ID работы: 2423275

Калейдоскоп

Гет
NC-17
В процессе
8407
автор
Эльганер соавтор
Neremaro бета
Синьмо бета
Размер:
планируется Макси, написано 179 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
8407 Нравится 1364 Отзывы 3450 В сборник Скачать

Глава 6.

Настройки текста
Примечания:
Жизнь Альбуса Персиваля Вульфрика Брайана Дамблдора была полна разочарования и темных моментов... Увечье сестры, арест отца, жестокий приговор, косые взгляды соседей, переезд в Годрикову Лощину, оставив прежний дом и друзей... Первым светлым пятном стал Хогвартс - Школа магии и волшебства. В нем он обрел свой настоящий дом... Но в доме, в котором он жил вне Хогвартса, все также была тень... Сестре запрещали гулять и вообще выдавать своё присутствие... Тихая и спокойная девочка. Он слишком часто забывал, что она была больна. Пока её приступ не стал причиной смерти Кендры - их матери. Он тогда пообещал следить за своей оставшейся семьей, братом Абефортом и сестренкой Арианой. Он запретил брату бросать учебу, полагая, что Ариана не нуждается в особом присмотре, достаточно и того, что он живет с ней в одном доме. Хотя был больше занят своими делами и перепиской, чем приглядом за сестрой. Переписка с известнейшим алхимиком Фламелем, мечты о путешествии со школьным приятелем Дожем, знакомство с Геллертом Гриндевальдом... Дамблдор отпил из чашки ароматного чая с лимоном и мятой, вновь погружаясь в внезапно накатившие воспоминания. Поиск Даров Смерти и первая дуэль с другом и с братом. Смерть сестры. Непонятно, кто из них троих убийца. Драка на кладбище. Должность профессора трансфигурации. Вторая мировая... Слишком долгое промедление для дуэли и сама дуэль с загнанным в угол русскими магами, Гриндевальдом и трофей - палочка. Ужас от осознания, что это Жезл Смерти. Страх. Страшная правда о всей войне. Искоренение всех, кто хоть капельку считался темным, и маленький приютский мальчик в чьих жилах текла кровь Салазара. Одиночество, даже когда приглашали на бесконечные званые ужины, в осознании всех ужасов, что он натворил. Фоукс. Феникс, нашедший его в последний момент перед тем, как совершить само-аваду. Его чистая и очищающая энергия огня... И впадение в другую крайность с бесконечными попытками дать "второй шанс". Эксперименты с одеждой, имиджем, поведением. Новая война с затравленным в детстве им же мальчиком. Смерть Поттеров. Попытка оправдать раскаявшегося Пожирателя в обмен на без суда осужденного. Мальчик-который-выжил... В зал начали входить дети, и взгляд голубых глаз седовласого директора искал Гарри Поттера, но найти не мог, пока Минерва МакГонагал не вызвала его к шляпе. Мальчик с короткими волосами спереди и небольшим хвостом сзади, глаз которого скрывала черная повязка. Он вырос не таким, как ожидал Альбус, но и не стал, каким ему не надо было. Жилистый, крепкого сложения, гибкий и несгибаемый по характеру. Недетский, оценивающий взгляд мальчика и полное равнодушие вместо волнения. Распределение на Слизерин и мимолетное мгновение, когда он разглядел глаз, в который попало смертельное проклятие. Красный глаз с одной запятой... - Удачи, мальчик. Я выращу из тебя героя. Ты станешь отличной заменой меня...

