ID работы: 2459328

Без права на ошибку

Джен
NC-17
Завершён
2345
автор
Размер:
710 страниц, 64 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2345 Нравится 1175 Отзывы 1276 В сборник Скачать

Глава 32

Настройки текста
– То есть, ты должен убить Волдеморта, и в награду за это Бог Смерти позволит тебе вернуться домой к сыну? – спросил меня Сириус с отрешенным выражением лица. – Именно так, – подтвердил я. – И я должен поверить всему этому? – скептически спросил Блэк. – Это твое дело, Сириус. Ты хотел правды – ты получил правду. Верить мне или нет, решай сам. Под Веритасерумом я тебе ничего доказывать не собираюсь, – отрезал я. Блэк нахмурился, а затем откинул голову на спинку кресла и закрыл глаза. Мужчина пролежал в таком состоянии несколько минут, и все это время я терпеливо ждал его реакции. Наконец Сириус соизволил очнуться, открыл глаза и с грустью посмотрел на пустую бутылку Огневиски. – Значит, мир шиноби… Мир профессиональных убийц и наемников… Эх, должен признаться, ты все-таки сумел удивить меня, Минато. Удивил настолько, что мне нужна еще одна бутылка Огневиски, иначе мне не разобраться со всем, что ты на меня сейчас вылил. Акцио Огневиски! Одна бутылка Огневиски вылетела из раскрытого бара шкафчика прямо в руки Блэку. Хм, полезные чары… Сириус откупорил бутылку и щедро плеснул выпивки нам обоим. – Ну и какой он? – спросил Блэк, сделав глоток Огневиски. – Кто? – не понял я вопроса мужчины. – Ну этот, Бог Смерти. – Аааа… Хамура-сама то? Ну, я с ним не так уж много и общался, но для Шинигами, думаю, он неплох. – А он страшный, нет? – Нууу, не красавец, – усмехнулся я, но затем спохватился: – Слушай, Сириус, давай лучше больше не будем обсуждать Хамуру-саму. – А что так? – Я не думаю, что ему это понравится. Я даже не знаю, как Хамура-сама отреагирует на то, что я рассказал тебе о своей миссии. Пусть он и не запрещал мне этого делать, но все же, полагаю, что он не будет от этого в восторге. – Ну хорошо, – с некоторым разочарованием согласился Сириус. – Ну а Лис? Его-то ты мне хоть сможешь показать? – Вряд ли. В этом мире я намного слабее, чем в своем родном, и моих сил не хватит выполнить полную трансформацию в демона, – опять разочаровал я мужчину. – Может, позже я смогу это сделать. Хагоромо-сама, брат Хамуры-самы, сказал, что со временем мои силы ко мне вернутся, да и Курама не будет против нашего слияния. – Ладно, – махнул рукой Блэк, – сейчас мне достаточно и того, что я от тебя узнал. У нас еще будет достаточно времени побеседовать, а сейчас давай приступим? – К чему? – не понял я. – Ты же ведь хотел поставить на меня Проклятую Печать, – напомнил мне Сириус. – Ах да, точно. Просто наклонись и высунь язык. Блэк поставил стакан на столик, наклонился вперед и, открыв рот, вывалил свой длинный язык наружу. Эх, совсем недавно снял с Сириуса предыдущую Проклятую Печать, а теперь ставлю новую. Сконцентрировавшись на воспоминаниях о нашем последней разговоре, я направил чакру в тело Блэка, вырисовывая узор Проклятой Печати. Я глубоко выдохнул – печать установлена успешно. – Я надеюсь, ты не обиделся из-за печати? – спросил я Сириуса. – Я не барышня, чтобы обижаться по каждому поводу, – Блэк откинулся обратно на спинку кресла. – Но все-таки как ты относишься к этой мере безопасности? – Нейтрально. Для меня что есть эта печать, что нет – без разницы, все равно я никому не собираюсь открывать твой секрет. Так, язык только чуть щиплет. – Ну это пройдет, – усмехнулся я. – Ну а что насчет нас с тобой? – В каком смысле? – прищурился Сириус. – Я, знаешь ли, больше женщин предпочитаю… – Сириус, хватит валять дурака! – с раздражением произнес я. – Ты прекрасно понимаешь, что я имею ввиду. Мужчина мигом посерьезнел и устало потер глаза, после чего вымолвил: – Минато, я не держу на тебя зла за смерть Андромеды и Теда. В конце концов, это не ты убил их, и это не ты навел Беллатрису на их дом. Может, твоя вина в этом и есть, но у тебя были весомые основания так поступать. У меня нет детей, но, думаю, если бы от моих действий зависела судьба моего ребенка, то на твоем месте я поступил бы также. Я еще вот, что хотел спросить, твой боггарт – это твой сын Наруто? – Да, – ответил я мужчине, предавшись неприятным воспоминаниям. – Конечно, в последний раз я видел сына совсем младенцем, но он моя точная копия, за исключением шрамов-усов. – Ясно, – пробормотал Сириус. – Даже твой боггарт говорит сам за себя, Минато. Я хочу, чтобы ты знал – ты всегда можешь рассчитывать на мою помощь. Поверь мне, я знаю, что такое потерять близких. Но благодаря тебе, у меня снова появилась семья, и поэтому я помогу тебе вернуться домой. Если тебе что-нибудь понадобится, только скажи, и я это сделаю. – Спасибо, Сириус, – поблагодарил я мужчину, – для меня это действительно важно. – Поблагодаришь меня, когда снова обнимешь своего сына, – ответил мне Сириус и опустошил свой стакан до дна. – Думаю, на сегодня хватит Огневиски, мне еще нужно навестить Нимфадору и поддержать малышку, а то кроме меня у девочки совсем не осталось родных – Нарцисса не в счет, – криво усмехнулся Блэк и поставил стакан рядом с недопитой бутылкой Огневиски и встал с кресла. – Ты домой, Минато? Или составишь мне компанию? – Я схожу с тобой. – Хорошо, только подожди меня немного – я переоденусь, и мы сразу же отправимся.

