ID работы: 2440544

Не могу тебе сопротивляться

Гет
NC-17
Заморожен
24
автор
Размер:
19 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 30 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 9. Музыка, звучащая в их сердцах.

Настройки текста
Глава 9. Теру. Быстро расправившись с завтраком, я решила осмотреть особняк. Он располагался на небольшом возвышении, посреди густого непроходимого леса. В общем, по-настоящему забытое Богом место. Настоящая глушь! Никому и в голову не придет меня здесь икать. Где-то неподалеку журчала река. Светло-бежевого цвета, пятиэтажный, особняк свидетельствовал об отличном вкусе хозяина. Снаружи он казался величественным, стильным и очень древним. Внутри было просторно, светло и уютно. Ядро дома составлял центральный зал, главным украшением которого была широкая лестница, ведущая на верхние этажи. Позади особняка располагался сад, поражающий своим великолепием и роскошью. Я попросила Молли показать мне, где находится библиотека, так как искать ее самой в этом огромном доме, было почти, что искать выход из лабиринта Минотавра. Я и Молли вошли в комнату с высокими потолками и выходящими на запад окнами. Обшитые темным деревом стены были почти полностью скрыты за высокими полками, а столько книг я не видела ни в одной библиотеке. - Теру, я зайду за тобой через три часа и помогу одеться к вечеру. Смотри не потеряйся в доме. А вообще лучше оставайся здесь, чтобы мне потом тебя искать не пришлось. – Молли улыбнулась и вышла из комнаты, оставив меня наедине с книгами. Я подошла к стеллажу с книгами, на котором была надпись «Классика» и взяла роман великой английской писательницы Эмили Бронте «Грозовой перевал». За чтением книги три часа пролетели совсем незаметно… Час спустя… - Теру, хватит уже головой вертеть, а то прическа разваливается! Посиди смирно еще немного. – Молли уже целый час пытается аккуратно уложить мои волосы, которые из-за дождливой погоды торчали во все стороны и сейчас были больше похожи на прическу под названием «Взрыв на макаронной фабрике». - Да ладно тебе, Молли! Как бы ты их не укладывала, они все равно во все стороны торчать будут. В конце концов, кто там на меня смотреть будет?! – В который раз я умоляла ее перестать насиловать мои бедные волосы, но все без толку, Молли была настроена решительно и не хотела сдаваться. Еще через час… Молли все же добилась своего, поэтому мои волосы сейчас были аккуратно уложены в греческую прическу и покрыты тонной лака для волос. Сама я была одета в белое легкое платье в пол, с разрезом до половины бедра, а на ногах белые туфли на высоком каблуке. Молли так же помогла мне нанести на лицо легкий почти незаметный макияж. - Ты такая красивая, светлая и нежная, словно цветок белой лилии. Вот смотрю я на тебя и сразу начинаю вспоминать себя в молодости. – Со слезами на глазах говорила Молли. - Ну что ты, Молли! – Я обняла ее и как бы утешая, стала поглаживать ей рукой спину. - И в правду чего это я растрогалась. – Смахнув слезы рукой, сказала она. – Слушай, я еще должна помочь остальной прислуге с приготовлениями, поэтому я тебя покину не надолго. Не выходи из комнаты, пока я не приду за тобой, хорошо? - Хорошо. – Молли выбравшись из моих объятий, тихо вышла из комнаты и притворила за собой дверь. Как хорошо, что я осталась одна. Мне нужно подготовиться к побегу. Я достала из шкафа не большую дорожную сумку и сложила туда пару футболок, джинсы, теплую кофту и кроссовки, а то, как то не очень хотелось бегать по лесу на каблуках и в легком платье. На улице хоть и было лето, но все же, ночи были очень холодными. Так же я положила в сумку несколько батончиков мюсли, яблоко, и сэндвич, которые я так удачно припасла с сегодняшнего завтрака. Еле-еле застегнув молнию на сумке, я спрятала ее под кровать. В дверь постучались, и в комнату вошла Молли. - Теру, гости уже начинают прибывать, можешь спускаться в главный зал. - Да, иду. – Отозвалась я. Куросаки. Вечер в самом разгаре. Я стою в центре зала богато украшенного цветами в компании своих партеров по бизнесу. - Так что там со сделкой? Когда уже Соичиро передаст нам «Skat»? – Сладко улыбнулась Тихару, откинув