Синигами XXI: Осколки миров

R
Завершён
102
1
автор
Фэндом:
Размер:
224 страницы, 103 293 слова, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
102 Нравится 111 Отзывы 70 В сборник

Глава 25 - Трудности перевода и житейские неловкости

Настройки
Юзу в расшатанном настроении возвращалась домой из Академии. День сегодня выдался обычным и необычным одновременно. Обычные занятия, тренировки с оружием и кидо – здесь все так же, как и в остальные дни, кроме воскресенья. Но вот что касается отношения окружающих, здесь появилось кое-что новенькое. Все началось с празднования дня весеннего равноденствия. Младшая Куросаки с гордостью и стойкостью старалась вынести этот праздник. Общалась с гостями ни холодно, ни живо – абсолютно нейтрально; конкретному юноше или мужчине не симпатизировала; выглядела идеально. Одним словом, все было в лучших старинных традициях, кроме одного вопиющего момента. Когда Юзу осталась одна в дальнем уголке и вздохнула с облегчением, неожиданно перед ней нарисовался странный субъект со стаканом в руке. Девушка даже не помнила, что конкретно говорило это существо, у нее в голове щелкнул курок сразу же после того, как оно начало распускать руки. И вот тут началось само веселье. До этого момента праздника как такового не было, лишь легкие приготовления к кульминационной части. Вокруг было очень много воды – в стаканах, в трубах, в соседних домах. И первым удар принял подвыпивший мужчина, а следом и остальные. Девятибалльные волны домашнего масштаба плавно струились по стенам особняка Куросаки и обволакивали каждого, кто был неприятен Юзу, а таких набралось достаточно за небольшой промежуток времени. Кто-то начал активно пробовать гигантский спуск от потолка до пола, а затем повторение в обратной последовательности. Кто-то скакал по стенам с радостным воплем, а кто-то успел пулей вылететь из помещения, словно пробка из-под шампанского. Но Юзу, игнорируя жалкие попытки богатых семей помешать ее маленькому аквапарку, еще и вдогонку крикнула: - Если хоть кто-нибудь еще раз будет меня лапать, то мы обязательно повторим с вами сеанс гидротерапии! Я вас всех запомнила! Когда в доме остались только она, отец да Ичиго с Рукией. У всех на лице отразилось как минимум непонимание, а как максимум ужас и оторопь. - Юзу, - наконец выдавил из себя что-то Ичиго, - ты…чего? - А ты не слышал, что я сказала? – удивилась Куросаки. Ичиго слегка ошарашено качнулся. - Слышал, но…не надо было вот так… - То есть по твоей логике, - перебила брата Юзу, скрестив руки на груди, - надо было, чтобы он облапал меня полностью? Уж извини, но это не для меня. В следующий раз я охотно уступлю место тебе. - Я не это имел в виду! – зарычал капитан. – Ты понимаешь, что своей выходкой можешь бросить тень на нашу семью? Светловолосая отрешенно хмыкнула. - Надо же, о престиже семьи задумался. Мне казалось, что тебе все равно на мнение окружающих, тем более знати. - Но я член клана Кучики, - не уступал Ичиго. – И я обязан вести себя соответственно! - Ну, так веди, - девушка пожала плечами. – Вообще, вам, - указала на молодую семейную пару, - лучше вернуться домой, а то вдруг нахождение рядом со мной бросит тень на твой статус. Девушка подняла подол кимоно и осторожными шажками направилась к себе в комнату. - Юзу, подожди! – крикнул отец. На его просьбу она откликнулась – остановилась у лестницы и обернулась. - Я на тебя зла не держу, ты же знаешь. Просто будь немного посдержаннее в будущем. - А вы постарайтесь не принимать все решения за меня, а также вершить мою судьбу. Если вы услышите меня, то я постараюсь услышать вас, но обещать ничего не буду. С тех пор прошло несколько дней. Само собой, этот случай вышел за стены дома. Поэтому Юзу ничуть не удивилась, что придя после выходных на занятия, все шептались за ее спиной. Раньше девушка не замечала такой «популярности» за собой. Окружающие считали ее тихоней – заучкой, не способной проявить себя должным образом в военной службе. Все твердили – ей дорога в четвертый отряд. Но теперь все немного поменялось: девушки шептались в углах и посматривали то ли с