***

Похороны Андромеды и Теда Тонксов состоялись на девятый день после их смерти согласно канонам англиканской церкви. Все это время Сириус и Нимфадора получали открытки с соболезнованиями от других людей, пока души умерших по обычаям британцев ищут путь в мир мертвых. Отпевание четы Тонксов прошло в Соборе Святого Петра, после чего все, кто пришли проводить погибших супругов в последний путь, направились на Хатгейтское кладбище. В отличие от обычаев страны Огня мертвых в Британии не кремируют, а кладут тела в гроб, после чего закапывают. Два могильщика чарами Левитации аккуратно подхватили гробы и спустили их в яму, а затем засыпали землей. Нимфадора, глядя на всю эту процессию, не смогла сдержать слез и уткнулась в плечо Сириусу. Мужчина обнял племянницу и положил свою голову ей на макушку. Сириус как истинный британец изо всех сил сдерживал слезы, чтобы выглядеть сильным и несломленным горем, как и велят англиканские обычаи. Я положил Блэку руку на плечо в качестве поддержки, и мужчина, посмотрев на меня, благодарно кивнул. Я, пользуясь случаем, еще раз внимательно оглядел присутствующих. В большинстве своем люди были одеты в траурные черные мантии, но некоторые, как и я, предпочли магловский костюм. Впрочем, до прибытия на кладбище я успел обмолвиться с этими людьми парой слов, что они маглорожденные волшебники, друзья Теда Тонкса. Они не смогли построить карьеру в волшебном мире из-за коррупции и наместничества чистокровных и предпочли устроить свою жизнь в родном магловском мире, о чем впоследствии и не пожалели. Я посмотрел на представителей чистокровных, которые сегодня присутствовали на похоронах. Семейство Малфоев. Да-да, вы не ослышались, семейка блондинов в полном составе решила проводить чету Тонксов в последний путь. Впрочем, искреннюю скорбь от утраты я мог прочитать только в глазах Нарциссы Малфой. Женщина и в правду была глубоко опечалена гибелью своей сестры, и как и Сириус еле сдерживала рвущиеся наружу слезы. А вот Драко всем своим видом выражал крайнюю степень недовольства о том, что он вынужден находиться здесь. И если их ребенку такое поведение было еще простительно в силу возраста, то Люциус вел себя неподобающе. Впрочем, увидев мою кровожадную ухмылку в свой адрес, Малфой позеленел от бессильной ярости и все оставшееся время похорон простоял с закрытыми глазами и направленным в землю лицом. Когда тела были погребены, священник произнес последнюю прощальную речь, и на этом церемония закончилась. Все присутствующие на похоронах подошли к большому метталическому обручу, являющемуся односторонним порталом, который спустя несколько минут перенес всех в дом Тонксов. По традиции британцев после похорон люди должны посетить дом покойных, дабы упокоить их души. Гости разбрелись по дому, попутно хватая вчера приготовленные угощения. Многие еще раз выражали свои соболезнования Нимфадоре и Сириусу. Неожиданно для них, равно как и для меня, в число этих людей вошла и Нарцисса Малфой. Я стоял неподалеку, и поэтому смог услышать их диалог. – Здравствуй, Сириус, – красивым мелодичным голосом произнесла миссис Малфой. – Приятно познакомиться с тобой, Нимфадора. – Меня зовут, Тонкс, миссис Малфой, – сквозь зубы процедила моя напарница. – Попрошу вас впредь называть меня именно так. – Я поняла.. Тонкс, извини, – мягко ответила женщина, – в свою очередь я бы хотела тебя попросить называть меня Нарцисса. Все-таки я твоя тетя… – Что тебе нужно, Цисси? – встрял в диалог кузины и племянницы Сириус. – Тонкс и так тяжело. Не хватало еще и твоих издевательств. – А с чего это ты взял, что я издеваюсь над своей племянницей? – начала закипать Нарцисса. – Ну да, интересно с чего бы это? – взъерепенился Блэк. – Твоя семья изгнала Анди из рода, и насколько я знаю, ты не встала на защиту своей сестры и не поддержала ее. А когда твоя другая ублюдочная сестра совершила сестроубийство, у тебя вдруг проснулась совесть и возникли теплые чувства к Анди? – Замолчи, Сириус! Замолчи немедленно! – сквозь зубы прошипела женщина, и ее красивое лицо исказила гримаса ненависти. – Ты не знаешь, каково мне было, когда Андромеду изгнали! Ты не знаешь, что со мной могли сделать, если бы я встала на ее сторону! – Подумаешь, не была бы женой одного белобрысого мудака! – жестко парировал словоизлияния кузины Сириус. – Своей родной сестре ты