Часть 11
30 ноября 2014 г., 02:06
Примечания:
- ...Я пепел возьму в ладони
и буду долго молиться...
А ты, задохнувшись от боли,
воскреснешь огненной птицей.
И в небо ворвёшься. Знаешь,
Над нами всегда будет небо.
Когда ты во сне летаешь,
Не верить в крылья нелепо...
Опять ему снился этот сон.
Джон снова стоял на крыльце собственного дома. Перед ним тускло поблескивала дверная ручка, к которой он медленно протянул ладонь.
Нажав на ручку, Джон осторожно толкнул бесшумно поддавшуюся дверь и шагнул в полумрак коридора.
Медленно, как будто боясь быть обнаруженным, Джон шел по темному коридору, не узнавая в смутных очертаниях прихожую и вещи, тут и там в беспорядке вывернутые на пол. Сердце безумно колотилось в груди, в горле застрял комок из слов, сплюснутых страхом неизвестности.
В квартире никого не было, но несмотря на это, все вокруг словно кричало об опасности и трагедии, которая здесь только что произошла.
Не чувствуя под собой ног, Джон медленно подошел к детской и остановился. Он боялся войти в эту комнату, хотя точно знал, что там увидит. Понимая, что все равно не сможет отринуть неизбежное, с глубоким вздохом он толкнул податливую дверь и вошел…
Взгляд моментально наткнулся на небольшой светло-бежевый предмет, одиноко брошенный на паркете. Дыхание у Джона перехватило. Он понял, что лежит на полу. Что здесь произошло?
Будто в замедленной съемке, он пересек детскую и, осторожно наклонившись к предмету, взял в руки.
Это был смешной плюшевый медвежонок, которого он подарил Дженни на прошлое Рождество. Но сейчас он мало напоминал Джону трогательную зверушку. Игрушка дочери была растерзана в клочья, будто над ней поработали зубы чудовища…
*** *** ***
Судорожно втянув в себя воздух, Джон резко сел, с трудом подчиняя себе тело, налившееся свинцовой тяжестью. В голове слегка гудело, перед глазами еще маячили обрывки сновидения.
Джон огляделся. Он все ещё находился в комнате Шерлока. Гостиничный номер мягко заливало слабое мерцание экрана лэптопа, который стоял на письменном столе включенным. Сквозь щель приоткрытой двери в гостиную пробивался электрический свет. Это наводило на мысль, что он в номере не один.
Джон завозился, пытаясь принять более удобное положение.
В этот момент дверь в комнату приоткрылась. На пороге возник Шерлок, его лицо тонуло в полумраке спальни.
- Проснулся? – с необычайно мягкой интонацией спросил он Джона. – Как самочувствие?
Подойдя ближе, Шерлок осторожно опустился на край кровати и невесомо обхватил прохладными пальцами кисть Джона, считая пульс.
- Все в норме, спасибо! – Джон смущенно смотрел на свои руки: – Почему я в твоем номере?
- Ты ничего не помнишь? – вопросом на вопрос ответил детектив, пристально разглядывая лицо Джона, как будто пытаясь найти на нем следы тяжелой, но благополучно отступившей болезни. – Ты в моем номере, потому что я тебя сюда привез.
- Зачем? – Джон поднял взгляд и в упор посмотрел на Шерлока. – Почему не в мой номер?
Шерлок глубоко вздохнул, как будто перед прыжком в воду, и произнес:
- Так нужно было, Джон, – и добавил: - Давай ты сначала поешь, а потом я тебя введу в курс дела.
С этими словами он встал и быстро вышел из комнаты. Через несколько минут обоняния Джона коснулся аромат горячего куриного бульона, и на пороге появился Шерлок с подносом в руках.
- Вот. Это пока все, что тебе можно съесть.
- Спасибо. Откуда ты знаешь про куриный бульон? – губы Джона расплылись в улыбке от такого непривычного для друга проявления заботы. – Майкрофт просветил? – с иронией уточнил он.
- Почему сразу Майкрофт? – брови Шерлока недовольно нахмурились, но видно было, что реакция Джона ему приятна. – Всемирная паутина гораздо доступнее. К тому же она не подвергает ежеминутному анализу все мои действия.
