Вечная ночь

R
Заморожен
20
автор
Фэндом:
Размер:
18 страниц, 9 107 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 9 Отзывы 4 В сборник

Глава 3.1

Настройки
Глава 3 Рукия уже давно ушла спать, а Бьякуя все сидел у догоравшего камина, глядя редкие всполохи света углей. Но видел он не эти маленькие вспышки, некогда бывшие величественной елью, а вспышки своих воспоминаний, уносящие его в далекое прошлое. В его детство, юность, любовь, вновь заставляя ощущать ту же радость, ту же грусть, ту же боль, что и семьсот лет назад Он с самого детства обучался истинному искусству семьи Кучики – некромантии. Уже в пять лет он смог поднять своего первого зомби. А это очень большое достижение для маленького вампира, ведь рождаются они почти такими же как и люди: могут есть человеческую пищу, выходить на солнце, хот и ненадолго, и не испытывают жажду крови. Но и не имеют так же и тех положительных качеств вампиризма. Но лучше всего маленький Кучики научился создавать самнамбулюсов, переняв все навыки от матери, а потом и превзойдя ее. Это была кропотливая и долгая работа, и было поразительно, сколько усердия и усидчивости проявляет непоседливый семилетний мальчишка, тщательно продумывая и собирая вместе различные части тел, идеально их подгоняя, а потом долго возясь над личностью будущего слуги. Самнабулюсы нынешнего главы клана и по сей день считаются наилучшими, не зависимо от специализации, будь то двойник, убийца, охранник, соблазнитель, кукла для утех, или же для каких либо еще целей, неважно. А самое главное, их личности проработаны в таких мельчайших деталях, что их невозможно отличить от обычного человека. В те дни это выходило не так легко, да и не так изящно, но родители и дед не могли нарадоваться на успехи мальчика. Для Бьякуи это были радостные, беззаботные дни, а обучение казалось увлекательной игрой. Но вскоре всему этому пришел конец. Семеро из десяти старейшин, являвшихся советниками главы клана и имевших немалый авторитет среди соклановцев, подняли восстание. Прикрывали они свои действия тем фактом, что клан слабеет, а лидер не предпринимает никаких действий. В действительности же это была банальная попытка узурпировать власть одним из старейшин – Хинаром. Хинар был старейшим среди советников и давним другом Кучики Гинрея. Еще будучи людьми они были дружны, а после того как Прародитель Кэйфл наделил Гинрея даром вампиризма тот поделился им со своим давним другом, и назначил его своим советником охранником. Когда Прародитель Кэйфл изъявил желание покинуть сей мир, Кучики Гинрей образовал Клан Кадаверцин и стал его главой, а Хинар стал главой совета старейшин. Но изнутри Хинара всегда подтачивало осознание того, что он всегда будет в тени Кучики. Даже родился он, уже будучи слугой благородного Кучики. Эта навязчивая мысль и внутренне чувство несправедливости копилось в нем веками, чтобы воплотиться в одном быстром и смертоносном ударе. Гинрей, доверявший своему давнему другу, как никому другому даже не узнал о предательстве, получив удар стилетом в затылок. Но его предсмертный ментальный крик оповестил сына о вероломном предательстве. Некогда единый, клан разделился на два конфликтующих лагеря, хотя были и те, кто предпочел остаться в стороне. Потеря главы клана также привела к панике и обнаружила множество надломов, доселе скрепленных лишь авторитетом старого главы клана. Отец Бьякуи отказался становиться главой клана до тех пор, пока не падет последний мятежник. Он устроил за ними настоящую охоту. Но его одержимость местью привела к фатальным последствиям. Хинар, подставил одного из лояльных ему старейшин, раскрыв его местоположение, а сам тем временем напал на поместье, в котором укрывались Бьякуя с матерью. Узнав, об этом отец поспешил вернуться. Благо, каждый дом клана Кадаверцин является настоящей крепостью, и обороняющиеся смогли вернуться вовремя. Когда отец Бьякуи вместе с тремя оставшимися лояльными ему старейшинами ворвались в покои, они застали ужасающую картину. Практически все слуги, как вампиры, таки нежить, были жестоко убиты нападавшими, а Хинар стоял над поверженным телом матери Бьякуи. Созданные мальчиком самнамбулюсы бесстрашно сражались, тщетно пытаясь защитить своего