предпочла стать подстилкой для очередного чистокровного выродка! Звонкий звук пощечины прогремел в холле, и взгляды всех присутствующих были прикованы к Сириусу и Нарциссе. Обстановка становилась все жарче, да еще вдобавок сам Люциус решил вмешаться в разгоревшийся конфликт. – Дорогая, все в порядке? – Малфой подошел к своей жене сзади и положил руки ей на плечи. – У вас какие проблемы с моей женой, мистер Блэк? – Малфой, иди отсюда подобру-поздорову, – не хуже змеи прошипел Сириус, – у нас с Нарциссой семейные разборки, и они тебя не касаются. – Мерлин всемогущий, как невежливо! – театрально вскинул руки блондин. – Для лорда Блэка у вас исключительно плохие манеры. Во-первых, я попросил бы вас называть меня лорд Малфой… Ситуация накалилась до предела – я видел, что еще чуть-чуть и Сириус сорвется, а затем обратится в пса и, того гляди, перегрызет Малфою горло, поэтому я решил вмешаться. – Люциус, какая встреча! – с наигранным добродушием подошел я к Малфоям. – Рад тебя видеть! – Намиказе, – произнес мою фамилию блондин и скривился так, будто проглотил дюжину лимонов. – Не ожидал тебя увидеть на похоронах Тонксов. – Ты знаешь этого человека, Люциус? – спросила мужа миссис Малфой и, оценив мой магловский вид, наградила меня презрительным взглядом. – Интересно, откуда? Блондин хотел было что-то ответить жене, но встретившись с моим насмешливым взглядом, замялся и пробормотал нечто нечленораздельное. – Что ты сказал, Люциус? Я не расслышала… – Мы с вашим мужем пересеклись на работе, – нагло влез я в разговор четы Малфоев. – Забавная встреча была… Но об этом вам пусть лучше расскажет ваш муж, если захочет, конечно, – усмехнулся я, и серые глаза Люциуса недобро сверкнули. – Ох, прошу меня извинить, я же ведь даже не представился. Меня зовут Минато Намиказе, к вашим услугам, – я сделал легкий поклон женщине – простые правила вежливости никто не отменял. – Приятно познакомиться, мистер Намиказе, – ответила женщина и протянула мне руку, однако всем своим видом выражая, что делает мне одолжение. – Меня зовут… – Я знаю, как вас зовут, Нарцисса-сан, – я поцеловал руку женщины. – Хм, вы случаем не иностранец, мистер Намиказе? – в глазах женщины загорелся огонек интереса. – Вы правы, Нарцисса-сан. Я родом из Японии, и в Британии живу только последние два с половиной года. – Вот как. Но неужели за два с половиной года вы не поняли, что все нормальные волшебники носят мантии, а не эти магловские тряпки? – Для меня, Нарцисса-сан, в одежде самые главные достоинства – это практичность и комфортность, коими, к моему глубочайшему сожалению, мантии не обладают. – Ладно, это ваше дело, мистер Намиказе, и я больше не буду спорить с вами по этому поводу, – холодно ответила миссис Малфой. – Мне интереснее узнать, где вы работаете, и как познакомились с моим мужем. – Минато – мой напарник, – ответила за меня до этого момента молчавшая Нимфадора. – Вот как, вы аврор… – женщина задумалась на несколько секунд. – Я вспомнила, где я раньше слышала вашу фамилию! Это же ведь вы убили Фенрира Грейбэка? – Я кивнул. – И это вы предотвратили терракт во Франции! – Да, Нарцисса-сан, это был я, – ответил я женщине, а про себя подумал: «А еще я пытал твоего мужа и убил твою сестру». – Это.. впечатляет, – с некоторой неохотой выразила свое восхищение миссис Малфой. – Но все-таки, как вы познакомились с моим му… – Дорогая, давай не будем навязывать свое общество этим людям, и отправимся домой, – перебил жену Малфой. – Подожди еще чуть-чуть, Люциус, – попросила мужа Нарцисса. – Дорогая, я все расскажу тебе дома, – начал умолять белобрысый жену. – Да и Драко уже скучно, надо было оставить его дома… – Хорошо, Люциус, пойдем, – наконец согласилась с ним Нарцисса. – Сириус, Нимфа.. Тонкс, чтобы вы не думали обо мне, я была рада вас увидеть. Тонкс, если тебе вдруг что-нибудь понадобится, ты всегда можешь попросить меня об этом. – Нимфадора на это только слегка кивнула, и Нарцисса огорченно добавила: – Мне правда жаль твоих родителей и жаль, что все это время я не общалась с ними и с тобой, и теперь между нами непреодолимая пропасть, – женщина развернулась, – было приятно познакомиться, мистер Намиказе. До свиданья! Малфои прошли в гостиную и, забрав своего сына, направились к выходу и покинули дом Тонксов. Постепенно и остальные люди, выразив в очередной раз свои