить.
«Зря ты орешь, король, — прозвучало в голове Хенсельта. — Зря ты вообще все это затеял. Вали в Каэдвен, пока цел».
Северный король посмотрел на костер. Языки пламени вздымались высоко вверх, полностью скрывая фигуру плененного мага, но то, что огонь не причиняет ему вреда, было очевидно.
— Если тебя нельзя сжечь — значит тебя можно зарезать. Ранили же тебя мои арбалетчики, — Хенсельт вытащил из-за пояса нож. — Как баран под нож пойдешь. И не таких обламывали.
Мужчина шагнул в круг.
— Государь! — успел крикнуть Моргольт. Это были последние слова королевского чародея.
Белки его глаз свернулись, кровь, текшая по лицу, побурела. Резко запахло жареным мясом. Кларисса с трудом смогла встать, броситься за королем и вцепиться ему в рукав.
— Выйдите с круга! Вы погибнете! — прокричала она.
— Заткнись, дура! — прорычал Хенсельт, наотмашь ударив чародейку по лицу. — Ни хера от вас пользы! Сама на костер пойдешь, как только я здесь разберусь!
Женщина отлетела. Но тут же вскочила и опять последовала за королем:
— Государь! Он опасен! Остановитесь!
Дойдя до костра, король задумался. Пламя пылало, но пленник все еще был жив. Чтобы достать его ножом, нужно было пройти и огонь. Который и на расстоянии жег немилосердно.
Глаза пленника засветились.
— Государь! — прокричала чародейка, почуяв неладное. — Отойдите! Он убьет вас!
«Двимерит очень хрупкий материал. Именно поэтому его вковывают в большое количество обычной стали. И он очень плохо реагирует на тепло. Трескается».
Чародейка подняла взгляд на крест.
«А ты думаешь, почему, когда казнят чародеев, не надевают им двимерит? Особенно на костре».
— Государь! — заорала волшебница. — Отойдите!
Чародейка отбросила Хенсельта в сторону, но сама попала под воздействие Крона. Волосы цвета воронова крыла вспыхнули. Женщина закричала, сгорая заживо.