Дотянуться до тебя

PG-13
Заморожен
43
Фэндом:
Размер:
125 страниц, 39 342 слова, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
43 Нравится 48 Отзывы 14 В сборник

Глава тринадцатая.

Настройки
Иши Хидэо был одним из людей, которые со стороны выглядели идеальными; у них, казалось, было всё: состоятельная и любящая семья, много друзей, хорошие внешние данные, талант и прекрасный характер. Такие, как он, умеют работать максимально продуктивно, притягивают людей, мыслят глубоко и одерживают победу во многих случаях. С самого детства его окружала забота, души в нём не чаяли, но, несмотря на это, эгоистом или самовлюблённым человеком он не вырос. Однако и белой пушинкой не являлся. В голове у него были свои тараканы. Может, по нему нельзя это сказать, но он любил рисковать. Адреналин в крови часто зашкаливал: начиная с того момента, как он впервые, в пятнадцать лет, сел за мотоцикл, даже не умея на нём ездить, заканчивая тем, когда он выпил алкогольный напиток и стал объектом избиения четырёх парней. Оба случая закончились довольно-таки плачевно, но если в первом случае он отделался парой синяков и лёгким сотрясением головного мозга, то во втором пролежал на больничной койке больше двух недель. Ничего хорошего в этих ситуациях не было, но именно с тех пор он понял, что любит экспериментировать, пробовать новое и совершенно сумасшедшее. Это стало словно шагом в новую, интересную, порядком опасную жизнь, которая готовила его к ещё большим трудностям судьбы. Учился он более чем хорошо: не отлично, но опережал многих своих сверстников. На протяжении обучения в старшей школе он часто устраивал драки с учащимися других школ, что было чаще, чем с парнями, которые учились с вместе с ним. Со временем многие из тех, с кем он сталкивался в таких случаях, стали его друзьями. Очень крепкая дружба бывала редко, но его, как он говорил, союзники, всегда готовы были помочь ему, как и он им. У таких столкновений были и серьёзные причины, а иногда — даже просто чтобы проверить силу, разнообразить жизнь или защитить свою гордость. Он не любил драться в оживлённых местах, отдавая предпочтение заброшенным домам, пустующим переулкам, а то и небольшим лесам. На территории врага это было опасно, на своей — неинтересно, а вот в больших малоизвестных и тихих краях — самое то, так как можно было чувствовать себя абсолютно свободным в своих действиях, слышать звук каждого удара бешено бьющегося сердца, учащенного пульса. Нет, Хидэо не садист и даже не мазохист: ему просто нравилось ощущать все поражения и победы до мельчайших деталей. Но, увы, не всегда так называемые «враги» спрашивали о том, чего он хочет или не хочет. Перед поступлением в университет он полностью проанализировал свою жизнь. Парень понимал, что это так продолжаться не может; конечно, это не вредило его учебной жизни, но тем не менее он решил забросить это бесполезное «занятие» и повзрослеть. Он не будет лезть в драки, а в случае чего — всегда сможет постоять за себя. Так как новое учебное заведение находилось далеко от его дома, он поселился в общежитии и приезжал к родителям, как это делают многие, на выходные и праздники. Жизнь в университете ему нравилась, разумеется, школьная была более насыщенной и по большей части облита краской алого цвета, но здесь он нашёл хороших, по-настоящему ценных друзей и достойных оппонентов и врагов. В этом месте физическая сила играла не большую роль, чем ум. Смышлёность и развитость ума высоко оценивались, но были и такие, у кого постоянно чесались кулаки, кому не жилось тихо, тогда Иши вспоминал старшую школу и себя в прошлом. Хидэо не считал себя писаным красавцем, но и просто симпатичным нельзя было назвать. Что-то несовершенное, но уникальное. Высокий рост, чуть больше ста восьмидесяти сантиметров, в меру сложенные физические данные тела, изящная шея, красивые скулы, темнее русого волосы, большие сияющие серые глаза и не очень бледный цвет кожи. Если говорить о его семье, то она была небольшой. Скорее, крошечной. Ни у его матери, ни у отца нет родственников. Если братья и сёстры госпожи Иши погибли, то её муж являлся единственным наследником своей семьи, а сейчас — главой их бизнеса. Хидэо не хотел идти по стопам отца, и тот прекрасно об этом знал, давая сыну полную свободу. Парень предполагал, что если его отец погибнет раньше него и вся компания останется у его власти, он продаст все её акции и построит другую, в которой будет работать с технологиями любой сферы. Отару поддерживал Хидэо. Он, конечно, не хотел, чтобы его наследник занялся другим бизнесом, но понимал, что так ему же будет лучше. Прикрыв глаза, он рисовал в голове образ человека. Девочки. Впервые с ней он встретился на втором году средней школы. — Вот увидишь, я выиграю, — мальчик гордо вскинул голову и с улыбкой посмотрел на девочку. На его заявление та отреагировала равнодушно. — Посмотрим, — произнесла она и начала расставлять по шахматной доске стеклянные фигурки. Гольф и шахматы — любимые игры многих