ID работы: 2455689

Иллюзорное путешествие

Джен
NC-17
Завершён
100
автор
Размер:
142 страницы, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 54 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 15. Среди призраков

Настройки текста
- Ох, боги… не могу поверить, что я на это согласилась, - сказала Рейму, поёжившись от холодного, почти зимнего ветра. Она сказала это уже, по меньшей мере, раз шесть с момента начала нашего пути.        Мы с Рейму парили в осеннем небе над Генсокё. Под нами простиралась равнина, располагающаяся к югу и западу от Деревни Людей. Сюда мне ходить не приходилось, а потому я сперва с интересом разглядывал здешние места. Но вскоре стало ясно, что смотреть тут практически не на что: за исключением тропинки, еле различимой с такой высоты, на равнине ничего не было.        Как только наступило утро, и все собрались на завтрак, я рассказал Рейму и Марисе о своём плане. Мариса, как водится, приняла идею с восторгом, а Рейму – наоборот. Впрочем, единственное, о чём я собирался попросить жрицу – показать мне вход в Загробный мир, которым она воспользовалась год назад. Дальше я намеревался продолжать путь в одиночку. Благодаря справочнику Хиеды Акю у меня было достаточно информации, чтобы разыскать Хакугёкуро и Ююко. Рейму же заявила, что отправляться туда мне одному – самоубийство. Я подумал было, что она собирается отговорить меня, однако Рейму неожиданно настояла, что пойдёт со мной и проводит меня до конца. Я очень обрадовался, поскольку не рассчитывал на помощь жрицы, особенно после всего случившегося. Но, очевидно, у Рейму проснулась-таки совесть, и она даже попросила меня передать Кейне её извинения за случившееся.        Я возвратился в деревню, поскольку мне был необходим, по меньшей мере, ещё день, чтобы восстановиться после дуэли с Рейму. Ожоги от амулетов остались, причём довольно сильные. Как я ни пытался залечить их своими силами, у меня ничего не вышло. Очевидно, на меня собственная способность не распространялась, и я не мог использовать её для лечения полученных ран.        Кейне была обеспокоена моим уходом накануне: я сказал ей, что иду в храм, но скрыл, что собираюсь сражаться. Видно, учительница всё же что-то заподозрила, потому что когда я вернулся, она с тревогой спросила меня о том, что случилось. Я, не вдаваясь в подробности, поведал ей про дуэль, передал извинения жрицы, а затем рассказал про намерение отправиться в Загробный Мир. Кейне не стала отговаривать меня, лишь пожелала удачи. Я горячо поблагодарил её за переданные мне знания и умения. На следующий день я отправился в храм, предварительно предупредив аптекаря на работе, что могу больше не появиться здесь. Тот сокрушённо покачал головой и проворчал что-то про молодёжь, которая вечно во что-то ввязывается и совершенно не бережёт себя. Я успокоил его, сказав, что не затеваю ничего опасного, и пообещав вернуться в деревню, если моя затея обернётся неудачей.        И вот, одевшись потеплее, мы поднялись в небеса и двинулись в направлении западной окраины Генсокё. Рейму летела чуть впереди, припоминая дорогу, которой пользовалась год назад. По правде говоря, жрица призналась, что в тогда поисках следов она и вовсе летела куда глаза глядят, благодаря чему описала над Генсокё солидную дугу, побывав и в Сумеречном Лесу, где столкнулась с Алисой, и в затерянном месте под названием Маёхига, выглядевшим, как небольшая, абсолютно пустая деревенька. Но теперь Рейму точно знала, где расположены ворота в Мир Мертвых, поэтому путь туда должен был занять намного меньше времени.        