соболезнования, тоже начали разбредаться, пока в доме не остались только я, Сириус и Нимфадора. – Вот и все, проводили маму с папой, – печально сказала Тонкс и окинула гостиную грустным взглядом. – Эх, прибраться бы надо… – Не волнуйся, малышка, мы с Минато все сделаем сами, а ты отдыхай, – сказал Сириус племяннице. – Спасибо, дядя Сириус, я сегодня и, правда, вымоталась, – поблагодарила Блэка девушка и по лестнице поднялась на второй этаж к себе в комнату. – Бедная девочка, – тяжело вздохнул Сириус, – если честно, я и сам порядком устал. – Ничего страшного, Сириус, мои клоны сейчас мигом все уберут. Каге Буншин! Пять моих копий принялись за уборку дома, а мы с Блэком расположились на диване в гостиной. Я налил себе вишневого сока и взял сэндвич с ветчиной. – Ты разве еще не наелся? – усмехнулся Сириус. – Небольшая словесная конфронтация с Малфоями опять пробудила у меня аппетит, так что надо немного подкрепиться, – ответил я, отхватив от сэндвича немаленький кусок. – Понимаю, эти слизеринские змеи никогда не упустят случая вцепиться в свою жертву и впрыснуть в нее яд. Спасибо тебе, кстати, а то еще бы чуть-чуть, и меня снова бы посадили в Азкабан. – Я с набитым ртом лишь кивнул на благодарность Сириуса, и Блэк с удовлетворением откинулся на спинку дивана. – Так какие у нас планы на будущее, Минато? Я прожевал бутерброд, запил его соком и ответил мужчине: – На данный момент у меня только одна цель – «Гринготтс». – А именно сейф Лестрейнджей? – задал риторический вопрос Сириус. – Есть какие-нибудь соображения, как провернуть это дело? Все-таки «Гринготтс» это не какая-нибудь забегаловка, а банк с мощнейшей многоступенчатой защитой. – Если уж из Азкабана я похищал людей, причем дважды и без Хирайшина, то я уверен, что и «Гринготтс» нам по зубам. Но ты прав, Сириус, это все равно будет нелегко, да и желательно по возможности выкрасть хоркрукс без шума, не привлекая лишнего внимания. Но это уж как получится, я не думаю, что нам удастся обойти все Сигнальные чары, а я уверен, что они обязательно будут установлены. В общем, действовать придется быстро и четко. Да и к тому же я не хочу привлекать к этому делу тебя. – Все еще не доверяешь мне? – криво улыбнулся Блэк. – Если бы я тебе не доверял, то и не рассказал бы ничего о себе. Я не хочу тебя привлекать из-за Нимфадоры, а то ни дай Ками-сама с тобой что-нибудь случится, и я боюсь, что это добьет ее окончательно. – Здесь ты прав, – согласился со мной Блэк. – Пусть Нимфадора и сильная девушка, но у каждого человека есть свой предел. – Вот именно, я по себе это знаю. Возникшую тишину между нами, нарушаемую лишь тихонько прибирающимися клонами, разрушил стук в окно. Мы глянули на источник шума и увидели сову, пытающуюся привлечь к себе внимание. – Наверное, очередное письмо с соболезнованиями, – промолвил Сириус и, встав с дивана, подошел к окну, отворив форточку и впуская птицу внутрь. Мужчина поймал сову и отцепил от ее лапки привязанный к ней конверт. Взглянув на адресат, брови Блэка выгнулись вверх от изумления. – От кого письмо, Сириус, – спросил я, обуреваемый любопытством. – От Ремуса, – ответил Блэк и с остервенением начал распечатывать конверт. – Не понимаю, почему ты так удивлен, Сириус. Меня бы наоборот поразило, если бы твой друг вообще не прислал бы тебе письмо. – Ты не знаешь Лунатика, Минато, – ответил Блэк, все еще продолжая возиться с письмом, – я знаю, что для него это был тяжелый шаг. Он наверняка нафантазировал себе, будто бы я его ненавижу из-за того, что он усомнился в моей невиновности. – А ты его не ненавидишь? – Разумеется, нет! – воскликнул мужчина и достал письмо из конверта. – Обидно, конечно, было, но все обстоятельства гибели Поттеров указывали на меня, поэтому любой бы поверил, что предатель это я. Сириус развернул бумагу и стал читать. По мере прочтения письма лицо мужчины прояснялось, и Блэк позволил себе легкую улыбку. – Что написал Люпин? – Он выразил свои соболезнования о гибели Тонксов, и он написал, что хочет встретиться со мной послезавтра. – Ты пойдешь на встречу? – Ну конечно! Я и сам давно бы уже написал Лунатику, да постоянно был занят твоими делами и, мне было совсем не до свидания с лучшим другом. Я надеюсь, ты не собираешься штурмовать «Гринготтс» послезавтра? – Конечно, нет. Надо постараться разузнать побольше о системе защиты банка, чтобы проникнуть в сейф Лестрейнджей с первой попытки. На это уйдет минимум одна неделя. – Я встал с дивана. – Ладно, Сириус, я, пожалуй, пойду домой – я обещал Гарри сегодня обучить его первой огненной технике. – Пока, Минато, еще увидимся. Я кивнул и исчез из гостиной, используя технику Летящего Бога Грома.