Джон осторожно поднес ложку бульона ко рту, с наслаждением вдыхая запах, но увидев, как Шерлок настороженно наблюдает за ним, опустил обратно в тарелку.
- Шерлок! – укоризненно произнес он. – Такое чувство, что ты у постели умирающего! Прекрати уже смотреть на меня так, будто это последняя моя трапеза!
Шерлок вздохнул и отвел глаза в сторону.
- Прости меня, Джон! – глухим голосом заговорил он. – Если бы не моя самонадеянность, с тобой ничего бы не случилось. – Влажный взгляд серых глаз заставил Джона замереть. – Я чуть не потерял тебя вчера.
Джон закашлялся от неожиданности и, отодвинув поднос, сел в кровати:
- Ну, все, хватит. Объясни мне, что происходит! Кто меня отравил?
Шерлок помедлил с ответом, затем вздохнув еще раз, подошел к письменному столу, на котором в поисковом режиме работал лэптоп.
- Это был Джонни Хантер. – И, предугадывая реакцию Джона, он поднял ладонь: - Постой с выводами. Я объясню все по порядку.
Несколько секунд Шерлок задумчиво смотрел в одну точку, затем негромко заговорил:
- Я прибыл в Калифорнию с определенным заданием по просьбе Майкрофта. Это была не просто поездка в Сан-Франциско. Это была разведка.
- Наши секретные службы давно не могли выйти на след руководителей наркокартеля, который обосновался где-то в окрестностях города под очень крутым прикрытием. У верхушки этой организации высокопоставленные покровители. Они бросили на охрану своей безопасности всю возможную защиту, поэтому обнаружить их было нелегко.
- Но только не для тебя, не так ли? – очень тихо спросил Джон. – Знаменитого детектива снова бросили на съедение тиграм! – он с силой сжал кулаки, чувствуя, как закипает злость на Майкрофта вместе со всем его чертовым британским правительством, постоянно подставляющих Шерлока под пули.
- По правде сказать, в этом не было моей заслуги. По воле случая, их агент сам вышел на меня, абсолютно не сознавая, кто я такой.
- Что?! Как такое возможно?
- Иногда самое невероятное оказывается единственной возможной предпосылкой того, что происходит. – Шерлок улыбнулся такой печальной улыбкой, что у Джона сжалось все внутри. – И это не так уж редко случается, Джон. Просто, насколько я помню, ты никогда не уделял этой аксиоме должного внимания.
С минуту Джон переваривал услышанное и, наконец, осознав подтекст сказанного детективом, ошеломленно поднял на него глаза:
- Шерлок! - все еще не веря собственной догадке, прошептал он. – Ты… всё вспомнил?
- Прости меня еще раз. Я вел себя, как напыщенный индюк! - вместо ответа тихо сказал Шерлок, но для Джона это было красноречивее любого подтверждения. Он открыто посмотрел Шерлоку в лицо и твердо произнес:
- Нет, Шерлок! Ты имел полное право быть таким … со мной! Я не осуждаю тебя, потому что сам виноват очень во многом. Если бы я не изменился, не стал бы таким ослом… Ничего бы не случилось!
- Не преувеличивай! Человеку свойственно меняться, Джон! Это естественный процесс, - чересчур ровным тоном ответил Шерлок.
- Да, но не для тебя! Ты… - Джон встал и подошел к другу, не находя слов и беспокойно вглядываясь в его лицо, снова напоминающее непроницаемую маску.
- Я это переживу, Джон! И я все понимаю, можешь не утруждать себя извинениями. Все хорошо! – Шерлок, не мигая, смотрел прямо в широко открытые глаза Джона. И хотя сказал он это бодрым тоном, но почему-то его слова больно кольнули Джона в самое сердце.
- Можно спросить? – Джон слегка замялся, но Шерлок мгновенно поднял на него пытливый взгляд. – Тогда, еще в больнице… Ты не хотел, чтобы я помогал тебе вспомнить? – Джон замолчал ненадолго. – Почему ты передумал?
- Ты действительно хочешь это знать? - Шерлок вздохнул и вынул телефон из кармана. Нажав несколько кнопок подряд, он протянул мобильник Джону.
