ID работы: 2444948

Аллоха, Эллохар!

Джен
R
В процессе
215
автор
Акима бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 237 страниц, 105 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
215 Нравится 424 Отзывы 89 В сборник Скачать

Глава 48.

Настройки текста
А потом начались танцы и музыка! Современные ритмы сменялись заунывными песнопениями, больше всего напоминающими тягучие шотландские песни под волынку, затем вновь звучали разухабистые застольные песни, чтобы в свою очередь уступить место воздушному контрдансу и изящному менуэту. Так много и долго я не танцевала никогда в своей жизни. В большинстве танцев моим партнером был Эллохар, но я успела покружиться в вальсе с Эриком, сплясать залихватскую джигу с сатиром, а на танго меня пригласил ..Аль Пачино. На этот раз я была готова к такому сюрпризу, поэтому улыбнулась и спросила у повелителя Арвиэля: - «Адвокат дьявола»? - Фи! – весело возмутился владыка – ты совсем не разглядела утонченность моей натуры! «Запах женщины» конечно же! В завершении головокружительного танца мне вручили великолепную черную розу и растворились, но на сей раз не в сумраке, а в толпе визжащих от восторга молоденьких дриад. Постепенно небо начинало светлеть, первые признаки зари надвигались на остров, и ярко загорелась в черном бархате небосвода утренняя звезда Венера. Мы с Дарреном вернулись в самое начало сада, туда, откуда начался наш церемониальный обход. - Обряд дарения вот-вот начнется – пояснил мне муж и любезно предложил руку для опоры. Первыми до нас добрались Эрик и Ариэль. В руках зеленобородого гиганта был огромный короб перевязанный лентой, а его супруга несла букет водяных лилий. Они склонились перед нами в довольно неуклюжем реверансе и Эрик произнес: -Бесконечной вам ночи, темные лорд и леди. Примите наш скромный дар и нашу преданность. Согласно церемонии, подарки открывались сразу, и с трудом размотав пышную ленту, я открыла короб и ахнула от восторга: он весь был наполнен жемчугом самых разнообразных форм и цветов. Розовые, голубые и даже черные жемчужины переливались в свете фонарей, как сокровище графа Монте-Кристо в глубине таинственной пещеры. -Принцесса в восхищении – ответил за меня мой супруг, и мне оставалось только добавить: - Бесконечной вам ночи, Ариэль и Эрик! А потом нахлынула просто сумасшедшая волна дарителей и я едва успевала разглядеть, что именно нам вручали существа и сущности. Толком запомнился только подарок фей – изумительно вышитое детское одеяльце и серебряные погремушки, а в остальных дарах я просто утонула и потерялась: тут были и редкие вина, и драгоценности, и семена волшебных трав от дриад и сатиров, цветы, посуда и даже статуя единорога! Пожелания любви и бесконечной ночи сыпались со всех сторон, ибо никакого порядка в ритуале дарения не наблюдалось вообще. К нам подходили слева и справа, выныривали из кустов, подлетали с воздуха, высовывались из-под земли. - Ну, я же принц Хаоса – усмехнулся муж моему удивлению. И тут же, повернувшись к кряжистому полудереву-получеловеку выкрикнул прямо в высокую крону – Бесконечной вам ночи!!!! Рассвет приближался и вот уже восток окрасился первыми розовыми лучами еще сонного солнца, очередь дарителей наконец стала иссякать и последним к нам подошел владыка Арвиэль. - Бесконечной вам ночи – вежливо и спокойно произнес он – свой дар я уже вручил твоей жене, Даррен, - и он красноречиво указал на черную розу, которую я укрепила у пояса платья. - Благодарю, владыка Арвиэль, – теперь уже я склонилась в реверансе – цветок прекрасен. И пусть и ваша ночь будет бесконечной. - Дед ничего не дарит просто так смертным. Явно это не обычный цветок – прошептал мне в ушко Эллохар. - Внук, ты просто игнорируешь мои постоянные замечания о том, что у меня идеальный слух! Но наглую настойчивость я всегда ценил больше чем притворное лицемерие. Это самая обычная роза, просто я решил восполнить твой недостаток галантности – ты- то жене букетов не дарил еще? - Один дарил – решила я вступиться за Даррена. - Один! Один! – возмутился Арвиэль. – Так-то ты поддерживаешь репутацию соблазнительности зла? Выпороть бы тебя, внучок, да только… -Руки коротки. – закончил за владыку Эллохар, а я испугалась. Все-таки замечание мужа отдавало приличной дерзостью, повелитель демонов вполне мог разгневаться на такое! Но Арвиэль только рассмеялся и взмахнул рукой – огненный портал распахнул врата, и уже почти исчезая в нем, владыка повернулся и бросил взгляд на нашу пару: - Помни про зиму – донеслось до нас, верней до меня и я снова покраснела, как вареная свекла. Даррен недоуменно поглядел на меня: - Вы что с дедом договорились вместе провести зимние праздничные каникулы? - Нет. – я постаралась говорить как можно убедительней – я просто обещала ему к зиме подарок. Верней, не обещала, он сам попросил. - Скажите, какие тайны! – улыбнулся Эллохар – а еще меня интриганом обзывают. Почти рассвело. Все гости праздника разбрелись кто куда. Кто-то ушел домой, кто-то принял кусты за дом, и только от океанского берега доносилось нестройное громкое пение. Ариэль и Эрик пели дуэтом какую-то душещипательную песню про морского конька, с которым лирический герой бродил по волнам и тосковал по любимой. - Да уж, под такой аккомпанемент сна фиг дождешься – проворчала я, практически падая в объятия Даррена. Но тот, подхватывая меня на руки, лишь загадочно ухмыльнулся – - Подожди еще минутку. Сейчас станет тихо… И вдруг раздался грозный рокот океанской воды и над побережьем прозвучало: - ДА КОГДА ЖЕ ВЫ СДОХНЕТЕ, ЗАБУЛДЫГИ? Тишина, абсолютная тишина воцарилась над островом, и я уснула в крепких руках мужа еще до того, как мы вернулись в дом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.