***

С момента похорон Андромеды и Теда Тонксов прошло две недели. Основная шумиха из-за побега Беллатрисы Лестрейндж из Азкабана улеглась, но почти все авроры-следопыты были задействованы в ее поисках. Что ж, удачи им, а у меня были свои проблемы. Все это время я тщательно разрабатывал план проникновения в хранилище «Гринготтса». Основная проблема была в том, что доступ к нужному мне сейфу имели Рабастан и Рудольфус Лестрейнджи, которые отбывали свой срок в Азкабане. В третий раз посещать это адское место у меня не было абсолютно никакого желания. На мое счастье многие гоблины, занимающие руководящие посты в «Гринготтсе» имели доступ абсолютно к любому сейфу, и это изрядно облегчало мою задачу. Оставалось только заставить нужного гоблина открыть для меня сейф. Мне не удалось узнать, возможно ли открыть сейф, если я притащу к нему бессознательного или мертвого гоблина и приложу его руку к решеткам, поэтому оставался только один вариант – заклинание Империус. – Империо! – бесцветный луч поразил Сириуса, и я вновь ощутил сладостное ощущение власти и превосходства над другим человеком – побочный эффект Империуса. Я приказывал Блэку сидеть, лежать, лаять, мяукать и другие всевозможные вещи, пока мужчина спустя несколько минут не сбросил с себя действие чар, прерывая мою власть над ним. – Уже намного лучше, Минато, – похвалил меня Блэк. – В этот раз мне было намного труднее сопротивляться действию Империуса. – Все равно этого недостаточно, – раздосадовано произнес я. – На худой конец, если гоблин окажется стойким к действию Империуса, ты можешь прислать своего клона за мной, и уже я от души шарахну его этим заклятьем. – А я думал, ты не любишь Непростительные заклятья! – усмехнулся я. – Круциатус и Авада это одно, а Империус вполне себе полезное и практически не оставляющее негативных последствий на человеке заклинание. К тому же я отсидел в Азкабане сполна и могу за это позволить себе хоть иногда использовать Непростительные. – Ну ладно, я согласен – если у меня не получится наложить Империус на гоблина, тогда я пришлю за тобой клона. – Не вопрос. Значит, завтра к девяти часам я должен быть в «Гринготтсе»? – Да, только не опаздывай! – попросил я Блэка и переместился к себе домой. Утро следующего дня выдалось на редкость ненастным. Осень уже полностью вступила в свои права, и на улице было довольно холодно, и вдобавок шел сильный дождь, грозящий перерасти в самый настоящий ливень – ни один лучик солнца не мог пробиться через сплошную завесу темных и мрачных грозовых туч. Отменив из-за ненастной погоды утреннюю пробежку, я сделал зарядку дома, благо некоторое время назад я решил обустроить незанятую часть гостиной и превратил ее в хороший спорт-уголок с универсальными тренажерами, в том числе и с беговой дорожкой. Размяв мышцы, я совершил утренний моцион и приготовил завтрак. Я принялся за еду в одиночестве, так как решил не будить Гарри – мальчик вчера перенапрягся из-за желания поскорее освоить Огненный Шар, но не смог рассчитать сил, чем заработал себе сильное чакроистощение. Ничего страшного в общем, но лишний отдых не повредит. Проверив еще раз все свое снаряжение, я отправился в Косой переулок. Применив Хенге, через «Дырявый котел» я проник в магический квартал Лондона. Добравшись до главной площади, я занял позицию под навесом одного магазина, с которой мне открывался хороший обзор на вход «Гринготтса», и в то же время я не привлекал к себе лишнего внимания, изображая человека, который вынужден укрываться от непогоды. Я посмотрел на часы – было без десяти минут девять, и Сириус уже должен появиться. А вот и он, легок на помине. Блэк, укрываясь от дождя зонтиком, прошел к банку и скрылся внутри белоснежного здания. Я стал терпеливо ждать, когда мужчина выйдет из банка. Спустя полчаса Сириус вышел из здания, и я попробовал использовать Полет Бога Грома. Есть! Превосходно! Диверсия прошла успешно! Дело в том, что после долгих раздумий мы решили, что самым оптимальным вариантом было взять в плен