***

Проснуться и встать в шесть часов - это хорошо. Проснуться и встать, не разбудив никого в общежитии - это отлично. А проснуться в шесть часов и встать, никого не разбудив, особенно зверька-матершинника, - это подвиг! Вот и Поттер по выработавшейся привычке проснулся ни свет ни заря, оделся в тренировочную форму и пошел в гостиную. Как и ожидалось, все еще спали. Выбраться в коридоры замка тоже было просто, надо было всего лишь попросить дверь открыться. Вспоминая маршрут к выходу, мальчик шел уже разминаясь, но... - Мистер Поттер... - Профессор Снейп?! Декан Слизерина, словно призрак, летящий на крыльях ночи, появился прямо из-за поворота, едва не столкнувшись с парнем. - Куда вы собрались в такую рань, в какую даже самые ранние жаворонки еще видят десятый сон, да и еще в такой одежде? - На зарядку, сэр. Это спортивная форма. - Мальчик оглядел свое черное Ифу - одежду специально для занятий Ушу и Кунг-фу. - Привычка, сэр. - На зарядку, значит... - Снейп задумчивым взглядом оглядел мальчика и остановился на его повязке на глаз, из-под которой было слегка видно кончик полоски шрама... - Я надеюсь, вы не заблудитесь и не опоздаете на занятия, которые у вас с девяти часов. - Двух часов мне хватит, сэр. - Ну, тогда идите... Как бы хорошо парень ни запомнил путь, но он все равно умудрился заблудиться, полчаса блуждая по коридорам, но тут его выручил призрак Кровавого Барона - факультетское привидение, - который, гремя цепью, довел мальчика прямо до выхода. Весь путь Поттер проследил через шаринган, намертво запоминая маршрут. Полтора часа тренировки и отработки ударов прошли незаметно для Гарри, увлекшегося "боем с тенью", но башенные часы пробили 8, и вспотевший мальчик поспешил в гостиную, принять душ и переодеться. В гостиной его встретили странными взглядами, но ничего не сказали. Лишь Джемма Фарли, староста факультета, попросила не задерживаться в душе надолго. Помывшийся и переодетый парень надел чистую мантию и спустился к остальным первокурсникам, стоявшим вокруг старосты. - Итак, все в сборе. Вчера приветственную речь произнес декан, и я не стала вас сильно мучить, зная, что вы все устали. - Девушка обвела образовавшийся полукруг учеников. - Я — староста Джемма Фарли, и я рада приветствовать вас на факультете Слизерина. Наш герб — змея, мудрейшая из существ. Наши цвета — изумрудно-зеленый и серебряный. Вход в нашу гостиную спрятан в подземельях Хогвартса. Как вы видите, ее окна выходят на подземные озера замка. Мы часто видим, как мимо нас со свистом проносится гигантский кальмар, а иногда и более интересные существа. Нам нравится думать, что наше пристанище окутано атмосферой таинственности и подводных кораблекрушений. Вот некоторые вещи, которые вам следует знать о Слизерине, и ещё некоторые — забыть. Во-первых, давайте развеем некоторые мифы. Возможно, до вас доходили слухи о факультете Слизерина — будто все мы темные маги и будем общаться с вами, только если ваш прадед был великим волшебником, и всё в таком духе. Хорошо, вы ведь не хотите верить всему, что слышите от соперничающих с нами факультетов. Я не отрицаю, что мы выпустили свою долю Тёмных магов, но их также выпускали и остальные три факультета – они просто не хотят в этом признаваться. И да, у нас традиция принимать студентов, вышедших из многочисленных поколений волшебников и волшебниц, но в настоящее время на Слизерине можно найти большое количество учеников, у кого хотя бы один из родителей магл. Вот малоизвестный факт, который другие три факультета не очень и учитывают: Мерлин учился на Слизерине. Да, сам Мерлин, самый известный в мире волшебник! Он научился всему, что знал, на нашем факультете! Вы хотите следовать по стопам Мерлина? Или вы лучше будете сидеть за старым столом прославленной выпускницы Пуффендуя, Эглантайн Паффетт, изобретательницы самонамыливающейся тряпки для мытья посуды? Я так не думаю. Но довольно о том, что не имеет к нам отношения. Давайте поговорим о том, кем мы являемся. Наш