осуждением, то ли с опаской; парни тоже перешептывались, но смотрели по-другому – с любопытством. Юзу не могла найти спокойного места, чтобы просто перекусить. Затылком чувствовала чужие взгляды. В данной ситуации есть два классических варианта развития – либо радоваться и вкушать плоды, либо спрятаться куда подальше. Юзу, не думая, выбрала второе. Так ладно бы ей это удалось, но нет! Упорные персонажи продолжали докучать, а Юзу это смущает еще больше. И ведь все дело в половой принадлежности персонажей – все доставалы оказывались молодыми людьми. Они чудесным образом разглядели в Куросаки помимо скучнейшей покорности и милой привлекательности немало сюрпризов – дерзость, стойкость и стержень, а это не могло не притягивать. И вот сейчас Юзу возвращалась домой. Солнце еще не село, но небо уже отсвечивало багряным золотом, но все-таки это позволило увидеть следовавшую за ней тень. Чужую тень. Видимо, способности подчинителя положили конец ее терпению, благоразумию и трусости, поскольку в голове созрел маленький, но коварный план. Ведь вода присутствует не только в источниках, но и в атмосфере. Поэтому удивлению бедному юноше не было предела, когда тот увидел огромное скопление воды над своей головой. С обезумевшими глазами он выбежал на дорогу и едва успел затормозить перед хмурым лицом Юзу, одарив ту роскошным столбом пыли. Девушка отмахнулась от едкого запаха, но взгляда не отводила от незнакомца. Перед ней предстал юноша с темно-каштановыми короткими растрепанными волосами и перепуганными карими глазами. Он был выше Юзу на голову, поэтому пришлось поднять голову повыше. - Почему ты меня преследуешь? – тихо поинтересовалась Куросаки. Парень потерял дар речи окончательно. Сбивчиво, он ответил: - С чего ты взяла, что я иду за тобой?! У меня своя дорога! Нам просто по пути, а ты, сумасшедшая, утопить меня решила! Девушка изумленно вскинула бровь. Конечно, в его словах есть логика, но она поймала себя на мысли, что где-то видела этого синигами. Младшая Куросаки отрешенно хмыкнула, щелкнула пальцами, и огромная масса воды с грохотом упала на землю. Ничего не ответив, она развернулась и продолжила свой путь домой. Незнакомца еще больше насторожило поведение Юзу. Какая-то она странная. Само собой, он ее узнал. Только один человек в Сейретее с недавних пор мог так делать. - Ненормальная, - процедил парень. - Я сделаю вид, что не услышала, - крикнула Юзу, не оборачиваясь, - иначе не прожить тебе долго с обезвоживанием, родной. - Я тебе не родной! – не остался в долгу парень, хотя чувствовал, что играет в опасную игру с опасной стихией. Светловолосая посмотрела через правое плечо и вновь хмыкнула. - Тебе что нравится угрожать людям? – не унимался парень. - Это прерогатива богов, я же защищаю свою честь, - с улыбкой пожала плечами Юзу. Юноша нахмурился. - А мне кажется, что ты отпугиваешь людей. Ты взяла и выгнала гостей из своего дома в светлый праздник! Куросаки остановилась, сильнее стиснув сумку. И тут она вспомнила, где могла видеть его. - Ааа.., - сладко произнесла она, - так вот значит, откуда корни растут. Я слышу обиду в твоем голосе. Видимо, тебе посчастливилось побывать в моем личном аквапарке, но мероприятие оказалось не по душе. Что ж, - девушка скрестила руки на груди и слегка надула губки, - видимо ты тоже сторонник мысли, чтобы меня домогались недостойные и мерзкие мужчины. Последние слова поставили юношу в тупик. - Я не понял… - Я выгнала гостей из моего дома нетрадиционным способом, как ты успел заметил, только из-за того, что разозлилась на мужчину, грязно распускавшим свои руки. Да и сама ситуация, знаешь, не доставляла мне никакого удовольствия. Когда тебя ставят перед фактом неотвратного замужества, это скажу тебе, перспектива далеко не радостная. – Юзу язычком провела по верхним зубам, смотря куда-то вдаль. – Но раз ты недоволен нашим приемом, то приношу свои глубочайшие извинения. Девушка во второй раз обернулась, чтобы продолжить путь домой. Незнакомец начинал ей порядком надоедать, поэтому хотелось отделаться от него побыстрее. Но вместо этого, юноша сказал: - Теперь