ID работы: 2470763

ФАКТОР СЛУЧАЙНОСТИ. Книга I

Гет
R
Завершён
1028
автор
Размер:
384 страницы, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1028 Нравится 427 Отзывы 516 В сборник Скачать

Глава III РАБОТА ДЛЯ ДИВЕРСАНТА

Настройки текста
Я моментально пришёл в себя и воззрился на Петра. Каждая последующая буква появлялась медленнее предыдущей. Пётр слабел, пока не упал, потеряв сознание. Инструментрон пиликнул, сообщая о разрыве связи. После нескольких мгновений раздумья я двинулся к челноку, пытаясь связаться с Карстоном на ходу. Успел запросить взлёт и получить разрешение диспетчера, а едва я активировал автопилот на экстренный возврат, появился отклик: — Полковник Карстон на связи. — Это майор Волков, передаю полученное сообщение. Просмотрите и свяжитесь со мной. Я решил не терять времени даром, пока полковник будет переваривать информацию. Надел новенькую, только что купленную броню, попутно проверив её состояние — норма. Дробовик также был в порядке, проверка боезапаса проблем не выявила. — Майор! Это Карстон, скорее всего, экипаж отравлен газом. На эту реплику полковника я кивнул головой, ибо этот вывод уже сделал. — Вероятная цель — захват профессора или данных исследований. Полковнику Хантеру сообщили? — Хмурое лицо полковника почему-то поднимало мне настроение. — Нет, — покачал я головой. — Я сообщу, — с готовностью уведомил меня Карстон, собираясь продолжить. — Нельзя, от Хантера недавно прибыл капитан Леонов, он связывался со мной ранее, и пытался задержать на Новерии. Передаю разговор, — прервал я своего куратора. — М-да, каков план, майор? — Темнея, осведомился полковник, уловив суть разговора с Леоновым. — Плана нет, вооружён и выдвигаюсь на челноке в сторону фрегата, рассчитываю на вас, полковник, — мне осталось только пожать плечами. — Хорошо, майор, свяжусь с вами, как только будут новости, — кивнул мне полковник. Если плана нет, остается экспромт. Пистолет в норме, я проверил боезапас. Мне бы сейчас ту стелс броню из магазинчика Тайи — можно было бы придумать парочку интересных комбинаций, но, увы, придется обходиться тем, что есть. Десять минут пролетели, как миг. Проверил, что имею в наличии: как оказалось, ничего особого, что могло бы мне наверняка помочь, хотя были резервная батарея питания к исследовательскому оборудованию, бухта с аварийным тросом на десять километров, ручной сканер минералов, пустой бокс хранения и два пустых кофра для оружия и брони, а это уже что-то. Усмехнувшись собственным мыслям, я попытался решить в уме головоломку под названием «что делать», но был прерван входящим вызовом от своего куратора. — Майор? — На экране инструментрона появилось озабоченное лицо полковника. — На связи, полковник, — откликнулся я. — Предположительно по наводке Леонова это пираты. В этом случае весь экипаж в плену, а фрегат на буксире пирата, — дал прогноз Карстон. — Какие ещё есть варианты? — спросил я, опустив вопрос о целях пиратов, ибо ответ на него был понятен из алгоритма предполагаемых действий полковника. — Есть ещё один менее возможный, но в таком случае не такой простой вариант — это Цербер. В этом случае профессор в плену, «Линденн» взорван, и никого по прибытию вы не найдёте, — задумчиво пояснил полковник. — Каковы цели Цербера? — уточнил я. — Они декларируют превосходство человеческой расы, и нельзя сказать, что эта идея не находит сторонников в Альянсе. Но главное, у них превосходная материально-техническая база и высокий уровень подготовки специалистов, — почесал подбородок Карстон. — Вас понял, полковник, — кивнул головой я. Неожиданно забрезжила неуловимая, но какая-то важная мысль, и мне не хотелось её потерять за разговором. — Флотские отправляют два малых крейсера на перехват с Арктура, но в «Конской голове» они будут через двенадцать часов. До того момента вы будете действовать самостоятельно. Если профессора уведут через ретранслятор, проследить конечную точку назначения будет невозможно, — проинформировал меня Карстон. «Это