факультет самый классный и дерзкий в школе. Мы играем на победу, потому что мы заботимся о чести и традициях Слизерина. Мы также пользуемся уважением нашего брата-студента. Да, это уважение может иметь некоторый оттенок страха из-за нашей Тёмной репутации, но знаете что? Это может быть забавным, иметь репутацию приверженца тёмной стороны. Оброните несколько намёков на то, что вы имеете доступ к целой библиотеке проклятий, и посмотрите, захочет ли кто-нибудь стащить ваш пенал. Но мы неплохие люди. Мы, как наш герб: гладкие, сильные и зачастую неправильно понимаемые. Например, мы, слизеринцы, приглядываем друг за другом (заботимся друг о друге), чего нельзя сказать о Когтевране. Не говоря уже о том, что когтевранцы являются самым большим стадом зубрил, какое вы когда-либо видели, они идут друг у друга по головам, чтобы получить хорошие оценки, в то время как мы, слизеринцы, братья. Коридоры Хогвартса могут выкидывать сюрпризы для неподготовленных, и вы будете рады, что змейки на вашей стороне, пока вы передвигаетесь по школе. По нашему убеждению, став однажды змейкой, вы становитесь одним из нас – одним из элиты. Вы знаете, что Салазар Слизерин искал в своих учениках? Семена величия. Вы были выбраны на этот факультет, потому что у вас есть потенциал стать великим в прямом смысле этого слова. Хорошо, вы можете увидеть пару человек, слоняющихся по общей гостиной, о которых вы не могли бы подумать, что им уготовлено нечто особенное. Отлично, держите своё мнение при себе. Если Распределяющая Шляпа направила их сюда, значит, в них есть что-то выдающееся, и не забывайте об этом. И, говоря о людях, которым не предназначено быть великими, я не упомянула гриффиндорцев. Многие вот говорят, что слизеринцы и гриффиндорцы представляют собой две стороны одной медали. Лично я думаю, что гриффиндорцы не более чем подражатели слизеринцев. Заметьте, некоторые люди говорят, что Салазар Слизерин и Годрик Гриффиндор ценили одни и те же качества у студентов, так что, возможно, мы похожи в большей степени, чем нам хотелось бы думать. Но это не означает, что мы дружны с гриффиндорцами. Они любят побеждать нас лишь немногим меньше, чем мы любим побеждать их. Ещё некоторые вещи, которые, может быть, вам понадобится знать: штатное приведение нашего факультета — Кровавый Барон. Если вы с ним поладите, он иногда согласится запугивать для вас людей. Только не спрашиваете его, откуда у него кровавые пятна; он этого не любит. Пароль от гостиной Слизерина меняется каждые две недели. Следите за доской объявлений. Никогда не приводите никого с другого факультета в нашу гостиную и не сообщайте им наш пароль. Никто из посторонних не заходил к нам уже более семи веков. Что ж, я думаю, это пока всё. Я уверена, вам понравятся наши спальни. Мы спим в древних кроватях под балдахином с зеленой шелковой драпировкой и под покрывалами, вышитыми серебряной нитью. Средневековые гобелены, изображающие приключения известных слизеринцев, покрывают стены, и серебряные светильники свисают с потолка. Вы будете хорошо спать. Плеск воды в озере, доносящийся из окна, успокаивает.* А теперь, вот ваше расписание и все быстро на завтрак! - слегка резко закончила она. - Мистер Поттер, - подозвала Фарли торопящегося на завтрак мальчика, - не могли бы задержаться? Драко посмотрел на Гарри, с которым хотел пообщаться, но девушка взглядом приказала Малфою идти. И вновь Поттер остался в гостиной с диалогом тет-а-тет. - Мистер Поттер, я не понимаю, как вы оказались на нашем факультете, так как вам, как "герою", все пророчили Гриффиндор, но я требую, чтобы вы вели себя соответственно. Вы слышали, что от вас требуется, сейчас и вчера от нашего декана. - Я понял это. - Вот и хорошо. Прошу прощения, что задержала. У вас полчаса, чтобы поесть и прийти на первый урок. Уходя, парень возвел очи горе. Он был тут только второй день, а уже второй (а может, и третий) человек ему читает нотации насчет того, что полагается и не полагается делать, и это злило.

