ID работы: 2457545

Клетка для мотылька

Big Bang, EXO - K/M, G-Dragon, WINNER, GOT7, Wu Yi Fan (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
612
AnetLee бета
Размер:
199 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
612 Нравится 361 Отзывы 201 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
— Мне нужны объяснения, — я укачивала на руках ребенка неизвестного происхождения, который разбудил нас своим плачем, когда в покои королевской четы вернулся И Фань. Это помещение было раза в два больше, чем наша спальня, и разделялось на несколько секций массивными шкафами с книгами в области кабинета, где стоял рабочий стол короля, легкими и изящными деревянными решетками, в которых уютно устроились горшки с цветами, в спальной зоне и расписными ширмами, отделяющими место, где, видимо, любила коротать время королева. Я сидела на диванчике за ширмой и ждала, когда хоть кто-нибудь расскажет, что случилось. Приставленный ко мне Сын Хеном телохранитель ничего не знал и вообще с опаской посматривал в мою сторону, но оно и понятно, ведь ему не было видно, чем я занимаюсь и с кем разговариваю, а успокоить плачущего малыша у меня вышло далеко не сразу. Личная служанка Миры вообще молчала, словно воды в рот набрала, но старательно выполняла все мои просьбы. Сложилось впечатление, что обязательным критерием для попадания на службу во дворец является немногословность и умение молчать по любому поводу. Но и без ответов на свои вопросы, даже те, которые я еще не решилась сказать вслух, я понимала, что беспокойство в глазах королевы за мальчика, которого она заботливо передала мне в руки, прежде чем убежала вслед за носилками, уносящими Джи Ена в скорую, выдает материнскую озабоченность. Мира доверяла мне, поэтому и оставила на меня заботу о ребенке. Эта догадка была практически подтверждена, оставалось только, чтобы кто-нибудь компетентный насчет всего происходящего хотя бы кивнул, дальше объяснять уже не нужно было. А вот по поводу короля я мало что могла сказать. С ним что-то творилось, и творилось серьезное, ведь не может же человек из-за простой усталости кашлять так. Должна быть причина. Наследный принц кивнул телохранителю на дверь, и тот послушно вышел. — Соберите повседневные, удобные вещи для королевы, — он обратился к служанке, пройдя мимо и сев напротив меня в кресло, — сейчас их отвезут в больницу. — Женщина кивнула и, поклонившись, удалилась, а И Фань запустил пальцы в свои волосы и шумно выдохнул. Малыш уснул, но крепко держал меня за палец. — Она даже не подумала, как будет выглядеть. Выскочила в пижаме. — С Джи Еном все в порядке? — Я не знаю, совсем не понимаю, что с ним, — И Фань опустил ладони на глаза, — он без сознания. Сын Хен позвонит, когда что-нибудь станет известно. Мне же было велено вернуться и проследить за порядком тут. — И Фань? — Он посмотрел на меня. — Этот малыш… их сын? Потребовалась минутная пауза, прежде чем мужчина кивнул, окончательно сникнув. Я видела, как тяжело ему сидеть здесь, не зная о самочувствии брата ровным счетом ничего. — Да, его зовут Джевон. Завтра мы собирались посвятить тебя в нашу тайну. — Его прятали потому, что Джи Ен боится? — Я посмотрела на малыша. Чем-то он напоминал своего отца, но губы точно достались ему от матери. — Опасается, да. Я сам узнал о том, что Мира беременна, практически перед самыми ее родами, месяца за два, наверное. Из-за того, что она всегда часто болела, никого не удивляли регулярные посещения больницы. Да и ее телосложение сыграло на руку — живот был практически незаметен. Брат как-то давно сказал, что сильно мне завидует, потому что у меня без любви родился чудесный сын, а их любовь с Мирой, будто не заслуживает продолжения. Служанка принесла большой бумажный пакет и передала его наследному принцу. Он заглянул внутрь, кивнул и попытался пригладить растрепанные волосы. — Я сейчас вернусь. И Фань тоже выглядел изможденным. Он успел переодеться перед отъездом в больницу, но все равно казался ужасно измотанным. Рубашка с закатанными рукавами и брюки были немного смяты, под глазами пролегли синяки, волосы торчали в разные стороны, а слегка безумный взгляд лишь усугублял картину. И самое паршивое во всем этом — я не знала, как помочь. — Простите, а где Джевон спит? У него же наверняка есть кроватка, — я обратилась все к той же женщине-служанке, и она сразу же пригласила меня следовать за ней. Мы прошли к дальней стене комнаты, в углу которой, оказывается, была дверь, ведущая в светлую детскую. Обычная комната