Летать по небу поздней осенью – сомнительное удовольствие. Поскольку тучи висели низко, наша одежда начала отсыревать. Дул холодный ветер. Каждые полчаса мне приходилось приземляться на землю и некоторое время отдыхать – всё-таки я был ещё недостаточно силён для того, чтобы летать часами, как Рейму и нормальные ёкаи. То и дело мы отгоняли выстрелами фей, которых в небе оказалось ничуть не меньше, чем птиц. Мы с Рейму летели почти параллельным курсом и прикрывали каждый свою сторону. Иногда вместо фей появлялись другие существа, напоминающие плотные воздушные вихри. Они двигались так быстро, что их невозможно было детально рассмотреть. Эти “вихри” нас не преследовали, но периодически выстреливали в нас снопами света, после чего растворялись в воздухе. Вскоре стали попадаться и третьи сущности: молочно-белые дымные сгустки, которые при движении оставляли за собой длинные клубящиеся шлейфы. Эти вовсе не обращали на нас внимания. Рейму сказала, что это привидения, а значит, вход в Загробный Мир уже близко.        И, действительно, взлетев выше, для чего пришлось пролететь сквозь низкие тучи и окончательно намокнуть, мы увидели громадные ворота, освещаемые холодным осенним солнцем. Они нависали над нами, а нижняя часть массивных створов терялась в облаках. Перед вратами, точно так же вырастая из облаков, возвышались огромные столбы, по два с каждой стороны, которые образовывали нечто вроде короткого коридора. И ворота, и столбы были деревянными, однако их размер, а также, если так можно выразиться, монолитность наводили на мысли о нерукотворности этих объектов. На миг я задумался: уж не сюда ли в действительности попадают все умершие на земле люди? Но почему же тогда вход расположен именно в Генсокё? Или эти врата не единственные в мире? - Вот и прилетели, - произнесла Рейму. Она медленно приблизилась к воротам и коснулась их рукой. Вблизи деревянная громада створа оказалась совсем уж подавляющей. Я прямо физически почувствовал всю тяжесть и монументальность исполинских врат. - Они восстановили барьер на воротах, который я сняла полтора года назад, - сказала жрица. – Чтобы пройти туда, мне снова придётся его сломать. Поэтому готовься к сражению – скорее всего, они опять решат, что я вторглась сюда, чтобы напасть на принцессу призраков, и атакуют нас.        Рейму направила свой гохей на ворота и закрыла глаза, тихо произнося отрывисто звучащие слоги. Вроде бы внешне ничего не произошло, но от ворот послышался низкий, едва слышный рокот. Жрица открыла глаза и упёрлась руками в створ. Раздался поистине оглушительный скрип старого дерева, разнёсшийся, как мне показалось, на километры вокруг, и между краями створов начала появляться щель. Она увеличивалась в размерах, а за ней открывалась кромешная темнота.        Когда щель стала достаточно широка, мы пролетели сквозь неё. На нас обрушился мрак, и я принялся беспомощно озираться по сторонам. Единственное, что было видно отчётливо, это проём, за которым светило солнце. Постепенно глаза привыкли, и я различил метрах в трёх под своими ногами каменную площадку, на которую с облегчением и приземлился. Рядом опустилась Рейму. Она выглядела вымотанной, как и я. Видно, снятие барьера с ворот потребовало от неё немалых усилий. - Уф… дай отдышаться, - произнесла она. – Сейчас надо передохнуть. Возможно, здесь нам больше не выпадет такая возможность.        Рейму подогнула ноги и присела на каменные плиты площадки. Я последовал её примеру, хотя пол был очень холодным. Вообще, здесь было куда холоднее, чем снаружи за вратами. Наши выдохи превращались в облачка пара и медленно таяли в неподвижном воздухе. Я начал замерзать, поскольку одежда после полётов сквозь облака не успела высохнуть. - Здесь, наверно, уже зима наступила, - сказала Рейму, поднимаясь на ноги. – Пора дальше, а то замёрзнем. Надеюсь, Ююко угостит нас чем-нибудь горячим. Иначе мне снова придётся её побить.        