На экране высветилось сообщение: « Я не смог остановить Д.В. Прости меня, Шерлок! М.Х.»
- Это что? – часто моргая, произнес Джон: - И вот ЭТО заставило тебя изменить свое решение?!
- Дело в том, что Майкрофт никогда бы не написал мне подобное сообщение, ЕСЛИ БЫ ЭТО действительно, НЕ БЫЛО ВАЖНЫМ. Мне стало … любопытно, если можно так выразиться.
- Только не говори мне, что стал послушным младшим братом! – глаза Джона опасно поблескивали, но на душе все равно скребли кошки. Он чувствовал, что Шерлок чего-то не договаривает, но спрашивать его «в лоб» не имело смысла.
- Тебе придется признать это. Впрочем, как и мне! – вздохнул он. – Но мы отвлеклись. Итак, ты выяснил, что память ко мне вернулась...
- Да, и я чрезвычайно рад этому факту! – улыбнулся Джон, радуясь в душе, что перед ним снова «прежний» Шерлок, пусть и не всегда понятный и простой, но зато такой привычный!
- Двигаемся дальше. Как я уже сказал, агент наркокартеля сам совершенно случайно вышел на меня. Правда, он не сразу понял это.
- Это был Джонни? – уточнил Ватсон. – Как же ты догадался?
- По нескольким признакам, которые подобно пазлу, постепенно складывались в целую картинку, в центре которой был наш юный друг.
- Вначале мое внимание привлекли документы, финансовые бумаги, по которым Джонни переводил довольно крупные суммы денег на счет одного вполне добропорядочного общества. Я стал наводить справки и выяснил, что это закрытый интернат для детей-сирот, в котором когда-то воспитывался и сам Хантер. Но откуда у парня – работника ранчо – такие суммы? Это не давало мне покоя.
- А что потом? Ты выяснил, откуда эти деньги?
- Да. И помог мне в этом, как ни странно, Мирамис.
- Кто?! - глаза Джона округлились, - Объясни, как конь может обличить преступника?
- Этот конь – настоящий породистый липицанер. Джонни сам как-то рассказал мне об этой породе и навел меня на кое-какие мысли. Родиной этих необычных лошадей является город Липица . Это в Чехии, где был замечен несколько месяцев назад след наших неуловимых наркодилеров.
- Может, это просто совпадение, Шерлок? Ты уверен?
- Более чем. Почерк работы абсолютно совпадал с тем, что происходило в Британии. И потом: липицанеров выводят только там, более нигде. Но было еще кое-что: Хантер солгал мне. Он сказал, что взял лошадь на время, напрокат. На самом деле это его конь. А они очень и очень не дешевы!
- Ну и откуда, скажите на милость, у молодого объездчика лошадей есть деньги, чтобы купить себе такую редкость?
- А вот это правильный вопрос, Джон! - Шерлок смотрел на друга так, как будто все это время ему очень не хватало его суждений и уточнений.
Затем он продолжил:
- Но была еще одна подсказка. Она стала последним связующим звеном в цепи умозаключений, которые привели меня к выводу, что Джонни и есть тот самый неуловимый агент картеля, посредством которого свершаются финансовые сделки между британским и калифорнийским филиалами.
- Какая же?
- У всех членов этой организации на спинах были сделаны отметины.
- Татуировки? – уточнил Джон, с интересом слушая детектива.
- В том-то и дело, что нет! Татуировку можно вывести, если это необходимо. А эти метки вырезаны ножом. А у Джонни вся спина исполосована следами от нагайки или плетки. Следствие сурового воспитания в картеле.
- Как?! - Джону стало тошно от мысли, что именно пришлось пережить Хантеру в детстве и юности. – Боже правый!
- Вот поэтому его метку не сразу разглядишь. Для этого надо знать, что она собой представляет, а это засекреченная информация. К счастью, я знал супруга нашей незабвенной миссис Хадсон, который однажды в разговоре со мной обмолвился о таких «символах смерти», как их называют.
- И ты разглядел на спине Хантера один из них? - тихо произнес Джон, опустив голову. – Когда же?