господина, а Нанао, исполняя последний приказ своей госпожи, пыталась оттащить вырывающегося мальчика. Но сильно потрепанный, отец еще не успел восстановиться поле штурма крепости одного из старейшин и перевес был явно не на его стороне. Уже почти проиграв, он вызвал бетайласа, вселив его в свое тело, чья потусторонняя сила поддерживала жизнь до конца схватки в этом смертельно раненном теле. Вместе им удалось убить вероломного Хинара, но и сам отец после этого пал от полученных ран. Так кончилось беззаботное детство Кучики Бьякуи. Троим из семи восставших старейшин удалось-таки бежать в тот вечер. Теперь они, объявленные вне закона, были вынуждены скрываться от своих бывших собратьев. Оставшиеся же трое лояльных прилагали все усилия, дабы сохранить порядок и стабильность в клане. Ослабленный и лишенный руководства клан стал бы легкой добычей, если бы не помощь старых друзей. - Ну же, взбодрись, мальчик! – раздалось над ухом нового главы клана Кучики. Оторвав голову от книги, мальчик увидел улыбающееся лицо женщины со смуглой кожей и темными длинными волосами. Ее необычного, желтого цвета глаза смотрели одновременно ласково и насмешливо, приводя мальчугана в замешательство. – Не всю же ночь сидеть за книжками! Пойдем, повеселимся! - Для начала, вас не учили представляться? – как можно наигранно холоднее начал Бьякуя. - Фу, противный, мальчишка, я думала, ты меня помнишь! – по детски насупилась гостья, про себя отмечая, как похоже мальчик копирует повадки отца и деда, но вслух этого говорить не стала, дабы не напоминать о них мальчугану. – Я – Шихойн Йоруичи, наследница семьи Шихойн, и ты хотя бы как новый глава семьи должен знать своих коллег. Хватит болтовни, пойдем, проветримся! Она выжидающим взглядом уставилась на мальчугана. Тот полностью ее, игнорируя, продолжал читать книгу. - Ну, так долго я тебя еще ждать буду? – уперев руки в бока, осведомилась гостья. - У меня нет времени на всякие развлечения. Я должен стать сильнее. Я должен отомстить за родителей и за деда. – холодно и как можно более безразлично проговорил Бьякуя. Хоть он и говорил уверенно, но за этой маской прятались боль и отчаяние. А еще так и рвущиеся наружу детские слезы. - А как же ты будешь учиться, если у тебя нет книги. – помахала томиком, недавно покоящимся у мальчугана в руках, а ныне оказавшемся в руках у гостьи, которая сама уже стояла перед раскрытым балконом. Юноша посмотрел на наследницу клана Шихойн, как на скудоумную и, подойдя к книжному шкафу, взял новую книгу. Этого Йоруичи стерпеть не могла. Сунув книгу на полку, она подошла к наглому шкету и, бесцеремонно схватив его за шиворот, уволокла свою добычу через открытые балконные двери на улицу. Пробежав со своей ношей по крышам, они быстро покинули город и оказались на большой поляне. Огни города здесь были совсем не видны, но из-за яркой луны и вампирского зрения, пришельцам все было прекрасно видно. - Смотри! – посоветовала девушка, отпуская свою ношу. Бьякуя завертел по сторонам, ища то, что должно было рассматривать. Не выдержав, Йоруичи со вздохом ухватила парня за затылок и подбородок и подняла его взгляд к небу. Сначала юный Кучики попытался вырваться, протестуя против такого бесцеремонного обращения, но увидев небо, оставил все попытки и заворожено смотрел на ночное небо, озаряемое яркими всполохами. - Это звездопад? – Бьякуя во все глаза смотрел на невиданное доселе зрелище. – Я читал об этом в книге. - Ха, одно дело читать, а видеть - совсем другое. – Йоруичи с улыбкой прижала парня к себе. – Ну, вот скажи мне, неужели ты бы променял такое зрелище на чтение какой-то там книги? - Нет! – горячее замотал головой парень, но спохватившись, попытала вернуть своему голосу деловой тон. – Но это не «какая-то там книга», это… - Да, да, да. Смотри лучше. – улыбнулась Шихойн. Так они просидели почти до рассвета. *** Юноша с царственной осанкой и шкодливым взглядом сидел в приемной усадьбы семьи Шихойн, ожидая приема. От скуки он выбивал о подлокотник некий замысловатый мотив. Вскоре показалась и та, кого он ожидал. - Что ж вы совсем обо мне позабыли, наставница? Неужто дел стало невпроворот? – улыбаясь, юноша поднялся с кресла, приветствуя свою наставницу. - Ну не все же нам