я могу понять твои чувства. Юзу послышалось в его голосе что-то печальное или знакомое, определить нельзя, но девушка ответила иначе: - Хм… и кто домогался тебя? От девушки не укрылась видоизменяющая палитра цветов на его лице – от ярко кранного до бледно-синего. - Я не это имел в виду! – закричал он, тряся кулаками. Юзу прыснула, глядя на разъяренного юношу. - Я пошутила, - хохотала девушка. – Но если что, твоя тайна умрет со мной. – Как только смех прекратился, а юноша перестал краснеть, она продолжила. – Родители поставили перед тобой сложную задачу, да? Парень опустил взгляд в пол, разглядывая дзори. Кажется, Юзу нечаянно нажала на больное место, а девушке этого не хотелось. Она поспешила сказать, что ее вопрос был неуместным, но юноша ответил: - Да, - он коротко кивнул. – По традициям нашей семьи, мне давно пора найти невесту, но я старался оттягивать этот момент как можно дольше. Но как только отец получил приглашение от вашего дома, он заставил меня принять его. Так что я стал свидетелем твоего… аквапарка. - Как твое имя? – Юзу стало интересно кто же все-таки перед ней. - Ёширо Охаяси, - представился он. Девушка нахмурилась. Фамилия незнакомая, но с другой стороны это не суть важно. - Наверное, уже поздно, но… приятно познакомиться, - девушка отвесила легкий полупоклон, отчего обескуражила парня еще больше. – Ладно, мне пора. - Может, тебя проводить? – отчего-то брякнул Ёширо. Теперь настало время Юзу удивляться. Видимо, предложение Ёширо серьезное. - Эмм…, - протянула она, - думаю, я смогу за себя постоять. Да ты и сам видел. Махнув новому знакомому рукой, Куросаки устремилась домой, мысленно поблагодарив богов за окончание дня. *** - Ну, Бамбиетта, как ощущения? – как-то раз задала вопрос Карин, просматривая кое-какие бумаги. Ощущений у новоиспеченной смертной было миллиард, и даже больше. С момента заключения их договора, прошла только неделя. Казалось бы, времени немного, но все эти дни заполнены чем-то новым. Ей было что вспомнить. Карин представила ее своей команде, но на задания она с ними не ходила, поскольку шел восстановительный период после полученных травм. Миери запретила Бамбиетте держать в руках любой предмет, тяжелее вилки или ложки. Но Бастербайн натура упрямая, похуже Куросаки будет, Миери пришлось даже встать поперек двери, со словами: «Отправишься на задание только через мой труп!». После таких слов Бамбиетта ненадолго задумалась и решила послушаться молодого лекаря. Пришлось многое начать с нуля – научится вновь держать в руках ручку, общаться с людьми, одеваться по-новому. Приходилось учиться жить без способностей. По лицу девушки видно невооруженным глазом, что ей было больно, но еще читалась надежда на то, что боль пройдет. Представленные люди или агенты казались ей интересными. Она как-то подумала, что и без способностей квинси или синигами, они могут творить необычные вещи. Они воины своего времени, не требующие признания в веках и славы. Хотя от нее не укрылись настороженные взгляды, но их можно было понять. Бамбиетта училась и этому – понимаю, доверию. Понятия для нее новые, но знакомые. Когда-то она верила учениям своего правителя; сейчас она не знала чему и кому верить, но старалась убедить себя, что окружающие ее люди могут искоренить все сомнения в душе. Она пообещала Куросаки помогать, но после разговора она не намекала, не напоминала Бамбиетте ни о чем – ни о прошлом, ни о будущем. И вообще, вела себя слегка странно – часто погружалась в себя, читала какие-то древние манускрипты и сидела за странной светящейся коробкой часами. Как ей подсказали, эта штука называется компьютер. Выговорила Бамбиетта не сразу, но спустя пару минут тренировки у нее получилось. Слово она выучила, но вот характеристики устройства казались девушке чем-то неведомым и волшебным. Потом Миери и ее подруга Хана вывели девушку на улицу, поскольку из одежды у Бамбиетты была только больничная. Одолжив пару вещей у Куросаки, поскольку их комплекции схожи, Бастербайн сделала шаг в новый для нее мир. Она вышла на улицу в начале апреля, когда городом владела весна, раскрашивая