логично, следовательно, решить проблему необходимо в этом секторе и в этой системе», — подумал я, а вслух сказал: — Понял, полковник. Попробую повредить двигатели челноком, будет задержка на ремонт, если повезет, — наконец поймал я часть своей собственной мысли. Вначале Карстон застыл и задумался, а затем, казалось, хотел о чём-то спросить, однако вопрос так и не прозвучал: — Действуйте по обстановке, майор, если не будет возможности спасти профессора, ликвидируйте его, — бросил реплику он. Я угрюмо сжал губы, собираясь возразить, но Карстон продолжил: — Надеюсь, до этого не дойдёт, майор… Если окажетесь в зоне влияния Альянса, можете рассчитывать на всемерную поддержку, вам открыты «особые полномочия». — Надеюсь, до этого действительно не дойдёт, полковник… — едко заметил я ему в ответ. Карстон хмуро ухмыльнулся и козырнул: — Удачи вам, майор! Вытянувшись, я козырнул полковнику: — Благодарю, Карстон, конец связи! Отключаюсь... На мониторе появляется смоделированная точка фрегата. Челнок разогнан до максимальной скорости, вектор направления — предполагаемое положение дрейфующего фрегата «Линденн». Полёт в утлом кусочке металла вызывает ненужные сейчас мысли. Глядя на окружающее космическое пространство, я внезапно осознаю безбрежность космоса и его величие. Тряхнув головой, снова концентрируюсь на задаче. Отключил двигатели и всё питание, превратив челнок в не более, чем в двигающийся космический мусор — так должна выглядеть его отметка на радаре, операторы противника могут и не заметить сразу. Что ж, в голове окончательно оформился замысел. Какие-то шансы он мне давал, но лишь при условии огромного везения. Я начал насвистывать песенку, решая простенькую математическую задачку. «Только бы фрегат находился на месте, иначе всё будет бесполезно». Через три часа буду наблюдать Линденн визуально. Скорость челнока 18000 км/ч или 5000 м/с. При десятикилометровом тросе для человека это многовато, придётся рисковать. Минуты ожидания тянулись, возвращая к недавним воспоминаниям. Доктор Фримен, рассказывая мне о своих экспериментах в открытом космосе, утверждал совсем уж фантастичные, на мой взгляд, вещи. Как технарь я знал, что такое вакуум, я даже слышал о том, что космос — сплошной вакуум, но поверить в сказанное Фрименом мне было непросто. Тогда он предложил сыграть в игру. Надев исследовательские скафы, мы вышли за борт фрегата. Из объяснений Фримена, суть игры была простой: мы должны были перекидывать друг другу мяч, и победит тот, кто бросит его последним. Таким способом он предлагал на себе прочувствовать законы открытого космоса. Уверенный в собственной боевой подготовке, я был достаточно самонадеян и рассчитывал быстро адаптироваться и победить, но на деле всё вышло совсем не так. Первый же бросок вывел меня из равновесия. Я начал беспорядочно вращаться и не мог остановиться. Доктор Фримен ловко поймал мяч и вернул его, используя полученное вращение. Несмотря на то, что мяч летел медленно и прямо на меня, я не смог его перехватить. Отскочив, кажется, от моих ягодиц, мяч улетел в сторону, а меня заставил крутиться ещё беспорядочнее. Половина персонала фрегата веселилась над моими потугами, настроение повысилось и у меня. Игра была веселой и увлекательной. Потом я с удовольствием играл в эту игру со всеми, у кого находилось время. Все мои инстинкты ещё долго вопили о неправильности происходящего, но я сумел себя заставить привыкнуть к иным правилам поведения в космосе. Освоившись, научился побеждать в этой игре. По правилам разрешалось использовать по одному импульсу на один бросок и прием, этим импульсом я крутил самого себя, выписывая причудливые фигуры, а импульс вращения передавал мячу. В конечном счёте я научился не только принимать мяч, но и вынуждать соперника делать ошибки. Кто тогда знал, что эта забава понадобится мне так скоро. Весь мой план был бы невозможен без понимания вещей, которые я освоил благодаря доктору Фримену и тем, кто играл со мной из команды «Линденна». Стерев