Пройдя пешком несколько десятков метров – оказывается, площадь оказалась весьма немаленькой – мы различили в темноте неяркие огоньки. Их давали два небольших каменных фонаря, похожих на те, что стояли перед Храмом Хакурей. Фонари стояли по обе стороны начала крутой каменной лестницы шириной с улицу. Лестница шла наверх, и, насколько она была высокой, сказать было нельзя – конец её терялся во мраке. Я представил себе примерную протяжённость этого подъёма, и мне стало совсем неуютно. - Нам, что, придётся подняться по этой лестнице пешком до самого конца? – без особой надежды спросил я. - Почему пешком? – возразила Рейму. – Ты уже забыл, что можешь летать?        Ах, да…        Мы взлетели над лестницей и начали подъём. Холод всё усиливался. Вокруг нас уже была самая настоящая зимняя стужа. Хорошо, хоть ветра не было. Зато вокруг нас стали появляться привидения. Некоторые шли параллельным курсом, некоторые просто облетали нас. Клубящийся паром хвост одного из них лизнул мою щёку, которая мгновенно одеревенела, словно в неё ввели инъекцию лидокаина. Ладно хоть, что одежда всё-таки начала высыхать. Будь я сейчас человеком, точно бы простудился. Интересно, как только Рейму переносит такой холод? Правда, год назад она уже была здесь, причём тоже не в самое тёплое время года. Вернее, должное быть тёплым, но…        Из мрака появлялись всё новые ступени, и, казалось, что этому нет конца. Я оглянулся назад, но фонарей уже не увидел. Призраки стали попадаться чаще. Порой они летали целыми стаями, словно косяки рыб, двигаясь почти синхронно. Иногда несколько отделялось от общей стаи и разлеталось по своим делам. Как ни странно, они были совсем не жуткими, хотя мысль о том, что это на самом деле души умерших людей, вселяла в меня некоторый трепет. Приближаться к ним, чтобы рассмотреть их поближе я тоже не испытывал желания, но скорее потому, что от них распространялся сильный холод, а не из-за отвращения или страха.        Мы пролетели, по меньшей мере, ещё полчаса, прежде чем я заметил, что лестница впереди всё-таки заканчивается. По обе стороны последних ступеней также стояли два тускло горящих фонаря. Тьма неожиданно отступила, и мы увидели, что за лестницей раскинулась заснеженная роща. От подъёма вперёд вела расчищенная кем-то мощёная каменными плитками дорога. - Вот теперь стоит идти пешком, - сказала Рейму, и мы спустились на землю. – Веди себя спокойно и не делай резких движений. Может, сегодня её нет… - Жрица Хакурей! – раздался сверху возглас, полный негодования. - …на месте, - обречённо закончила жрица. – Ну вот, а я-то надеялась…       К нам стремительно летела невысокая девчушка пятнадцати лет с белыми волосами, подстриженными под каре, из которых виднелась повязанная сбоку чёрная лента-бант. Она была в тёмно-зелёной юбке и такого же цвета жилетке, надетой на обычную в Генсокё белую блузку с пышными короткими рукавами. Вокруг неё зачем-то вился один из призраков довольно большого размера. В руках она сжимала два длинных меча. Мне показалось, что я уже где-то её видел. - Жрица Хакурей! – повторила девочка, приблизившись к нам метров на пять. – Ты снова посмела заявиться сюда без приглашения! - Послушай, - сказала Рейму. – В этот раз я здесь совсем по другому делу… - Ты снова разрушила печать на наших воротах! – перебила её мечница. - Если хотите, я потом сама её восстановлю… - Ты снова пришла причинить боль госпоже Ююко! – ещё громче воскликнула девочка. - Да нет же, мы просто пришли с ней увидеться и поговорить… - В этот раз я тебя к ней не пропущу! – с этими словами девочка направила острия мечей на нас. - И почему всё всегда заканчивается так? – вздохнула Рейму и кивнула мне. – Приготовься.        Я напрягся. Мне уже было ясно, к чему всё идёт.        Мы взлетели в воздух. Мечница взмахнула клинками с невообразимой быстротой; казалось, она рассекла само пространство перед собой. Лезвия блеснули, словно молнии, и в тот же миг в нас полетели сотни вспышек. Мы с Рейму разлетелись в разные стороны. Вспышки-снаряды сверкали вокруг нас. Я принялся вспоминать уроки Кейне.       “Когда уворачиваешься, не смотри на снаряды. Ты должен видеть лишь промежутки между ними”.       Ну, попробуем.       Слева на меня летела косо направленная стена из данмаку. Не сплошная, но достаточно плотная. С другой стороны приближалась почти такая же стена. Скоро их траектории должны будут пересечься, и, если я выберу неверное направление, они поразят меня с обеих сторон. А если не ждать когда они сойдутся, а попробовать пропустить мимо сначала одну волну, а только потом – вторую?       Всё это промелькнуло у меня в голове за секунду, а в следующую я рванулся навстречу зарядам, выискивая свободное место. Завеса пуль с гулом пролетела мимо меня, а спустя миг я нашёл разрыв во второй, и благополучно разминулся уже с ней. Кажется, начинает получаться… А-ай!        Даже не успев толком среагировать, я еле успел шарахнуться в сторону, а то место, где я только что находился, прошил стремительный поток синих стрел. Через секунду такие же потоки, только алого цвета, засвистели со всех сторон, отрезая пути к отступлению. Я посмотрел вперёд и снова увидел, как в мою сторону несётся яркая синяя струя.       “В сражении часто бывает так, что снаряды летят буквально везде, и, кажется, что свободного места нет. Однако, это нормально, и бояться приближаться к ним не надо. Просто не давай им коснуться себя и ищи даже самые маленькие разрывы”.       В этот раз я не шарахнулся, а аккуратно отодвинулся в сторону, подойдя ближе к проносящимся красным стрелам, окружившим меня.       Пули пронеслись мимо, а новых не появилось. Я взглянул наверх и понял, почему: жрица атаковала мечницу, и та вынуждена была отвлечься на защиту. Я воспользовался случаем и принялся обстреливать беловолосую девчонку своими зарядами, направляя их узким конусом. Ярко-бежевые сферы (мне понравился этот цвет, и теперь я пользовался именно им) полетели в девочку. Она принялась метаться из стороны в сторону. - Двое на одного! – крикнула она. – Да будь вас хоть сотня, я не пропущу вас к госпоже!       Она занесла над головой мечи, словно готовясь рубануть со всей силы. Вдруг раздался звук, что-то среднее между хлопком и свистом воздуха. Я так и не успел сообразить, в чём дело. Мечница уже находилась в другой стороне, а от того места, где она только что была, протянулась ослепительно сверкающая полоса. Эта полоса с грохотом взорвалась, и во все стороны разлетелись разноцветные снаряды. Тут уже не было какого-то особого рисунка: пули хаотично пронзали воздух во всех направлениях, и, чтобы найти свободное место, необходимо было предугадать траекторию каждой из них. Или просто встать в первое попавшееся свободное место и понадеяться на слепую удачу. Мне повезло – волна, летящая на меня, при приближении разуплотнилась, и стали видны безопасные пути. Рейму же пришлось не так легко, но, с её навыками и опытом, ей это также не доставило беспокойства. Жрица уклонялась от пуль легко и непринуждённо, словно была создана из дыма. Мне даже показалось, что она сейчас вообще не задумывается о том, что творится вокруг неё, настолько безмятежным было её выражение лица.       Девочка-мечница снова проделала этот трюк, внезапно исчезнув и при появлении вновь прочертив яркую линию, которая, разорвавшись, осыпала нас новой разноцветной волной данмаку. В этот раз удача отвернулась и от меня, и от жрицы – одного взгляда на цветастую пулевую завесу хватило, чтобы понять, что пройти её безопасно не выйдет. Свободные места были, но чрезмерная хаотичность пуль свела бы на нет все попытки её миновать. Рейму выхватила карту-заклинание, вокруг неё закружились уже видные мной ранее разноцветные яркие сферы. На миг мне, хоть я и не знал эту светловолосую девочку, стало её жалко. Сферы по очереди ударили нашу противницу и взорвались. Она отшатнулась, держась за грудь и живот, и опустила мечи, а потом аккуратно приземлилась на землю и, не отнимая рук, села в снег. Было ясно, что больше она сражаться не будет.       