унылые серые стены в радужные краски. Девушка даже закрыла уши – город очень шумный: все куда-то бегут кто-то на своих ногах, кто-то на странных повозках несется по дороге. Девушке часто казалось, что если она потеряет девушек-лекарей, то город поглотит ее навсегда. Приходилось даже бежать вприпрыжку, чтобы не отстать. Что касается магазинов, то Бамбиетте они понравились. Видимо, в ней проснулся девичий восторг от новых интересных вещей. Хотя он угас в ту минуту, когда на нее вылилась тонна информации по вопросам сочетания цветов, какие существуют ткани, что сейчас носят, как сочетать вещи между собой…. Бамбиетта готова была рычать и выть. Ее единственное требование к одежде всегда было одним – не мешать в бою. А тут… сумочки, клатчи, ботильоны, подвески, блейзеры…. Хотелось кричать или плакать, или все вместе. Но как бы Бамбиетта не брыкалась, пришлось довериться Миери и Хане, выхода у нее не было. Но тревогам квинси сбыться не суждено – девичий тандем сумел подобрать для нее интересные вещички – пара хороших брюк, рубашек и футболок, одно платье вишневого цвета до колен, а также несколько пар обуви разной величины. Бамбиетта со странным лицом рассматривала пару бежевых туфель на платформе и высоком каблуке, но Хана сказала, что такое ей еще рановато носить. Пришлось согласиться. На ее сапогах были небольшие каблуки, поэтому для нее новинкой это не являлось. А вот с туфлями, как их называли здесь, лодочками пришлось повозиться. Точнее сказать, попадать. Девушка по имени Алиша положила книгу на ее голову. Бамбиетте сразу же стало легче! Закусив губу и проглотив рычание, Бастербайн, широко расставив руки, медленно шагала по комнате под чутким руководством уже трех девушек. Отчего-то, бывшему солдату смертоносной армии квинси было не по себе. Но прогулка на каблуках была ерундой по сравнению с новым открытием. Уже выходя из магазина, Бамбиетта заметила, что на нее иногда смотрят. С внимательностью у девушки было все в порядке, как и с интуицией, но здесь что-то новое. Она спросила у девушек-лекарей, почему посторонние люди смотрят на нее как-то странно. Спутницы сначала не поняли, что Бамбиетта имеет в виду, но потом поняли – на девушку бросают взгляды мужчины. - А почему они так смотрят? – полушепотом спросила Бастербайн. - Видимо, ты им по вкусу, - улыбнулась Хана. Бэмби ужаснулась. - Они хотят меня съесть? Миери и Хана остановились, повернулись к Бамбиетте и засмеялись. - Нет, с чего ты взяла? - Но вы же сами… - Я имела в виду, что ты им нравишься, как девушка, женщина, - пояснила Хана. Бамбиетта как-то странно кивнула. Вроде она и поняла, и не поняла слова Ханы одновременно. Девушки перехватили странный взгляд Бастербайн и как-то нахмурились по-хитрому. Но больше ничего не сказали ей, однако вернулись к этому разговору чуть позже. Они подсели к Бастербайн, когда та пила чай в кафетерии. - Слушай, Бамбиетта, - осторожно начала Миери, держа в руках пластиковый стаканчик с водой, - а что в твоем мире… мужчины на тебя… не засматривались? Девушка большими глазами посмотрела на лекарей, а спинным мозгом почувствовала, как сидевший недалеко от нее Тэкэо, краем уха слушал их разговор. Сделав небольшой глоток чая, Бастербайн ответила: - Ну, мы тренировались все вместе, - вспоминала она, - охотились на пустых. Если бы они на меня не смотрели, погибли. Миери посмотрела на Хану, та ей кивнула. Бамбиетта вернулась к своему пирожному. - Мы не в том смысле, - начала пояснять Хана. – Тренировки – дело хорошее. Но разве там не остался человек, которому ты дорога; который тебя любит? Бамбиетта медленно начала пережевывать кусочек сладости, переводя вопросительный взгляд с одной на другую. - Вы с какой целью интересуетесь? - Они спрашивают про твоего парня, - вмешался Тэкэо, перелистывая газету. Бастербайн повернулась к нему. - А кто это? Теперь уже Тэкэо повернулся к девушке и с нескрываемым любопытством продолжил щепетильную тему. - Ты что не знаешь кто такой парень? - Знаю, конечно! – насупилась Бастербайн. – Вот ты – парень! - Но я не твой парень, - поправил ее мужчина. - А зачем мне собственный