улыбку со своего лица, я посмотрел вперёд. Есть визуальное наблюдение силуэта фрегата «Линденн», но рядом с ним возится какой-то крейсер. Судя по всему, как говорил полковник, это были пираты. Со вздохом облегчения, что наступила в чём-то ясность, я приступил к последней фазе проникновения на фрегат. Расстояние между безмолвно несущимся челноком и кораблями уменьшается. Включаю питание. Мощным, но краткосрочным импульсом челнок производит экстренное торможение до 1200 м/с, проводит автоматическую корректировку курса, после чего производит аварийное отключение с одновременным отстрелом бухты в сторону фрегата «Линденн». «Только бы зацепилась», — промелькнула мысль о летящей бухте перед моим прыжком в открытый космос. Медленно опережаю челнок, несущийся прямо в корму неизвестного крейсера. Передо мной угрожающе растут два корабельных силуэта. Судя по всему, столкновения с кораблями мне удастся избежать, и это хорошо, потому что совсем в сторону прыгать было нельзя, троса может не хватить на торможение по прямой. И если это произойдёт, то за счёт скорости я получу боковой импульс и начну с ускорением наматываться тросом на фрегат, пока не шмякнусь о его борт со скоростью, способной превратить меня в пятно ошмётков. Бухта сматывает трос с бешеной скоростью, но я лечу немного быстрее, а это уже плохо и означает незапланированный рывок. Барахтаясь, пролетаю корму крейсера, мгновением позже позади меня моргает яркая вспышка. Это означает, что челнок ударился в область двигателей крейсера. Пробил мой челнок щит крейсера или нет, я не знал, но времени об этом подумать не оставалось. Наконец рывком пришло первое натяжение троса, мне перебило дыхание. Автоматически активируется программа, размотка троса замедляется. Делаю глубокие вдохи, насыщая организм кислородом. Шум собственного дыхания — единственный звук, который я слышу. Я удаляюсь в открытый космос от сцепки крейсера и фрегата, а держит меня только разматывающийся с замедлением трос, что для меня равносильно перегрузке в 10g. На глаза падает красная пелена, на веки словно навешаны неподъемные гири. «Всего двенадцать секунд и я остановлюсь. Но, чёрт подери, как больно…». Программа пересчитывает данные, и, вычислив погрешность первоначальной траектории, увеличивает перегрузку до 11g. Возросшее давление режущим туловище тросом вызывает ползущую мысль: «Проклятье! В следующий раз подвяжусь тросом по-другому. Хотя какой, к чёрту, следующ…». 9…8...7...6... медленно теряю сознание...5...4...3...темнота... Еще один рывок! Сблевал внутрь своего новенького «Титана Розенков материэлз». «Черт!» Пытаюсь восстановить дыхание, но легкие отказываются делать вздох... «Ну же, давай!». Снова теряю сознание. Тренированный организм под стрессом делает вздох, принимая внутрь кислород вместе с выблеванной жидкостью, и с запозданием загибается в вялом кашле... Повторный вздох более удачен, в голове сверлит мысль: «Это все ерунда, главное, получилось, и троса хватило». Дрейфую в космосе, до корабля — десять километров троса, а ведь я не знаю, что там у них происходит. Корабли, если двигатель крейсера остался неповреждённым, скоро полетят и меня ждать не будут. «Ладно, — решаю, — минута на отдых, и выдвигаюсь». Джейн Шепард, СПЕКТР, фрегат «Нормандия» Недавно завершилась миссия в Тау Артемида, где я рассчитывала напасть на след Сарена. В главном ясности мы не достигли — где именно болтается Сарен, так и не выяснили, но по ходу череды несложных миссий команда «случайно» приросла ещё одним человеком. Лиара Т'Сони, дочь матриарха Бенезии, археолог, любительница протеанской культуры, как я поняла, довольно юная по меркам азари особа и прочая, прочая. Несмотря на общее недоверие к ней моей команды, я почему-то сразу ей поверила, а ведь в таких случаях моя интуиция определённо меня не подводит. Воспользовавшись своим правом капитана «Нормандии» и СПЕКТРа Совета, быстренько зачислила её в личный состав. И пусть только попробуют мне возражать. Альянс выпотрошил