***

Потекли учебные будни. Каждый, кто видел Поттера, начинал шептаться, но сам "герой" никак не реагировал на подобное излишнее внимание к своей персоне, тем не менее, ему было неуютно. Уизли не оставлял попыток с ним подружиться, но почти каждая попытка заканчивалась руганью, потому что рыжего просто игнорировали. Черноволосый вообще всех игнорировал, пресекая все попытки выйти на контакт и общаясь лишь когда ему этого хотелось. Самым первым уроком у первокурсников слизеринцев была История Магии, которую вел Профессор Бинс - призрак, абсолютно не обращающий внимание на учеников и бубнивший о восстании гоблинов, и делал он это нудно и без остановок. Гарри сразу понял, что ничему путному его на этом предмете не научат, и спокойно читал учебник. Ученики тоже просекли фишку и в дальнейшем, после подтверждения информации у старшекурсников, занимались своими делами. Только Грейнджер, заучка с краснознаменного факультета, не оставляла попыток записывать за призраком, но тоже не выдержала нудности Бинса. Заклинания преподавал профессор Флитвик - преподаватель очень небольшого роста, что вставал на стопку книг, чтобы видеть учеников. На первом уроке он знакомился с курсом по порядку, зачитывая фамилии и, дойдя до Поттера, возбужденно пискнул и свалился с подставки куда-то вниз. Дафна, сидевшая за одной партой с Гарри, прошептала ему, что это странно, учитывая, что раньше профессор чар был чемпионом Европы в дуэлях и имел отличную координацию. Большую часть урока они посвятили обучениям движения палочки, и лишь к концу проходили чары левитации - Вингардиум Левиоса, с которыми мальчик с легкостью справился, так как научился пользоваться телекинезом еще до школы и даже беспалочково. - Браво, мистер Поттер! Браво! Пять очков Слизерину! - хлопал в ладоши коротышка. Трансфигурация была совмещенная с Гриффиндором, и уже несколько злобно поглядывающие друг на друга ученики расселись по партам, ожидая появления преподавателя. На столе профессора сидела кошка с интересным окрасом в виде очков вокруг глаз. Некоторые подумали, что это просто преподавательская кошка, и стали обсуждать друг с другом новости, а вот наглядевшийся на всю жизнь кошек миссис Фигг понял, что тут что-то не так. Приподняв осторожно, чтобы никто не заметил, повязку, он посмотрел на животное через красный глаз и вначале ничего не заметил, но, приглядевшись внимательнее, чуть не отшатнулся. Еле заметный туман магии, излучаемый кошкой (что уже было странно), принимал вид человека. После сигнала колокола кошка соскочила со стола и приняла облик человека, шокировав большую часть класса. Профессор оказалась очень строгой и карала всех и каждого, не жалея даже своих, хотя к "змеям" придиралась особо. - Трансфигурация - один из самых сложных и опасных разделов магии, который вы будете изучать в Хогвартсе, - говорила она. - Любое нарушение дисциплины на моих уроках - и нарушитель выйдет из класса и больше не вернется. Я вас предупредила. Затем она показала, что из себя представляет трансфигурация, превратив стол в свинью и обратно, потом продиктовала несколько предложений, которые должны были запомнить первокурсники, и раздала каждому спички, которые они должны были превратить в иголки. К концу пары справиться с заданием удалось лишь Грейнджер и Поттеру (и то последнему только из-за того, что тот сжульничал и подсмотрел за заучкой шаринганом). На этом первый день занятий закончился, и после ужина все разошлись по своим гостиным.

***

- А ты неплохо владеешь палочкой, Поттер... - произнес Драко, присаживаясь на соседнее с Гарри кресло около камина. - Для тех, кто вырос с магглами, конечно, - поспешил добавить он. Черноволосый посмотрел и заметил, что Крэбб и Гойл сейчас сидели в стороне и игрались в волшебный покер - похожий на обычный техасский, но карты могли измениться в любой момент. Эти здоровяки вообще были довольно смышлеными, но не показывали этого вне гостиной. Гарри сидел в мягком кресле напротив огня и задумчиво почесывал спящего Вейдера за ухом. После сытного ужина и выполнения домашней работы у парня было свободное время, впрочем, как и у всех первокурсников, которых не стали сильно загружать домашней работой. - Это типа комплимент? - Всего лишь констатация факта, не обольщайся. - Пф. Чего тебе надо, Малфой? Ты так просто никогда не подойдешь поговорить. - А вдруг? Парень смерил белобрысого взглядом а-ля "издеваешься?". - Отец просил передать, чтобы ты был осторожен, - гордо произнес Драко. - Понятия не имею, почему он об этом просил, но это его слова. - И все? - И все. - Интересно, с чего бы вдруг...