парень? – Бамбиетта не понимала, к чему весь этот разговор. – И вообще я в ваши игры не играю! Девушка отвернулась и встретилась с изумленными взглядами девушек-лекарей. - Видимо, я чего-то не понимаю, - сказала тихим голосом Бамбиетта, неотрывно смотря на девушек. Тэкэо подошел к девушке сзади и прошептал на ушко. - Не переживай, я никому не выдам твой секрет. Бастербайн дернулась и нахмурилась. - Нет у меня секретов. - Ошибаешься, красавица, есть и весьма волнительный. - Не называй меня так, - шикнула квинси. Агент Мори усмехнулся и вышел прочь их кафетерия. - Кажется, тебе еще многое предстоит узнать, - хихикнула Миери. И вот, после всех объяснений, Куросаки задала этот вопрос. Бастербайн, в свою очередь, отвечать не торопилась. В ее ушах еще стояли слова девушек о том, что такое собственный парень и что с ним надо делать. - Ты в порядке? – от голоса Карин Бамбиетта вздрогнула. Куросаки даже усмехнулась. – Я тебя не узнаю, Бастербайн. Пугаешься всего. Если тебя кто-то донимает, то ты скажи – я разберусь. - Нет, - наконец, выдала что-то из себя Бэмби. – Просто…. - Просто что? – Карин нагнулась чуть ближе. - Этот мир слишком сложен для меня. Много всего нового, - Бамбиетта жестикулировала руками, а ее глаза смерили пол. – Мне сложно. Карин взяла ее за руку. - Эй, - сказала она, когда квинси подняла на нее глаза, наполненные тяжестью целого мира. – Этот мир не так уж и плох. Просто дай ему время. Бастербайн кивнула. - Но мне почему-то кажется, что тебя беспокоит не только окружающий мир, - сказала Карин, откидываясь на спинку стула. Бамбиетта подняла на синигами виноватые, дрожащие глаза. - Я просто…немного в шоке…после… - Бамбиетта, не тяни. - Миери и Хана мне кое о чем рассказали, и я немного не могу прийти в себя после их рассказа. - О сексе, - улыбнулась Карин. Далее девушка наблюдала интересную картину – смущение Бамбиетты Бастербайн, психованного воина из армии квинси. Карин прыснула. - Как ты узнала? – прошептала Бэмби, оглядываясь по сторонам. - Если я не могу поговорить с тобой лично, это не значит, что я не интересуюсь твоей судьбой и успехами. Скажу по своему опыту, это очень приятная штука. Тебе понравится. Бамбиетта широко раскрыла рот то ли от ужаса, то ли от удивления. Карин засмеялась. - Пока ты под моей защитой, ничего плохого не случиться. Но если захочешь решить вопрос сексуального пристрастия, я могу научить тебя парочке плохих вещей. - Прекрати, - попросила Бамбиетта. - Ладно, больше не буду. Карин сгребла все бумаги с охапку и направилась прочь, оставив Бамбиетту наедине с собственными мыслями. Вернувшись в свою комнату, Куросаки закрыла дверь на замок, вышла из гикая и достала клинок. Пора и ей приступать к работе. Закрыв глаза, она в очередной раз погрузилась во внутренний мир, где ее ожидал очередной разговор с духом. В этот раз погода не бушевала, море не волновалось, а ветер не срывал листвы. Все было тихо и спокойно, но пусто. Темный самурай, облаченный в доспехи, сидел на старой скамейке и смотрел куда-то вдаль. Карин села рядом, но разговор не начинала. - Ты снова здесь, - сказал Доян. - Как видишь. Мне нужны ответы. Самурай тяжело вздохнул. - Если я дам тебе банкай, тебя ждет много боли, а я не могу себе этого позволить. - Если ты не дашь мне банкай, до третьей стадии моего плана я не доживу. Я не могу отправиться в Агарту, мало сил для такого духовного места. Неужели ты этого не понимаешь? - Понимаю, маленькая госпожа. Карин усмехнулась. - Я уже давно не маленькая. – Доян кивнул. – Ну что же ты решил? У тебя было много времени на раздумья. Самурай снял свой шлем и посмотрел на Карин. - Ты ищешь ответ на вопрос, скрытый в манускрипте, найденный тобой. – Дух глубоко вздохнул. – Я дам тебе силу, но прежде ты должна услышать мою историю, из которой ты узнаешь ответы и свое будущее. - Никто не может знать будущего. - Ты поймешь, - произнес он. - Хорошо, я слушаю тебя, Доян. Самурай замолчал на минуту, а потом сказал то, чего Карин никак не ожидала услышать: - Начну с того, что мое имя не Доян.
Примечания:
102 Нравится 111 Отзывы 70 В сборник
Отзывы (2)