Андерсона и с чувством выполненного долга предоставил мне ультрасовременный фрегат. Совет дал кучу полномочий, да ещё и доступ к снаряжению СПЕКТРов. Справедливости ради стоит отметить, что игрушки неплохие. Что теперь — выполняй, Шепард, лови Сарена? Но как мне это сделать без команды? Сарен почему-то не сидит на одном месте, более того, у него возможностей не меньше, чем у меня, хоть я и подозреваю, что больше. Он явно не стеснен в средствах и имеет серьёзных союзников и слуг, а может, и покровителей. Значит, мне понадобится любая помощь, тем более, помощь прирождённого и образованного биотика. Вот так вот, господа. Разогнав последние сомнения, я решила пройтись по кораблю, совершить обход и слегка развеяться. Уже выйдя в коридор, вспомнила, что у меня сообщение от майора Волкова, на которое я не ответила до сих пор. В очередной раз пообещав себе, что напишу ему позже, я отправилась в короткое путешествие по палубам «Нормандии», что всегда доставляло мне небольшое удовольствие. Спустившись в трюм, поздоровалась со всеми. Рекс как обычно оскалился, демонстрируя великолепные клыки. Иногда мне кажется, что он не теряет надежды меня напугать, улыбнулась про себя я. Уильямс возилась у верстака с оружием. — Здравствуй, Эшли, — приветливо махнула я рукой сержанту Уильямс, без особого труда и органично влившейся в состав нашей команды. — Коммандер! — улыбнулась и одновременно выпрямилась она. — Занимаешься оружием? — спросила я очевидное, завязывая беседу. — Я вспоминаю наши операции, Шепард. — А есть что вспомнить? — у меня приподнялась бровь. — О, да, — заулыбалась Уильямс, чувствуя, что разговор переходит в неофициальный, — кроме того… — она замялась. — Ну, говори уже прямо, — скрестив руки, я с ухмылкой смотрела на неё. — Коммандер, — прочистила горло и посерьёзнела Уильямс, — вы доверяете этой азари? Выдержав короткую паузу, я слегка нахмурилась: — Вполне, Эшли. А ты, видимо, нет? — Понимаете, Шепард, — отвела взгляд Уильямс, — никто не знает, что у неё на уме, мэм. — Понимаю, — улыбнулась я, — но мне кажется, что у тебя претензии ко всем инопланетникам, а не к этой конкретной азари. Ведь она поводов не давала, не так ли? — Шепард, мне кажется подозрительным то, что слуги Сарена геты напали на дочь его ближайшей сподвижницы. Причем напали очень эээ… своевременно. Мы её освободили, и вот она уже в нашей команде, пользуется доверием нашего лидера. Может, в этом и был весь умысел? Ведь окажись это не так, то какой смысл гетам вообще нападать на Лиару, ведь она не только дочь Бенезии, но еще и не представляет для них никакой ценности, как она сама утверждает, — весомо изложила мне Уильямс свои подозрения. — Что же, под таким углом это действительно может показаться подозрительным, — согласилась с ней я, — но ты упустила кое-что, Эшли. Подняв назидательно палец, я набрала воздуха в грудь, чтобы объяснить всю глубину заблуждений сержанту, но тут сообразила сама, что если Сарену что-то понадобилось бы от Лиары, он просто мог поручить это Бенезии, и та, наверняка, получила бы это от своей дочери, не вникая с ней в объяснения. — И что же я упустила, коммандер? — Капитан всегда прав! — выдохнула я, сказав совсем не то, что собиралась. — Так точно, мэм! — вытянулась Уильямс. Впрочем, по её довольному виду было понятно, что для неё не остались незамеченными зародившиеся у меня сомнения. Однако я не собиралась с ней это обсуждать. Ещё в Академии моя подруга Алекс Картер как-то обронила, что стоит разок обсудить подобные вещи с девушкой из своей команды, как это сразу станет нормой. Мы с Дейдрой Соренсен над ней смеялись, потому что она говорила об этом, словно забыв, что она, да и мы сами были девушками. Тем не менее, мне стоит ещё раз переговорить с Т'Сони и обдумать слова Уильямс серьёзнее. — Лучше расскажи-ка мне о бое на Иден Прайм подробнее, Эшли, — перевела я тему разговора, заранее зная, что о её действиях под руководством майора Волкова Уильямс может говорить часами, не прерываясь. Эшли