Мы приземлились и подошли к ней. Она сидела на снегу и плакала, но явно не от боли. - Я… я опять не смогла защитить вас, госпожа Ююко… Я, наверно, ни на что не годна… ни как воин, ни как слуга… ни как садовник… мой отец сейчас стыдился бы меня… - Эй, эй, ну не надо уж так, - смущённо произнесла Рейму, подойдя поближе. – Всего лишь проигрыш, а ты уже голову повесила. Ты очень хорошо сражалась, Ёму. Да, ведь, Са-ша? – и жрица многозначительно посмотрела на меня. - Да-да! – поспешно ответил я. – Нам было очень тяжело!       Ну, насчёт себя я не лукавил – мне серьёзно пришлось весьма туго. Было очень много моментов, когда ещё чуть-чуть, и… насчёт же жрицы – ну, эта ложь останется на её совести. - Одна учительница сказала мне, что поражение – это просто ещё один шаг к совершенству, - вспомнил я слова Кейне на тренировках. - Да-а, - всхлипнула Ёму. – И мой отец мне так же говорил…       Она вытерла слёзы, встала и отряхнула подол юбки от снега. Большой призрак рядом с ней встрепенулся и снова закружился вокруг. - Зачем ты снова здесь, Рейму Хакурей? – спросила мечница. – Госпожа Ююко больше не собирается манипулировать со временами года, и, насколько я знаю, вообще не занималась какими-либо особыми делами с начала зимы. И кого это ты привела с собой? - Именно из-за этого я и тут, - слегка недовольным тоном ответила Рейму. – Я пыталась объяснить с самого начала. Это Са-ша, человек из внешнего мира, эмм, ну, то есть, уже не совсем человек. Ему надо вернуться назад, но через Хакурейский барьер он пройти уже не может. - Не совсем тебя понимаю, - покачала головой Ёму. – Зачем же тогда ты привела его сюда, в Мир Мёртвых? Здесь выхода во внешний мир вы точно не найдёте. - Я это знаю, - терпеливо ответила Рейму. – Но я знаю того, кто мог бы нам в этом помочь. Юкари Якумо. А ещё мы узнали, что Юкари и Ююко – близкие друзья, поэтому пришли, чтобы спросить твою госпожу о том, где на самом деле живёт ёкай границ. Это может знать только она одна. - Теперь ясно, - задумалась Ёму. – Если вы так говорите, то, думаю, что вреда в том, что вы встретитесь с госпожой, не будет. Пожалуйста, пойдёмте за мной, - девочка подобрала лежащие в снегу мечи и вложила их в ножны за спиной, после чего зашагала по тропе. Её привидение-спутник последовало за ней. Мы с Рейму переглянулись – пока всё вроде идёт неплохо, – после чего двинулись следом.       Шли мы довольно долго. Пейзаж вокруг был довольно невзрачным: голые, покрытые снегом деревья, у корней некоторых из них стояли небольшие каменные столбики, а рядом из снега выглядывали потемневшие от времени деревянные таблички. Небо над нами было тёмно-серым, и можно было предположить, что сейчас тут день. Неестественная тишина немного действовала на нервы. Не было слышно ни чириканья птиц, ни шелеста ветвей, ни даже дуновения ветра. Да и самого ветра не было. Однако снующие там и сям привидения всё же придавали этому месту оживление. Странно было это говорить про Загробный Мир, но на самом деле он был полон жизни – тихой, безмолвной и холодной, но всё-таки жизни. - Скорее бы дойти, - поёжилась Рейму. – Я уже на лестнице закоченела, а теперь и вовсе ног не чувствую. Кажется, когда я была тут полтора года назад, это место не было таким огромным. - Это всего лишь сад Хакугёкуро, - обернувшись, ответила Ёму. – Его протяжённость около двухсот ёджан. В мои обязанности входит уборка и уход за ним.       Я уже немного разбирался в здешней системе мер, а потому, произведя в уме перевод двух сотен ёджан в километры, получил цифру приблизительно в две тысячи пятьсот километров. “Всего лишь сад”?! И она убирается в нём одна? Либо я чего-то не понимаю, либо… ладно, бог с ним.       