- Это было в тот вечер, когда мы отправились к Последнему берегу. - Шерлок бросил быстрый взгляд на Джона, но сделал вид, что не заметил изменения в его поведении. – Тогда я окончательно убедился, кто передо мной. И решил, что послужу прекрасной наживкой, если сам открою своё настоящее имя.
- Да уж, план просто превосходный! – с сарказмом заметил Джон. – Твои идеи и раньше-то не отличались благоразумием, что уж говорить о последней из них. На кой черт ты полез на ту отвесную стену?!
- Как раз благоразумие заставило меня обследовать скалу. – Понимая, что Джон смотрит на него чуть ли не с открытым ртом, Шерлок пояснил:
- Видишь ли, я знал, что рано или поздно Джонни предпримет попытку ликвидировать меня. Это была задача, поставленная перед ним его боссами. Он обязан был это сделать! И когда мне выпала «отсрочка», я решил подстраховаться и самостоятельно обследовать место моей «возможной» гибели.
- Почему ты решил, что он убьет тебя там?
- Он сам показал мне тропу. И очень неоднозначно дал понять, что место для смерти выбрано не случайно.
- Каким образом? – Джон, казалось, был сбит с толку.
- Это место многое значило для самого Хантера. И потом, оно на самом деле очень красивое! – восторженно заметил Шерлок. – А у нашего юного друга эстетический вкус, особенно на такие вещи!
- Да уж, есть чему радоваться! – хмуро заметил Джон, недоверчиво поглядывая на детектива. - Не могу понять, почему тогда он отсрочил исполнение приказа? Зачем помогал спасти тебя? Вызвал вертолет?
- Неужели ты действительно не понимаешь, Джон?! Это же очевидно! – Шерлок смотрел на Джона с таким видом, будто тот не мог сосчитать, сколько будет «дважды два». – Из-за тебя! Ты появился очень не вовремя, ты стал свидетелем падения и моим спасителем. Ему ничего не оставалось, как «подыграть» тебе в этом деле.
- Но он мог списать все на несчастный случай! Мог просто отсиживаться в стороне, когда я потащил бы тебя к внедорожнику, а не вызывать спасателей!
- Ты забываешь, что он был не последним человеком, который видел меня живым. Приехав, ты поставил исполнение его плана под угрозу. Он понимал, что ты не оставишь так просто моё исчезновение, начнешь выяснять подробности и выйдешь на него. Так рисковать он не мог!
Шерлок вдруг судорожно вздохнул и гулко произнес:
- Джон, я не могу выразить, как мне повезло, что ты приехал в тот день! Это многое изменило, но главное, что ты сделал: ты сохранил мне жизнь. В который раз. Я хочу, чтобы ты знал, что это для меня бесценно!
- А как же Джонни? – помимо его воли вдруг сорвалось с губ Джона. – Ты явно был к нему неравнодушен...
– Я должен был трезво оценивать этого человека, но мне помешало это сделать моё субъективное суждение о нем. Вот первая моя ошибка. - Шерлок осекся, резко замолчав.
- А что, была вторая? – спросил Ватсон.
- Была! – голос Шерлока стал несколько ниже, - Я чуть не потерял тебя из–за своего самонадеянного высокомерия, которое только ты один из всех, кто меня знает, почему-то называешь гениальностью! Джон! – Шерлок осторожно взял его за плечи.
– Я хочу, чтобы ты знал: для меня никогда не будет ничего важнее твоей безопасности! Поэтому отнесись спокойно к тому, что я сейчас скажу!
Джон недоуменно смотрел на Шерлока, совершенно сбитый с толку.
Шерлок внимательно следил за малейшими изменениями на лице друга.
- Ты доверяешь мне? – наконец спросил он.
- Конечно! – кивнул Джон, у которого в голове все ещё звучало признание детектива. - Да говори уже, черт бы тебя побрал!
Шерлок снова глубоко вздохнул, как перед прыжком в воду, и скороговоркой произнес:
- Позавчера, когда тебе стало плохо, врачи долго боролись за твою жизнь. Долго, но безуспешно. Сегодня утром состоялись твои «похороны». Для всех ты сейчас мертв, но это временно!
- Что?! ЧТО ТЫ СКАЗАЛ???
- Джон! Нам ПРИШЛОСЬ инсценировать твою смерть!