засверкала улыбкой. Моя провокация удалась на все сто. Боевая рубка пиратского крейсера «Возмездие» В рубке царил переполох: обнаруженный в последний момент метеорит ударил в корму крейсера, выведя из строя второй основной двигатель. Никто из команды просто не успел отреагировать. Находясь в режиме малого энергопотребления, крейсер маневрировал с минимальным функционалом, в том числе с отключенной противометеоритной защитой. — Какого варрена там происходит? — раздался рык капитана. Джарек был в бешенстве. — Метеорит в корму попал, капитан! — отчитался тактик-оператор. — Какой, вашу мать, метеорит? Почему не сбили, бестолочи? — бушевал Джарек, стукнув кулаком по терминалу, чуть не разбив его. — Кэп, на радаре его вообще не было, вы же сами распорядились идти в минимальном режиме! — пожаловался тактик. — Чтоб нас не обнаружили, придурок, мы в чужом секторе! Что там с повреждениями? — повернулся он к инженер-оператору. — Щит пробило, нарушена работа двигателя номер два, но не критично. Час, максимум, два, и мы всё починим, кэп, — спокойный голос инженер-оператора успокаивал. Капитан Джарек вгляделся в безразлично спокойные глаза своего подчиненного и тоже успокоился. «Никто не знает о том, что мы здесь, а метеорит — непредусмотренная, но не фатальная случайность», — подумал Джарек, поглаживая свой терминал. — Мы уже потеряли четыре часа на маневры А если потратим ещё два часа на ремонт, с фрегатом на буксире до ретранслятора нам понадобится четыре, всего у нас уйдет ещё шесть часов, а корабли Альянса могут прибыть через восемь! — процедил он сквозь зубы своей команде, и продолжил, пристально глядя на инженер-оператора: — Если за полтора часа не отремонтируете второй движок, ноги всем вырву, понятно? — Понял, капитан! — кивнул тот, и рыкнул по связи техникам: — Шевелитесь, беременные отрыжки, через полтора часа чтоб двигатель заработал! Капитан удовлетворенно хмыкнул и, повернувшись к рядом стоящему с ним хуману, спросил: — Леонов, сколько до кораблей Альянса, говоришь? Бывший капитан Альянса, прикинув что-то в уме, ответил почти сразу: — Самое быстрое двенадцать часов, и то если на «Линденне» стояла неизвестная мне система оповещения. А так, думаю, намного больше, ведь экипаж усыпили без тревоги, если кто и остался из экипажа, так он на Новерии покупает чип безопасности и планирует там пробыть ещё несколько часов по своим делам. — Кэп, не волнуйся, всё сделаем! — решил подать голос инженер-оператор. — Заткнись, — не глядя, бросил ему в ответ Джарек, и, взяв за грудки хумана, ласково прошептал ему: — А ты свяжись-ка с этим на Новерии, выясни, где и как он там, может, он уже Альянсу про захват доложил? — Без проблем, сейчас свяжусь, — пожал плечами Леонов, отходя в сторону и активируя инструментрон. Сергей Волков, майор разведки, космический турист Я включил тягу. Разок трепыхнувшись, она перестала подавать признаки жизни. «Не выдержала нагрузки бухта или заклинило, придётся обойтись», — понял я. Трясущимися от слабости руками тянусь, ухватив трос, подтягиваюсь, и снова тянусь. Легко сдвигаюсь вперед, плавно лечу к фрегату. «Хорошо», — думаю я и снова тянусь, придав себе небольшое ускорение. Осматривая космос и словно стоящие на месте корабли, проверяю свое движение в инструментроне, который показывает приближение к «Линденну» с относительной скоростью двадцать три километра в час: «Неплохо, ещё бы чуть быстрее. Только сильно разгоняться не буду, а то будет перелёт и повтор с торможением», — уговариваю сам себя. Одного раза хватило, ведь собственной блевотиной до сих пор дышу. Кто-то пытается связаться через инструментрон, и это очень не вовремя. С раздражением проверяю сигнал и вижу контакт Леонова. Свободно двигаясь вдоль троса и не включая изображение, отвечаю Леонову текстом: «Мне некогда, я с дамой, если что-то срочное, свяжешься ещё раз». «Проверяет, сволочь», — догадался я, и с некоторым злорадством в душе предположил, что, скорее всего, кинетический удар челноком