Скоро тропинка пошла на возвышение. Подняв голову, я увидел, как вдалеке на обширном холме расположился огромный огороженный комплекс зданий в традиционном японском стиле. Он занимал площадь не менее двух футбольных полей.       Наконец, мы поднялись к главным воротам в стене. Ёму открыла их и пригласила нас зайти. За стенами оказался небольшой парк с прудом и перекинутыми через него мостиками. В противоположном конце располагался сам особняк. Ёму провела нас к нему, после чего попросила подождать снаружи, а сама отправилась доложить о нас госпоже. Вскоре мечница вернулась, а ней вышла и хозяйка поместья. Я уже давно перестал полагаться на своё собственное представление о здешних обитателях, но в этот раз мои примерные ожидания частично совпали с действительностью: девушка, по внешнему виду ненамного старше Ёму, имеющая светлые, вьющиеся, не слишком длинные слегка розоватые волосы (да, уже привычное для меня в Генсокё зрелище), глаза того же оттенка, и одетая в небесного цвета кимоно с цветочными узорами. На голове у неё был чепчик, похожий на те, что носило большинство обитателей Алого Особняка, только с треугольным лоскутком ткани спереди. В руке девушка держала веер с ярким розово-синим рисунком. Она тепло улыбнулась нам. - Добро пожаловать в Хакугёкуро, обитель призраков и духов! Пожалуйста, будьте нашими гостями. Я – Ююко Сайгёдзи, хозяйка этого скромного особняка и такого же скромного сада. Это Ёму Конпаку, моя верная защитница, учитель фехтования и садовница (при этих словах Ёму едва слышно вздохнула). От имени всех обитателей Загробного Мира я приветствую тебя, жрица Хакурей Рейму. Но как зовут вас, молодой юноша? - Меня зовут Александр. Можно просто Саша, - ответил я и поклонился. Ююко поклонилась в ответ. - Мне очень приятно познакомиться с тобой. В наши дни из внешнего мира в Хакугёкуро приходят только души умерших. А вот живые люди оттуда сюда ещё не попадали. Впрочем, ты, как я вижу, тоже не человек? – сказала она, и её глаза чуть сузились.       Мне стало немного не по себе под этим взглядом, но тут Ююко прикрыла рот веером и звонко рассмеялась. - Извиняюсь-извиняюсь! Я не имела этим в виду ничего оскорбительного. Прошу вас, проходите внутрь. Вы, верно, устали, замёрзли и проголодались, пока добирались сюда. Ёму, пожалуйста, займись чаем и угощением для гостей.       Внутри особняка оказалось просторно и светло. Под ногами пружинили деревянные панели, стены были приятного древесно-бежевого цвета. Мы расположились в гостиной, откуда открывался вид на заснеженный сад камней. Вдали, за оградой поместья, виднелся холм, на котором высилось одинокое гигантское дерево, покрытое слоем снега. Как только мы устроились за приземистым столиком, пришла Ёму и поставила на стол огромный поднос с чашками горячего чая и тарелками, на которых было множество сладостей. Тут были печенья в форме рыбок, похожая на бублики выпечка, небольшие круглые пирожки и другие незнакомые мне вещи. Чтобы утолить своё любопытство (и голод заодно), я решил попробовать всё, до чего смогу дотянуться. Рейму же налегла на бублики и круглые пирожки с начинкой. Как ни странно, Ююко от нас не отставала, с завидным аппетитом поглощая сладости, словно не ела сегодня вообще ничего. - Ну что же, теперь расскажите мне, что побудило вас прийти ко мне, - сказала она, как только чаепитие подошло к концу, и на столе ничего не осталось (в основном, усилиями Ююко и Рейму, я насытился уже после четвёртой выпечки). – Ёму сказала, что у вас какое-то дело ко мне относительно Юкари.       