аристократов. Если гольф требовал меткости и удачи, то в шахматах можно было выиграть исключительно с помощью ума и сообразительности, используя самую выгодную стратегию. И эта самая стратегия должна была измениться в любую минуту, особенно если не знать тактику игры соперника. Все фигурки были на доске, девочка начала ход, как это делают всегда, пешкой. Её оппонент передвинул свою фигурку вперёд. Игра началась. Прошло уже около тридцати минут. Партия почти была сыграна. Девочка, с которой он частенько соперничал, которой он не хотел уступать ни в чём, которая вызывала у него в какой-то мере восхищение. Да, он был старше на два года, она была младше, но это не мешало ей быть на одном уровне с Хидэо. — Проигрываешь, Масато, — он покрутил в руках ферзя, которым поставил мат. — Не зазнавайтесь, Иши-сэмпай, игра не окончена. Иши с насмешкой оглядел шахматную доску: у него оставались король, ферзь и ладья, у Сакуры — король и пешка. Безусловно, преимуществ у него было больше, хоть и немного. Девочка долго смотрела на доску, рука потянулась к королю и в тот же миг остановилась. Пешка сделала ход. Её соперник в игре подавил желание рассмеяться, ибо её выбор показался ему глупым, и, долго не думая, сделал ход королем. — Иши-сэмпай, — она протянула гласные и посмотрела ему в глаза, — это было безрассудно. Мальчик недоуменно взглянул на неё и, сконцентрировав зрение на доске, сжал ладонь в кулак. Действительно безрассудно. Только сейчас он понял, что та ждала удобный момент, когда он полностью расслабится и сделает необдуманный ход. Девочка улыбнулась. Шах — пал ферзь. Мат — пала ладья. Хидэо вздохнул, он в считанные секунды лишился двух фигурок. — Предлагаю ничью, — глухо произнес он. Сакура не хотела этого, но понимала, что шансы на выигрыш и проигрыш абсолютно равны. Да, дух Иши ослабел, но сейчас они оба лишились почти всей энергии. — В следующий раз, — с таким же тоном ответила она, — мы на пределе, поэтому я принимаю предложение. Но в следующий раз мы будем играть до тех пор, пока не падёт король. «Обязательно». — Я Вас не отвлекаю? — не очень вежливо поинтересовалась Кей, заметив, что парень утонул в своих мыслях. Хидэо попросил её помочь ему, но так и не сказал, с чем именно. Нагнетающая обстановка начинала потихоньку раздражать прислугу и она несдержанно повысила голос. Парень улыбнулся. — Какая ты сегодня вспыльчивая. — Кей это не понравилось. — Я лишь устала, — прошептала она. — Прошу прощения. — Ничего. Итак, вот в чём дело. У меня есть подруга, которую я не видел довольно долгое время. Ну, как подруга. Скорее, интересный соперник и надёжный союзник… Так вот, я хочу с ней встретиться. Но тут такая проблема, — он сыграл лёгкую грусть и театрально отвёл взгляд, посмотрев в сторону окна. В комнате воцарилась тишина, но, к счастью, ненапряжённая. Кей продумывала в голове самые разные опасности, её охватили шок, страх и странная заинтересованность. Она не знала, что творится в голове у этого парня, но на ум не приходило ничего хорошего. — Если вдруг она пригласит меня в гости, а это случится, то мне не с кем будет пойти, — любопытство будто ветром снесло. Кей была удивлена этим заявлением, но, впрочем, ожидала что-то именно такое: глупое, нелогичное, странное. — А я тут при чём? — вопрос был задан спокойно. — У неё, оказывается, шесть женихов. И будет нелепо, если я пойду один. — Я что-то не расслышала, или Вы сказали шесть женихов? — Иши в тот же момент начал давиться воздухом и безудержно смеяться. «Вообще-то, это должна была сделать я», — девушка хмыкнула своей мысли и посмотрела на Иши, который приходил в себя. — Не то что так. Просто в одной семье шесть сыновей, и она ещё не выбрала жениха, но говорят, что женится точно на одном из них. Ему не стали отвечать. — Наверное, задаешься вопросом, почему ты. — Так и есть. — А вот нет особенной причины, — равнодушно ответил шатен. — Пойти, кроме тебя, есть с кем, но живут далеко, и из них нужно выжимать согласие, — парень невольно задумался о случае, когда попросил близкую подругу сделать ему услугу, а та наотрез отказалась, он-таки смог добиться своего, но времени на убеждения понадобилось много. — Не думаете, что я откажусь? — сложившаяся ситуация очень забавляла её, и, решив продолжить, как она думала, цирк, сымпровизировала. — Нет, — парень игриво улыбнулся и покрутился на стуле с колёсиками. — Мне откровенно лень искать человека, с которым можно пойти. Да и зачем? Ведь тут есть ты, та, которая согласится, независимо от своих желаний. Кей поняла, что этот человек не так прост, не так глуп, как она думала. Возможно, он и не был гением, но точно хитрец, и знает, как надавить на нужное место. По-другому это звучало примерно так: «Если не согласна — убирайся отсюда». Не хотелось потерять неплохую работу, поэтому она и твёрдо решила помочь Иши. Но снова она задала себе вопрос: сделать это потому, что так надо, или чисто из-за интриги? В любом случае маленький выигрыш оставался за Хидэо.
43 Нравится 48 Отзывы 14 В сборник