гоблина, который меньше всех показывался на публике – директора «Гринготтса» Ярозорга. Ярозорг почти все время отсиживался у себя в кабинете, принимая лишь самых обеспеченных клиентов банка. Сириус, как глава одного из самых древних родов, смог добиться личной аудиенции с Ярозоргом. Я дал Блэку небольшую фуин-печать с меткой Летящего Бога Грома и сказал ему незаметно от гоблина прикрепить ее куда-нибудь в кабинете директора «Гринготтса», с чем Сириус прекрасно справился. Сейчас я подожду еще немного, чтобы в случае моего провала у Сириуса было алиби, а затем перемещусь прямиком в кабинет Ярозорга. Подождав еще с полчаса, я приступил ко второму этапу проникновения в «Гринготтс». Директор банка, наверное, даже не заметил, как оказался вырубленным, а затем парализованным. Я создал клона и применил на нем Хенге, использовав образ Ярозорга и приказав клону остаться здесь и в случае обнаружения другими гоблинами подмены директора или моего проникновения в хранилища банка немедленно проинформировать меня об этом. Я достал свою волшебную палочку – самое время применить на практике полученные знания. Я коснулся лба гоблина указательным и средним пальцами и направил в него свою чакру. Ярозорг сразу же пришел в сознание, и я, не теряя ни секунды, направил на него свою палочку: – Империо! Привычное чувство эйфории и блаженства при использовании Империуса приятно разлилось по моему телу, и удивительное дело – сейчас я чувствовал полную свободу действий и безнаказанности, не как в случае Сириусом. Вероятно, Ярозорг намного слабее Блэка в духовном и моральном плане, но мне это только на руку. – Выходи из кабинета и направляйся к тележкам. Если тебя вдруг будут о чем-то спрашивать другие гоблины, скажешь, что решил лично проверить состояние дракона. Да, я узнал про дракона, как и про Водопад Истины, так как кроме гоблинов в банке работают и люди – разрушители проклятий, и мне посчастливилось разжиться полезными сведениями у пары из них, даже Веритасерум не понадобился. Даже странно, что гоблины никак не защищают свои секреты. Могли хотя бы просто заставить разрушителей проклятий принести Обет или какую-нибудь клятву, но нет. Видать, самомнение и вера в неприступность системы защиты у них зашкаливают. Или же гоблинам плевать на сохранность людских сейфов – не свои же деньги они там хранят. Ладно, мне же лучше, что дела обстоят таким образом. Я применил технику перевоплощения в гоблина, который частенько отвозил меня к Министерскому хранилищу за моей зарплатой. Главное, чтобы этот гоблин не повстречался у меня на пути, иначе придется брать Ярозорга за шкварник и нестись, сломя голову, к сейфу Лестрейнджей, попутно вырубая всех, кто встанет у меня на пути, но будем надеяться, что все-таки этому варианту развития событий не будет места быть. Ярозорг под Империусом спустился на первый этаж в центральный холл «Гринготтса» и пошел по направлению к двери, за которой располагался зал с тележками. Я шел в десяти метрах от Ярозорга и старался не смотреть на других гоблинов, чтобы не привлекать к себе внимания. Мне на руку играло то, что с помощью Оборотного зелья человеку нельзя превратиться в какое-либо другое существо, будь оно волшебное или даже самый обычный зверь, так что никому из гоблинов не могло прийти в голову, что я самозванец. Гоблины почтительно расступались перед Ярозоргом, освобождая ему путь, и поэтому директор банка без проблем добрался до зала с тележками. Гоблин, добравшись до нужной тележки, встал около нее как болванчик, ожидая моих новых указаний. – Залазь в тележку, которая довезет нас до сейфа Лестрейнджей, – приказал я Ярозоргу. Гоблин повиновался и подошел к красивой тележке с удобными сидениями и инкрустированной различными драгоценными камнями. Мда, даже тележки так и кричат своим видом о неравноправии волшебников. Ярозорг юрко запрыгнул в это средство транспорта и расположился на переднем сидении. Я занял место за гоблином. – Давай, вперед! – скомандовал я. Ярозорг кивнул и приложил руку к красиво вычерченной руне – гоблинская магия. Местные гоблины – аналог клана Узумаки в моем мире, потому что гоблинские руны считаются самыми надежными и функциональными в этом мире, а все нынешние достижения людей в рунах лишь жалкая пародия на работу гоблинов. Хотя тот же Сириус яро утверждает, что те же Основатели намного превосходили