маленького ребенка с разбросанными игрушками тут и там, порисованными стенами и фотографиями в разноцветных рамках, которыми были увешаны все поверхности, пожалуй. На них счастливо улыбались Джи Ен и Мира, держащие маленький сверточек, а в этом сверточке, наверняка, крошка Джевон. И не сказать, что запечатленные люди относились к королевской семье, ведь они выглядели настолько обыденно и просто, что слезы подступили к глазам. Вот оно сердце короля. Я держала его в руках, а эта комната — старательно спрятанная шкатулка для него, маленький мирок, где есть только они втроем. Я уложила Джевона, подоткнув одеяльце под матрас его кроватки, и еще раз обвела комнату взглядом. Разные моменты времени, разные выражения лиц, разные локации, но неизменно широкие улыбки — вот что было на фотографиях. — Совсем забыл спросить, — я вздрогнула от неожиданного прикосновения И Фаня, — как ты себя чувствуешь? Сильно испугалась? Он тихо зашел в комнату, обнаружив меня стоящей у кроватки племянника, и заключил в объятия, уткнувшись носом в мою макушку. Только сейчас, немного расслабившись, я обратила внимание, что руки дрожат, голова побаливает и хочется плакать. Сесть и просто навзрыд реветь. Муж взял меня за руки и развернул к себе лицом, уводя подальше от спящего малыша. — Я нормально. Нормально, правда. Мне нужно еще учиться выдержке, как у королевы, но я стараюсь не паниковать. Все же будет хорошо? — Я заглянула в его глаза, ища ответ, но в них не было ничего. Пустота. Даже свет наступающего утра из окна терялся в его зрачках. — Я надеюсь на это. Давай, я присмотрю за Джевоном, а ты проверь Гуна и ложись спать. Тебе нужно отдохнуть. — И Фань поцеловал меня в лоб и развернул к выходу, подталкивая в спину. — Но тебе тоже надо поспать. Если честно, ты куда хуже меня выглядишь. Подожди здесь, я посмотрю, как там Гун, а потом приду сюда и отпущу тебя, хорошо? Мужчина не сопротивлялся, когда я усадила его на диван в комнате племянника. Он выглядел таким уставшим и растерянным. — Наби, — принц перехватил мою руку, когда я уже собиралась отойти, — я тебя люблю. — Я знаю, — я улыбнулась, обхватив его лицо руками, — я тоже тебя люблю. Джи Ена же увезли в хорошую больницу? — И Фань кивнул. — Значит, ему окажут первоклассную помощь. Не волнуйся так сильно. Я быстро. Очень сложно пытаться убедить человека в чем-то, если сам прекрасно понимаешь, что врешь. У меня самой нервы сдавали, ведь я сильно уважала короля и только стала новым членом семьи. Смахнув подступившие некстати слезы, я вышла из покоев королевской четы. — Нет, ты оставайся здесь. Я сейчас вернусь. — Но госпожа, Сын Хен мне четко дал понять, что если с вами что-то случится, он с меня три шкуры снимет. — Поверь, если что-то случится с наследным принцем, все будет гораздо хуже. Телохранитель задумался ненадолго и вернулся на свое место. Он видел, что с королем что-то случилось, королева так же вслед за ним покинула дворец, и, я уверена, понимал, что положив мою жизнь и жизнь И Фаня на весы, жизнь принца перевесит. Гун спокойно спал, видимо, даже не просыпаясь из-за шума снаружи. Я поставила стакан с водой на тумбу возле кровати и присела на ее край, поглаживая спутанные волосы ребенка. Теперь он был мне пасынком, но на самом деле Гун уже очень давно занимал отдельное место в моем сердце. — Спи спокойно, мой малыш. Вернувшись к И Фаню, я обнаружила, что он уже спит на том же диване, где я его и оставила. Мужчина так мило и забавно подтянул ноги, сложил руки на груди и положил под голову одну из мягких игрушек Джевона, что я не могла не улыбнуться. Найдя в шкафу небольшое одеяло, я накрыла им спящего принца, подошла и посмотрела на малыша, а потом вышла обратно в комнату короля и королевы, забрав мобильный И Фаня, который он положил рядом с собой. — Я же сказал, что позвоню, как только что-то станет известно, — уставший голос принадлежал Сын Хену, но я не ожидала услышать его таким, поэтому проверила, точно ли набрала верный номер. — Это Наби. Расскажи мне, пожалуйста, как обстоят дела, — я отошла подальше, к столу короля на котором лежали не разобранные бумаги, документы, а на краю стояла фотография Джи Ена и Миры в день свадьбы, — я волнуюсь. — А, это вы. Мне нечего пока сказать. Джи Ена увезли на операцию и пока ничего не говорят. Даже прогнозов не делают. — Прошло уже столько времени… Как королева? Сын Хен вздохнул. — Можно было бы мне выражаться нецензурно… Она держится, сидит возле операционной. — А ты? — Я вышел. Стены давят. Нужно покурить. — Ты куришь? — Я