назад светлую прядь волос. - Мы не должны торопиться. Я уверен, что Соичиро попытается обмануть нас, попытается спасти свою сестренку при этом, не отдавая нам «Skat». - Если хочешь я могла бы попробовать что-нибудь разузнать о его плане. – Промурлыкала она, прижимаясь своей грудью к моей руке. - Нет, не стоит. Когда мне понадобится твоя помощь, то я сам попрошу тебя об этом. – Сказал я и высвободил свою руку из ее объятий. Тихару разочаровано вздохнула. Конечно, она была отличным хакером, да и в постели была хороша, но в последнее время, почему то стала меня сильно раздражать. Я вышел на балкон подышать свежим воздухом. Все эти вечера сильно меня утомляют. Но одному мне побыть было не суждено, на балконе опираясь на перила, стояла девушка в белоснежном платье и смотрела куда-то вдаль. При свете луны волосы ее отливали серебром. Видимо почувствовав на себе мой изучающий взгляд, она обернулась. Теру. Я стояла на балконе, вдали от всей этой праздничной суеты и вдали от любопытных глаз гостей. Чем меньше на меня внимания будут обращать, тем легче мне будет сбежать от сюда. Когда гости начнут разъезжаться, то под всю эту шумиху я и попробую сбежать. От мыслей меня отвлек какой-то шорох сзади. Я медленно обернулась. - Прекрасно выглядишь. – Бархатным голосом произнес Куросаки. Черный смокинг, выгодно оттенявший бледную кожу, сидел на нем бесподобно. Интересно, я когда-нибудь перестану удивляться его красоте? - Т-ты... И давно ты здесь стоишь? – Он что все-таки следит за мной? Если да, то сбежать, вероятнее всего, не получиться. Внутри все так и кипело от ярости. Так, стоп! Он мне, что только что комплимент сделал? - Нет. И чего ты сразу злиться начинаешь? Не моя вина, что ты так не ненаблюдательна! – Его бархатный голос напоминал рычание тигра. – К тому же я только что сделал тебе комплимент. А когда человеку делают комплименты, то он должен принять их и сказать «спасибо», а не начинать злиться. - Не нуждаюсь я в твоих комплиментах. – Огрызнулась я и сделала шаг по направлению к выходу, но не тут-то было, Куросаки преградил мне проход, взял за руку и положил ее к себе на грудь. - Может, потанцуем? – Предложил он, притянув меня к себе. Его сильные руки по-хозяйски обвились вокруг моей талии. - Я-я не умею танцевать… - Я уперлась ладонями в его грудь, пытаясь отстраниться. Но высвободиться из стального кольца его рук оказалось не так-то просто. - Не бойся, глупышка! – весело ответил Куросаки. – Я умею! – Он быстро оторвал меня от пола и поставил на свои ноги. Музыки из зала слышно не было. Но это нам не помешало. Мы танцевали под свою собственную музыку, звучавшую в наших сердцах и ритм которой знали лишь мы. Весь танец я неотрывно смотрела в омут его глаз. Сейчас передо мной был одинокий, уставший от жизни человек. Его холодность и жестокость были лишь маской, способом оградиться от окружающей его действительности. «Не оставляй его одного» - твердит мне мой внутренний голос. Но как только я начинаю представлять, что останусь здесь, то сразу вспоминаю братика и вспоминаю то, что Куросаки лишь использует меня как рычаг давления на него. А я не могу позволить, что бы из-за меня у Со были проблемы. Ведь даже то, что по отношению к Куросаки мир был жесток, не дает ему права использовать людей в своих целях. Поэтому я должна попытаться сбежать. Беспрерывный поток моих мыслей прервал дворецкий. - Куросаки-сан, гости уже собираются разъезжаться по домам. Вы должны с ними попрощаться. - Доложил дворецкий. - Да, иду. Теру, мне было очень приятно, что ты подарила мне этот чудесный танец. – Он поцеловал мою руку и ушел вслед за дворецким. «Пора» - сказала я себе и побежала в комнату за сумкой. Быстро переодевшись, спустилась вниз. Все гости были на улице и рассаживались по машинам. Около открытых ворот стояла охрана. Блин как же мне пробраться незамеченной? И, о чудо! В небо стали запускать фейерверки. Все стояли с задранными вверх головами и открытыми ртами, поэтому никто даже не заметил, как я прошмыгнула за ворота. Оказавшись за пределами территории особняка, я драпанула со всех ног вглубь леса…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.