гоблинов в рунной магии. Пусть даже и так, но эти знания давно утеряны, а бахвалиться тем, что уже не используется, не имеет особого смысла. Наша тележка тем временем набирала обороты, несясь на полной скорости через красивые пещерные пейзажи, проявляя невиданные чудеса на виражах. Наконец вдалеке я заметил то, чего следовало очень опасаться – Водопад Истины. Я боялся не того, что Империус спадет с Ярозорга или отменится мое превращение. Основная проблема была в том, что при прохождении злоумышленника сквозь Водопад срабатывали Сигнальные Чары, а этого я бы хотел по возможности избежать. Можно было бы, конечно, спрыгнуть с тележки, благо для шиноби это не проблема, но неизвестно, сколько бы пришлось ковылять по этим бесконечным туннелям, поэтому я предпочел довольно изощренный и в то же время совсем простой способ миновать водопад. Я взял Ярозорга в охапку и, когда до Водопада оставалось совсем немного, сильно оттолкнувшись от тележки, спрыгнул на рельсы. Когда же тележка прошла сквозь Водопад, я использовал Полет Бога Грома, переместившись в тележку к заранее установленной на ней метке. Ничего сложного, и я, наслаждаясь поездкой, постепенно приближался к своей цели. Наконец, спустя несколько минут, я заметил, что впереди тупик и дальше ехать некуда. Тележка замедлила ход, а затем остановилась окончательно. Мы с Ярозоргом покинули свое средство транспорта. – Веди меня к сейфу Лестрейнджей! – отдал я приказ. Гоблин повиновался и, поманив меня рукой, зашагал в только ему известном направлении, а я двинулся вслед за ним. Мы продвигались по просторному темному, хотя и освещаемомому повсюду развешанными факелами, туннелю. Через несколько минут ходьбы, я услышал какой-то скрежет и громкое сопение. – Эти звуки… Это дракон? – спросил я гоблина. – Да. Один из трех драконов, охраняющих сейфы самых богатых клиентов банка, – ответил Ярозорг скрипучим голосом. Когда туннель закончился, моему взору предстала следующая картина: огромное помещение, вроде зала или холла, посередине которого располагалось некое подобие арены. В центре этой импровизированной арены спал самый настоящий дракон. К слову это первый живой дракон, которого я увидел собственными глазами, хотя здешние драконы не очень походили на драконов моего мира, ну по крайней мере, какими мы их себе представляли: длинное вытянутое тело с относительно небольшими лапами и крыльями. Местные же драконы имели мускулистое тело с мощными лапами и такими же мощными крыльями. Признаюсь, от такого призыва я бы не отказался. Дракон был в ошейнике и кандалах, прикованный огромными цепями к толстым колоннам, поддерживающим потолок помещения. На коже дракона я заметил огромное количество шрамов и свежих кровоточащих рубцов. Похоже, проклятые маленькие живодеры не обладают ни граммом сочувствия к животным. Впрочем, не мне их судить, на войне я поубивал немало призывных животных противника, прежде чем те успевали переместиться в свое место обитания, так и истекая кровью прямо на поле боя. Неприятные воспоминания… Я увидел вход в тоннель с противоположной стороны помещения. Не долго думая как обойти дракона, чтобы лишний раз не тревожить его и не причинять вред, я бросил туда трехлепестковый кунай, а затем переместился к нему. Дракон даже ухом не повел, продолжая спать, и мы с Ярозоргом продолжили путь. Этот туннель уже и короче, чем предыдущий, и, миновав его, мы оказались на импровизированном перекрестке: довольно крупное помещение, от которого отходило с двадцать ничем не отличающихся друг от друга ходов. – Нам сюда, – указал рукой гоблин на один ходов. У меня не было другого выбора, как поверить Ярозоргу на слово и последовать за ним. Где-то через минуту мы стояли напротив массивных кованых железных дверей, над которыми красовалась надпись «Хранилище Лестрейнджей», буквы которой были из чистого золота и инкрустированы россыпями драгоценных камней. – Открой дверь, – приказал я гоблину, едва сдерживаясь от возбуждения и ликования, что до моей цели осталось совсем чуть-чуть. Ярозорг повиновался и просунул свой длинный кривой ноготь между створками дверей. Железо противно заскрежетало, а затем двери со скрипом начали отворяться, открывая вход в сейф Лестрейнджей. Если бы я не бывал в Хранилище Министерства, то огромные богатства Лестрейнджей заставили бы мою челюсть упасть до