с Ишином вокруг тебя бегать. – ухмыльнулась Йоруичи, широко улыбаясь своей добродушной, слегка ироничной, улыбкой. – И так вокруг тебя двадцать лет боевой клан прыгал, да книжки с высоких полок доставал. А Ишин еще и Масаки с госпожой Уноханой подключил. Совсем тебя разбаловали. - А эти три года значит, были моим испытанием на самостоятельность? – окончательно убедился в своих мыслях юный глава клана Кадаверцин. – То-то я думал, с чего это вдруг вы так отстранились… А потом еще пара интрижек, пара покушений… Ваша идея? - К сожалению, не моя. – наигранно разочаровано вздохнула Шихойн. – Я видать сильно к тебе привязалась… Размякла. Идея была госпожи Унаханы. Масаки правда пыталась отговорить мать от столь радикальных мер, но госпожа Унохана настояла, сказав, что это будет для тебя хорошим опытом. Поэтому я сама вызвалась осуществить этот план. - Вы?! – от удивления у парня чуть было челюсть не отпала, но тут же взяв эмоции по контроль, он светским тоном продолжил. – Но я не почувствовал! Уж кого-кого, а вас-то я должен был узнать - О! У семьи Шихойн множество секретов, особенно, учитывая нашу специализацию. И даже я, «позор семьи» умею ими пользоваться. – Йоруичи заразительно смеялась, в душе вздохнув с облегчением. Она боялась, что юноша мог обидеться на такого рода испытания, но похоже юный Бьякуя воспринял их как своего рода экзамен на самостоятельность, как и задумывалось госпожой Унаханой. – Ты собственно по какому поводу приехал в такую рань? - Ну не знаю, стоит ли напоминать своему наставнику, который все время твердил мне о хороших манерах, что и ей самой тоже неплохо бы о них вспоминать. – издали начал Бьякуя, состроив гаденькую ухмылку. - Ах ты! – Шихойн хотела было по старой привычке схватить сорванца за шиворот и встряхнуть, но смогла-таки удержаться от этого соблазна.- Я манерам тебя учила, а не себя, вот ты им и следуй! Так что повежливее, раз уж в гостях. - Ладно, шутки в сторону. На следующей неделе я устраиваю званый ужин у себя в поместье, и вы, безусловно, должны прийти. – увидев на лице наставницы сомнение, он тут же добавил. - Никого лишнего. Только вы, Ишин с госпожой Масаки и госпожа Унохана. Ну разве что, кто-то из их свиты. Вы тоже можете взят любого, кого пожелаете. А сейчас, если вы не возражаете, я бы хотел, чтобы мы с вами прогулялись. Йоруичи удивленно приподняла бровь, но последовала за юным Кучики. Тот подошел к балкону и открыв его, перепрыгнул на крышу башенки, составляющей часть стены величественного замка. Оттуда выжидающе уставился на Йоруичи. Та непонимающе пожала плечами и устремилась за парнем. Перепрыгнув через стену, они немного прошлись по лесу, пока не вышли на поляну, уставленную непонятной формы конструкциями. - Помните, вы привели меня посмотреть на звездопад во время нашей первой встречи? – Бьякуя внимательно посмотрел на наставницу, от чего та решила попридержать шутки про отсутствие у нее маразма и приготовилась слушать дальше. – Так вот, я несказанно благодарен вам за это. Вы выдернули меня из того омута скорби и отчаяния, что поглотил меня после смерти родителей. Вы тогда подарили мне новые цели и стремления, вы воспитали меня как родного, хотя в тот момент клан был слаб, и вы запросто могли подмять его под себя. Более того, вы защищали меня и клан от нападков других семей. Я, конечно, очень благодарен и господину Ишину и госпоже Масаки, и, конечно же, Госпоже Унохане, но вам в первую очередь, ведь это вы их попросили. После такой пламенной речи Бьякуя раскраснелся и не знал, что теперь сказать дальше. - Глупый. – Йоруичи потеребила волосы юноши, так будто перед ней опять стоял маленький, растерянный, несмышленый мальчуган. – Неужели я могла оставить на произвол судьбы сына моих друзей? И Ишина тоже не пришлось просить дважды, ведь и они с Масаки тоже были очень дружны с твоими родителями. Для нас ты действительно стал нашим сыном. С этими словами она прижала его к себе. - Ладно, уж выкладывай, что ты тут соорудил, а то «мама» уже устал ждать. –освободившись, Бьякуя подошел к одной из конструкций, достал факел и щелкнув пальцами направил в его сторону искру некротического огня, который тут же охватил просмоленную ткань, постепенно превращаясь в