***

Следующее утро прошло так же, как и прошлое. Проснувшийся в шесть парень переоделся в форму и вновь поспешил на тренировку, и в восемь уже был в гостиной. После завтрака у первокурсников Слизерина была пара Травологии совместно с "воронами", которую вела профессор Спраут - низенькая, слегка полноватая женщина с веселым характером. Она вела уроки в оранжерее, расположенной рядом с замком, и рассказывала про то, как надо ухаживать за магическими растениями и грибами, а также для чего они используются. Занятия по Травологии были трижды в неделю. По сути, это было типичное садоводство, вот только растения могли позавтракать тобой. По средам, ровно в полночь, у них была астрономия, на которой они приникали к телескопам, изучая ночное небо, записывали названия звезд и запоминали, как движутся планеты. Затем был долгожданный урок ЗОТИ, который вел Квиррел. Но все были разочарованы. Занятия заикающегося профессора с тюрбаном на голове и воняющего чесноком, как и все в его кабинете, больше напоминали третьесортное юмористическое шоу, чем что-то серьезное. Но была и странность: каждый раз, когда Квиррел смотрел Гарри в глаза, у мальчика начинал болеть шрам с глазом, а если тот находился слишком близко, то вообще начинала течь кровь. К концу урока парень не смог вытерпеть и отпросился в медпункт. Мадам Помфри долго хлопотала над "бедным мальчиком", пытаясь понять причину кровотечения, но ничего не смогла понять, прописала ему курс восстанавливающих и укрепляющих зелий и отпустила на занятия.