пола. Я зашел внутрь хранилища, оставляя Ярозорга позади и стал внимательно разглядывать содержимое ячейки в поисках Чаши Хельги Хаффлпафф, как услышал скрип закрываемых дверей и противный голос Ярозорга: – Не знаю, кто ты такой, и как смог принять облик гоблина, но в любом случае ты останешься здесь вплоть до освобождения братьев Лестрейнджей из Азкабана, хотя я сомневаюсь, что они вообще когда-нибудь выйдут на свободу! Последнее, что я увидел, когда двери окончательно затворились, это была мерзкая торжествующая ухмылка Ярозорга. Вот же хитрец! Я даже не заметил, когда он смог освободиться от моего Империуса, и все это время он водил меня за нос и смог заманить в ловушку! Неплохо, неплохо, но все-таки недостаточно хорошо, раз уж он так и не смог понять принцип действия Полета Бога Грома. В любом случае его нужно перехватить до того, как он доберется до тележки, что не являлось большой проблемой, благо метку на ней я не удалил. Я создал клона и дал ему приказ схватить Ярозорга и дожидаться меня. Клон кивнул и исчез, а я продолжил поиски чаши. Эх, знать бы еще, как она выглядит. В ячейке Лестрейнджей было полно различных предметов, напоминающих то ли чаши, то ли кубки. Взять вот хотя бы эту… Ах ты ж, сука! Мою руку обожгло словно раскаленным добела железом, и я уронил эту проклятую чашу-кубок на мраморный пол. Но мало того, что эта чаша-кубок обжигала не хуже, чем Огненный шар, так она еще и размножилась на несколько штук! Одна из этих новых чаш-кубков упала мне на ногу и тоже в свою очередь обожгла и опять размножилась! Я отскочил от этого потенциально опасного места и теперь стал вести себя намного аккуратнее и не касаться ничего лишнего. Похоже, что единственный выход – это палить без разбору заклинанием, определяющим хоркрукс, во все предметы, хоть отдаленно напоминающие чаши. – Кастос Анима Детерминейт! – послал я луч заклинания в первую же попавшуюся на глаза чашу. Никакого эффекта и, слава Ками-сама, никаких защитных чар. Послав заклинание в еще с дюжину чаш и кубков, мой взгляд зацепился за одиноко стоящую чашу на самой верхней полке хранилища. В отличие от других вещей и артефактов, выставленных напоказ, эта чаша выглядела так, будто бы ее пытались спрятать подальше от посторонних глаз. Что ж, плохо ты пыталась, Беллатриса-чан… – Кастос Анима Детерминейт! Как только луч заклинания коснулся чаши, ее окутала темно-серая аура, в которой с трудом можно было различить безносое уродливое лицо Волдеморта с горящими красными глазами. Я не смог совладать с эмоциями, и стены хранилища Лестрейнджей состряс мой громогласный торжествующий вопль – до того была велика моя радость от этой еще одной маленькой победы над Волдемортом. – Фините Кастос Анима Детерминейт! – Аура Темного Лорда испарилась, и я сложил руки в печать: – Каге Буншин! Я приказал клону взять чашу, а то мало ли что – вдруг Реддл заколдовал ее каким-нибудь заковыристым проклятьем? Уж в чем, а в проклятьях Том был настоящим профессионалом. Клон аккуратно, не касаясь артефактов и гор золота, пробрался к полке с чашей и взял чашу в руки. Вроде бы ничем таким чаша не была зачарована, раз клон не дематериализовался. Клон кинул мне хоркрукс, и я его поймал. Красивая чаша, ничего не скажешь, даже жаль будет ее уничтожать. Чего только стоит кропотливо и филигранно выгравированный барсук с изумрудами на месте глаз. Жаль, жаль… Я достал свиток, в котором уже был запечатан медальон Салазара Слизерина. Что ж, теперь ему компанию составит чаша Хельги Хаффлпафф. Я запечатал чашу в свиток и переместился к тележке, возле которой меня уже ждал мой клон вместе со связанным по рукам и ногам Ярозоргом. Развеяв клона, вместе с гоблином я переместился прямиком в его рабочий кабинет. – Ну как? Все нормально? – спросил я клона, который остался здесь на «стреме». – Никто сюда не пытался зайти, босс. Так что все в норме, – бодро отрапортовал клон. – Прекрасно, просто прекрасно! – Я сложил руки в печать и развеял клона, а затем достал палочку и направил ее на гоблина: – Прощайте, Ярозорг. Не сказал бы, что знакомство с вами было приятным. Обливиэйт!.. Тщательно заметя за собой все следы, я покинул банк и поспешил в особняк Блэков, чтобы разделить с Сириусом радость от удачного завершения миссии по заполучению чаши Хельги Хаффлпафф.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.