настоящий, желто-красный. - Эту штуку мне привезли из Китая. Унохана рассказывала о ней, вот я и подумал, что должно подойти… Помните тот звездопад? В общем, я хотел бы его повторить, и хотя нового пока не предвидится, я думаю это станет достойной ему заменой. – с этими словами Кучики поднес факел к толстому жгуту, от которого, ветвясь, отходило множество более мелких. После этого он поспешил отойти от конструкции. Несколько мгновений ничего не происходила, но потом жгуты занялись и от них начала гореть и светиться вся конструкция. Еще несколько секунд спустя стал нарастать свист, усиливаясь и множась. И вот первая яркая вспышка сорвалась с основной конструкции, устремившись в небо. Взмыв ввысь, она зависла высоко на небосводе, освещая окрестности, и вдруг взорвалась каскадом золотых искр. Пара таких же звезд устремились за своей родственницей, и, не желая разочаровать зрителей, тоже взорвались, но уже голубым и зеленым светом. Еще одна звезда, ревя громче чем предыдущие, унеслась в небо и взорвалась, но на достигнутом не остановилась. Ее осколки – маленькие звездочки тоже взорвались, подарив еще больше всполохов, а те в свою очередь еще раз повторили сей подвиг. Следующая звезда своим взрывом подарил небу сразу два цвета: желтый и розовый. Эти искры словно кружили в невероятном танце, летя к земле и постепенно угасая. Потом была звезда, которая, набрав высоту, с треском разделилась еще на три, которые взвились еще выше, а потом обрушились вниз серебряным дождем. Вся феерия длилась около четверти, часа, но для наблюдающих показалась вечностью. - А последняя как взорвалась?! Это было нечто! – Йоруичи словно впала вновь в детство, смеялась в голос и вовсю жестикулировала руками. - То есть вам понравилось? – с усмешкой спросил Бьякуя, слушая восторги всю дорогу, пока они направлялись обратно к усадьбе. - Безусловно! Это было просто нечто! Ты действительно меня поразил, малыш Бьякуя. – поравнявшись со входом, она, заметив, что гость стоит, тоже остановилась. – Не зайдешь? - Пожалуй, нет. Еще полно дел. Те же приготовления к приему… - Бьякуя виновато улыбнулся. – Не могу же я все спихнуть на Нанао. - Кстати, о Нанао. Всегда хотела спросить, да как-то к слову не приходилось. Если не секрет, я ведь слышала, что самнамбулюсы живут всего три года, а Нанао создала еще твоя мать и она до сих пор служит тебе. - Ну, то что вы слышали не совсем верно. Если вне вдаваться в тонкие материи и ритуалы… После сборки тела, ей создают личность и оживляют. Но у этого тела нет настоящей души, а лишь то, что ей дал создатель – сгусток некротической энергии. Неважно, какая личность неполноценной марионетки или полноценная, как у обычного человека, в конце концов, энергия начинает рассеиваться и тело умирает. Срок этот составляет три года, плюс-минус месяц. Но сомнамбулюса можно всегда зарядить по новому, восстановив энергетическую структуру. Можно даже при желании перенести его личность в новое тело. – Юноша замолчал, внимательно глядя на реакцию наставницы, ожидая, не понадобится ли каких пояснений. - Тогда почему же не зарядить сразу больше энергии, чтобы сомнамбулюс прожил дольше? – поинтересовалась Йоруичи, переваривая услышанное. - По многим причинам. – улыбнулся Кучики, ожидаемому вопросу. Он и сам его задал матери, когда только постигал искусство создания живых слуг. – Во-первых, чтобы сомнамбулюс не отличался от обычных людей. Хорошо сделанного сомнабулюса трудно отличить от человека даже вампиру, не из моего клана. Понять вампир, кто перед ним, сможет только при близком контакте. Если же пересытить его энергией, он будет так и светиться ей. Даже глаза начинают светиться. Во-вторых, можно перестараться, от чего тело просто банально взорвется, да и из-за перенасыщения энергией тело изнашивается быстрее. И в-третьих: ради подстраховки. Чтобы слуга не сбежал от создателя, обретя независимую жизнь. Они ведь в остальном не отличаются от человека. Если конечно же сам создатель не задумывал их для других целей. Ну что, утолил я ваше любопытство, наставница? - Абсолютно. Ну тогда, до встречи. Береги себя. – Помахав гостю на прощание, Йоруичи прошествовала в здание.
20 Нравится 9 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (5)