Рейму взглянула на меня, и я начал говорить. - Вы правы, Ююко-сан (ну, не обращаться же к ней “мисс”, как к Ремилии). Около трёх месяцев назад я попал в Генсокё из внешнего мира через странный проход, который потом исчез, из-за чего мне пришлось некоторое время провести здесь. Я узнал, что мне может помочь возвратиться Юкари Якумо, и надеялся встретиться с ней на Фестивале Полнолуния. Но из-за инцидента с луной мне это не удалось, и, поскольку я не знал, где живёт Юкари и где её можно отыскать, то решил отправиться сюда, чтобы спросить об этом вас. - Довольно занятно, - ответила Ююко. – Но как получилось, что вы, Саша-сан, стали ёкаем? - Вскоре после появления в Генсокё я столкнулся с одним ёкаем. Он почти убил меня. Но меня нашли и спасли, однако после этого я перестал быть человеком. - Кто же это был? – Ююко внимательно посмотрела на меня, и я понял, что не хочу ей отвечать. - Я не знаю, как её зовут и кто она. Она просто сделала меня ёкаем, и всё.       Рейму взглянула на меня, но ничего не сказала. - Понятно. И какую же ты силу обрёл после этого? - Ну, - я замялся, - я научился заживлять раны, травмы и другие повреждения…       Ююко вздрогнула, а потом засмеялась. - Ёму, только послушай! За последнее время я встречаюсь уже со вторым лекарем! Кажется, ряды моих естественных врагов пополняются с завидной быстротой!       Ёму замотала головой. - Нет, госпожа! Я уверена, что он, как и Эйрин, ничего против вас не имеет.       Ююко повернулась ко мне. - Я тоже так думаю, но в итоге и она, и этот юноша поставили целью своей жизни спасти как можно больше людей от смерти. Иными словами – наши интересы прямо противоположны. Представь себе, если люди не будут умирать, то новых призраков в Загробном Мире не появится. Нарушится естественный цикл вещей. Тогда и сам Мир Мёртвых станет не нужен, и его постигнет судьба Старого Ада, в который люди больше не верят. - Я… не думаю, что люди когда-нибудь перестанут умирать, - неуверенно сказал я, застигнутый врасплох неожиданным философским разговором. – Как бы врачи не старались, медицина не может спасти всех. А сделать человека бессмертным во внешнем мире невозможно… наверное. - Тогда, полагаю, что мои волнения напрасны, - улыбнулась она. - Но вернёмся к цели вашего посещения. Вы интересовались, знаю ли я, где живёт Юкари. Могу ответить утвердительно: да, мне об этом известно. - И где же она живёт? – спросила Рейму. - Её дом расположен у самой Границы Генсокё. Если вы отправитесь прямо отсюда, направляйтесь на север. Там лежат Земли Вечной Темноты, Ёми-но-Куни. Когда-то давно, до основания Хакугёкуро, они были Загробным Миром, где собирались призраки; теперь там пусто и безжизненно. Там же проходит Барьер, отделяющий иллюзорное от материального. Если будете двигаться в том направлении, то её особняк точно не пропустите, он там такой один.        Звучало несколько жутковато, но я был полон решимости отправиться туда и получить ответы на все вопросы, а потом возвратиться, наконец, домой. Теперь эта возможность стала практически осязаемой. Я чувствовал, что на этот раз вплотную приблизился к успеху. - Большое спасибо вам, Ююко-сан, за угощение, гостеприимство и вашу помощь, - встал я из-за стола и поклонился. – Пожалуй, нам пора идти дальше. - Пора идти? - спросила Ююко. - Нет, не думаю.       Я почувствовал, как Рейму напряглась при этих словах. Ююко снова рассмеялась и хлопнула в ладоши. - Я просто не имею права отпустить вас, уставших после пути сюда, на ночь глядя! Тогда я была бы такой ужасной хозяйкой. Пожалуйста, останьтесь здесь на ночь, примите ванну и отдохните, а завтра с новыми силами продолжите ваш путь.        Мы со жрицей облегчённо выдохнули и согласно кивнули.        