***

Настала пятница, и Поттер решил сегодня отложить тренировку и спокойно спал до восьми, пока его не разбудил Блейз. Спустившись на завтрак, он обнаружил, что из еды была овсянка. - Что у нас сейчас? - поинтересовался он у сидящих напротив Дафны и Пэнси. - Две пары зелий с Гриффиндорцами, - ответила Гринграсс, не отрываясь от посыпания каши сахаром. - Проклятье, - ругнулся парень, внутренне вздрогнув от того, что Уизли там тоже будет. За неделю этот рыжий увалень едва не довел его до белого каления, и Поттер чудом удержался, чтобы не устроить ему избиение в стиле кунг-фу. - Эй, Поттер, тебе сова, - вывел из размышлений мальчика голос Дафны. И действительно, рядом с ним сидела рыжевато-коричневая сипуха, в лапе которой было зажато письмо. Удивленный парень тут же вскрыл его и начал читать неровные строчки. Дорогой Гарри. Я знаю, что в пятницу после обеда у тебя нет занятий, поэтому, если хочешь, приходи ко мне на чашку чая примерно часам к трем. Пришли ответ. Хагрид. - Странно. Хотя, почему бы и да? - сам себе сказал мальчик и, достав из потайного кармана перо (если честно, замаскированную под перо ручку, так как к перьям он так и не привык), быстро написал ответ: Хорошо. Увидимся позже. Отправив письмо, он доел завтрак и отправился в подземелья на первый урок зельеваренья. Львятам явно старшекурсники поведали о нашем грозном зельеваре, и они определенно трусили, в то время как змеи вели себя вольготно. Снейп, как и Флитвик, начал занятие с того, что открыл журнал и стал знакомиться с учениками и опять так же, как Флитвик, остановился, дойдя до фамилии Поттер. Посмотрев на парня и хмыкнув, он продолжил перекличку. Закончив знакомство с классом, Снейп обвел аудиторию внимательным взглядом. - Вы здесь, чтобы изучить науку приготовления зелий и снадобий. Очень тонкую и точную науку. Глупое махание палочкой тут не поможет и не имеет никакого отношения. Я не думаю, что вы в состоянии оценить красоту медленно кипящего котла, источающего тонкие запахи, пробирающиеся по венам человека и околдовывающие разум, порабощающие чувства... - Снейп посмотрел куда-то в пустоту. Его голос был очень тих и завораживал. - Я могу научить вас, как разлить по флаконам известность, как сварить триумф, как заткнуть пробкой смерть... - Тишина в классе стояла абсолютная, и только голос зальевара нарушал её спокойствие. - Но это при условии, что вы хоть как-то отличаетесь от стада баранов! - резко закончил он свою речь. Грейнджер, сидевшая по соседству с партой Гарри, кажется, сглотнула, а вот соседка по котлу, Дафна, слегка изогнула кончики рта, сдерживая улыбку. - Поттер! Что будет, если смешать измельченный корень асфоделя с настойкой полыни? - Смотря кто варит, сэр. У меня, например, пока я не обучен, выйдет непонятная жижа, а у вас самое сильное снотворное - напиток живой смерти. - Хм. - В черных и глубоких, как тоннели, глазах мелькнул огонек заинтересованности. - Если я попрошу принести мне безоаровый камень, то где вы его достанете? - Именно в этом классе... - Гарри приподнял повязку и сквозь пальцы, чтобы никто не разглядел его глаз, посмотрел на надписи на шкафах - ...Вон в том ящике. А если на природе, то в желудке козы. Ну, в крайнем случае, у себя в карманах. - Он вытащил из кармана брюк сморщенный серый камушек. Снейп удивленно приподнял бровь. Он не знал, что мальчик прочел начальный курс зелеварения и, вычитав о таком полезном камне, купил его еще во время похода с Хагридом. - Неплохо, Поттер, десять балов Слизерину. Похоже, Вы хоть открывали учебник перед занятиями. - Конечно, он ведь Слизеринец... - заворчал Рон. - Если вы такой умный, мистер Уизли, то ответьте, в чем разница между клобуком монаха и волчьей отравой? - Я не знаю... - Минус пять балов с Гриффиндора, садитесь и записывайте, что сказал вам Поттер. Рыжий покраснел и сел обратно, в то время как Грейнджер, тянувшая руку весь урок, казалось, вот-вот взорвется от нетерпения. - Для тех, кто не знает, - продолжил зельевар, - клобук монаха и волчья отрава - это одно и то же растение, известное как аконит. Дальше Снейп провел краткий инструктаж по технике безопасности и дал им задание приготовить простейшее зелье для исцеления фурункулов. Все начали взвешивать ингредиенты на медных весах, отмеряя пропорции. Зашебуршали ступки. Снейп ходил и заглядывал в каждый котел, так или иначе комментируя зелье. Под раздачу не попал только Малфой, которого с детства учили варить зелья. В конце концов Снейп дошел и до Гарри, заглянул в котел и с плохо скрываемым удивлением уставился на мальчика. - Мистер Поттер, может, объясните, почему ваш котел стальной, а не оловянный? - Сэр, олово плавится при температуре около двухсот тридцати градусов по Цельсию и химически менее нейтрально, к тому же, мне бы не хотелось, чтобы то, что я варю, оказалось на мне. - Вы наглый и глупый, как и ваш отец. Если бы вы присмотрелись, то заметили, что в котлах кипят... - Снейп запнулся не сумев выговорить слово "зелья", потому что глядел прямо в жижу Уизли, ставшей угрожающе черного цвета и слегка отодвинулся от неё. - ...жидкости, так что можете быть уверены, что ваш котел не расплавится. Только он это произнес, как Невилл умудрился растопить котел Симуса и залил пол прожигающим дырки в ботинках "зельем". Бедному парню варево попало на руки и на ноги, и теперь они были покрыты волдырями. Подавившись следующей тирадой, что хотел высказать Поттеру, профессор подлетел к пострадавшим и мрачной тенью навис над ними. Взмахом палочки Снейп убрал остатки ядренного зелья. - Идиот! Как я понимаю, вы добавили иглы дикобраза прежде, чем снять котел с огня? - Под его взглядом мальчик заплакал. - Отведите его в лазарет. На этом урок окончился, и все поспешили на обед. *Речь Джеммы Фарли перед первокурсниками Слизерина. Взято из Поттерморе. Говорят, одобрено самой мамой РО.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.