искренне удивилась, потому как такого при мне не происходило. — Крайне редко. Когда совсем на взводе. Лучше покурить, чем крушить все вокруг, Джи Ен тоже придерживается такого мнения. — Сын Хен замолчал, я слышала, как он затягивается. — Как И Фань? — Он уснул в комнате Джевона. — Вот как… Поздравляю в посвящение семейной тайны. — Ты знал? Хотя кого я спрашиваю. — Я — крестный. — Сын Хен, знаешь, меня очень интересует один вопрос… Мино знает о Джевоне? Мой телохранитель замолчал. — Нет. Но почему вы спрашиваете? — Он задал свой вопрос, помедлив. — Помнишь, Мино вчера сказал, что «ты все равно не сможешь уследить за всем»? Я, правда, боюсь его. Ты же видел его на свадьбе. Почему мне кажется, что произошедшее с Джи Еном его рук дело? — Не накручивайте себя раньше времени, еще ничего не известно. Присмотрите за Джевоном и И Фанем. Я скоро вернусь и разберусь с Мино. Если он действительно причастен к произошедшему, то я сотру его с лица земли своими руками. Мне нужно возвращаться. Я позвоню, если что-то узнаю. — Хорошо, спасибо, Сын Хен. Но он не вернулся, ни в этот день, ни в следующий, ни через неделю, даже не через две. Королева же заходила каждый день, чтобы переодеться, да повидаться с сыном, но вскоре вновь отправлялась в больницу. Никто нам ничего не говорил конкретного. Я лишь знала, что король лежит в очень закрытом лечебном учреждении, которое годами работает на королевскую семью. Огласке произошедшее не давали, а пресс-секретарь выступил с заявлением о том, что волноваться не о чем, король Джи Ен подхватил легкую форму гриппа, но после небольшого лечения сразу же вернется к делам, а пока исполняющим его обязанности назначается наследный принц. Вот И Фань и пропадал с утра до ночи по государственным делам, а я занималась детьми, так же скрывая королевского отпрыска от посторонних глаз в покоях его родителей. Всем было нелегко, но сердце чувствовало, что вот-вот должно что-то произойти. И я не знала, это «что-то» будет хорошим или плохим. — Госпожа, — ко мне обратился все тот же приставленный Сын Хеном телохранитель. Его звали, кажется, Джексон, или как-то так. Я знала, что он китаец, ученик Сын Хена и так же верен И Фаню, как Сын Хен Джи Ену. Его так воспитывали. — Я кое-что узнал, как вы просили. — М? Что же? — Я посмотрела на него, отвлекаясь от вязания. Занимать чем-то новым себя, стало привычкой. Научилась вязать крючком. — Вы же знаете Со Ен? — Парень смотрел на меня, а я не знала, что ему ответить. — Извини, конечно, но как тебя зовут? Джексон? — Я отложила вязание на колени, оглянувшись назад и посмотрев на играющих детей. — Я Ван Цзя Эр, но вы можете звать меня Джексоном. — Скажи, Джексон, откуда ты знаешь о ней? — Я откровенно напряглась, потому что за это время, пока король отсутствовал, начала сама искать предателя в окружении и с подозрением относиться ко всему. — Мне учитель рассказывал, но я знаю, с кем можно говорить на эту тему, а с кем нет. С вами можно, госпожа. — И что же ты узнал? — Со Ен была найдена мертвой в своей квартире в Нью-Джерси. Пару дней назад она пыталась связаться с нами, но ей не удалось. Она оставила странное сообщение учителю. Только пообещайте, что не будете волноваться, иначе наследный принц убьет меня по возвращению. Мое отношение к этой женщине не изменилось, как и раньше, мне было ее жаль. Но эта новость выбила меня из колеи. Я встала с дивана, подошла к двери в детскую и прикрыла ее, оставив маленькую щелочку. — Повтори еще раз. Я не упаду в обморок и не начну истерично смеяться, радуясь кончине соперницы. — Со Ен нашли мертвой в ее квартире. — Какой кошмар. И Фань знает? — Я повернулась к телохранителю, обхватив себя руками от ужаса. — Если честно, я не в курсе… — Джексон потупился. — Я лишь разузнал кое-что для вас. — Понятно, спасибо, что рассказал. Я не могла найти себе места, думая об этом. Оказывается, власть Джи Ена не безгранична… только если кто-то не узнал о настоящем положении дел и не слил информацию о местонахождении бывшей приближенной к И Фаню. — Наби! Наби! — В комнату влетел И Фань. — Я только думала о тебе, ты в порядке? Знаешь о Со Ен? — Наби, Джи Ен… Он… У меня внутри все похолодело, когда я увидела слезы на лице своего мужа. Он вновь выглядел потерянным. Как в ту ночь, когда короля забрала скорая. Такие же безумные глаза, только теперь они были наполнены неподдельным отчаянием. — Успокойся, дыши, расскажи, что случилось. — Наби, любимая, Джи Ен… Он умер. — Что?!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.