В Загробном Мире наступил вечер. Снаружи небо стало совсем чёрным, как и обычное ночное небо, пошёл мелкий снежок. Мы просидели с Ююко и Ёму весь вечер. Хотя Ёму и являлась слугой, но порой Ююко обращалась к ней прямо как к простой подружке. Вместе с Рейму они предались воспоминаниям о Весеннем Инциденте, и я, наконец, услышал эту историю в деталях. Полтора года назад Ююко узнала, что под огромным вишнёвым деревом – кстати, оно называлось Сайгё Аякаси – кто-то похоронен, и если дерево полностью зацветёт, то похороненный воскреснет. Естественно, Ююко стало крайне интересно, и она решила попробовать. С помощью Юкари, она пробила Барьер между Генсокё и Загробным Миром, и весна начала “утекать” в мир Мертвых, напитывая это дерево. В мае у Рейму кончилось терпение, и она полетела выяснять, какого чёрта, собственно, происходит. Она нашла след весны в виде лепестков вишни, которые уносило ветром в Загробный Мир, и, попав сюда, сразилась с Ююко. В конце же сражения неожиданно выяснилась шокирующая для них обоих правда: когда Рейму одолела Ююко, печать на Сайгё Аякаси ослабела, и похороненная под ним действительно воскресла. Это была сама Ююко – это её тело лежало под деревом. Почему – я так и не понял: то ли дерево было опасным и содержало в себе губительную силу смерти, а тело Ююко его запечатывало, то ли наоборот, Ююко, которая, будучи живой, владела страшными силами – властью над смертью, и, умерев, была похоронена под деревом, чтобы не воскреснуть. В итоге Рейму пришлось выдержать жесточайшую атаку, настоящий шквал смерти, высвобожденный деревом, пока печать не восстановилась, и всё не стало, как прежде. Выпущенную весну Рейму собрала и выпустила обратно в Генсокё.       Немного непривычно было видеть обычно спокойную и часто чем-то недовольную Рейму такой беззаботной и весёлой. Очевидно, манера общения Ююко подействовала и на неё. Весёлость этой девушки действовала на окружающих заразительно и обезоруживающе. Однако принцесса призраков, несмотря на свой беззаботный и игривый характер, была вполне себе проницательной и неглупой. К тому же, тот взгляд, которым она меня одарила при первой встрече… мне показалось, что она мне прямо в душу заглядывала.       Вдоволь поужинав и приняв ванну, мы с Рейму разошлись по выделенным нам спальням. Нашу верхнюю одежду Ёму забрала для просушки. Я улёгся в приготовленную постель и попытался заснуть. Но, несмотря на то, что тело отдохнуло и расслабилось, в голове, напротив, гудело от волнения. Что случится завтра? Ждёт ли меня успех или полный провал и разочарование? Не в силах уснуть, я достал из-под одежды том “Превосходного Напоминания”, который положил под кимоно, отправляясь в путь. Книга стала моим талисманом, путеводной звездой во мраке полной неизвестности этого мира. Во многом благодаря ей, я смог здесь освоиться.       Но не меньше, чем вернуться назад, мной двигало желание узнать у Юкари, что значили все эти загадочные вещи, вроде СМС-сообщения, подброшенной карты-заклинания и прочего. Если она вмешивалась в события таким образом (кто знает, сколько ещё было подобных моментов, которые прошли мимо моего внимания?), то к чему она меня подталкивала? Какова, в итоге, её цель? Отправит ли она меня домой, если даже я её об этом попрошу? И входило ли в её планы то, что я сам пойду её разыскивать? Если нет, то мы со жрицей рискуем столкнуться с сопротивлением куда более серьёзного противника, чем садовница Хакугёкуро. Если же да, то… тут вовсе можно ждать чего угодно. А ожидание чего угодно – одно из самых неприятных и беспокойных ощущений.       Чтобы отвлечься, я принялся листать книжку, добрался до главы с Юкари и вновь её перечитал. Успокоения это не принесло. Особенно то, что в начале главы, напротив записи “Уровень угрозы” стояла пометка “Неизвестен”. Как правило, это значило, что автор не смогла собрать достаточно данных о случаях сражений с участием этого ёкая. Если нам с Рейму придётся с ней сражаться… ну, её карта-заклинание, при помощи одной которой я смог одолеть жрицу, уже дала мне некоторое представление о примерном уровне угрозы.       Я отложил книгу и вновь попытался уснуть. За окном в Мире Мёртвых тихо шёл снег.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.