достиг цели». До кораблей добирался минут двадцать, и пока добрался, привык к запаху и новому способу дыхания. Может, у людей в предках были амфибии? Челнок до движков достал-таки, возятся ещё. Решил проверить оружие, и, ощупав первую скобу, обнаружил, что дробовика нет, он сорвался и улетел. Ощупав вторую скобу, я понял, что пистолета тоже нет, сорвался туда же. Эх, космос, цени, какие подарки я тебе сегодня сделал! Перелёт затормозил руками настолько, насколько скорость позволяла. Опять же руками я прицепился к бухте и ступил на фрегат; тотчас включилось намагничивание подошв. Отчётливо разглядел силуэт пирата, тяжелый крейсер батарианской постройки. Под угрожающе нависшим надо мной корпусом пиратского крейсера я приближаюсь к аварийному люку «Линденна». Надеюсь, сам фрегат пуст, ибо это именно то, что мне надо. Запустив инструментрон, я взломал аварийный люк и проник в ремонтный шлюз фрегата. Автоматическую систему включать было нельзя, так как включение системы демаскирует моё присутствие. Вручную я задраил люк, так же вручную разблокировал внутреннюю дверь. Набравшись духу, толкнул её, и дверь, впустив немного атмосферы, моментально закрылась. Я повторил это ещё раз, скривившись от шума. Со следующей попытки дверь удалось открыть. Я на корабле. Передвигаясь по знакомым коридорам, я пробрался по пустому фрегату к арсеналу. Оружия не было, всё уже вычистили. Я добрался до своей каюты. Её ещё не взломали, видимо, оставили на потом. Используя персональный код, я открыл дверь. Каюта выглядела как обычно. Пройдя к сейфу, я распахнул его привычным движением. В нём нетронутым лежал ещё старенький Кесслер. Слабенькая пушка, но другой нет. Я снял шлем, промылся в индивидуальном санблоке и отдышался от блевотины. Снова надел шлем и, вооруженный пистолетом, со свежими силами пошёл на мостик. Там в инструментрон скачал бортовой журнал и отчёт о состоянии фрегата. Теперь мне нужно, чтобы кто-нибудь перешёл на фрегат. Пожар устраивать жалко, разгерметизацию — глупо, ибо в этом случае пираты объявят тревогу и наденут полную броню или скафы. После некоторых раздумий я вошёл в лабораторию и включил исследовательское оборудование. После запуска оборудования выпустил скан. дрон в космос в автоматическом режиме, после чего выключил оборудование. «Ну, всё, теперь осталось ждать», — решил я, затаившись у стыковочного люка. Боевая рубка пиратского крейсера «Возмездие» — Кэп, фрегат запустил дрон! — с некоторой паникой сообщил тактик-оператор. — Какой нахрен дрон? — забеспокоился Джарек. — Автоматический! Дрон движется в сторону аномалии, — ответил тактик, не задумываясь о том, что капитан имел в виду другое. — Там что, оборудование работает? — растерянно бросил вопрос он в пространство. — Леонов, поясни мне, что происходит! Может, ты нам чего-то недосказал и на корабле кто-то остался, а? — угрожающе повернулся к хуману Джарек. — Джарек, будь там кто из людей, он включил бы сигнал бедствия, а это лаборатория работает. Видимо, какой-то из автоматических режимов ещё не был отключен! — предположил Леонов, с трудом глядя в глаза свирепеющему Джареку. — Вот как? — Голос капитана был полон подозрений и недовольства. — Граш, возьми двух штурмовиков и инженера, проверь наш новый фрегатик, и отруби там всё нахрен, понял меня? — Айяй, кэп! — Босс абордажников корабля сорвался, отдавая на ходу распоряжения и надевая шлем. — Вот что, Леонов, что-то мне не нравится это всё, — зашипел на хумана капитан пиратов. — Знаешь, почему я ещё живой? — Джарек выхватил пистолет и, приставив его ко лбу Леонова, продолжил: — Потому что доверяю своим инстинктам, а они у меня за то, что дело пахнет дерьмом! То метеорит, то дрон автоматический, может, мне тебя пристрелить, а, Леонов? — Глаза Джарека сузились в подозрительные щелочки. Бывший капитан Службы Охраны Альянса Саймон Леонов почувствовал, как к его горлу приближаются холодные руки смерти. Джарек — тот ещё головорез, и может легко его убить. — Я все ещё тебе нужен, Джарек. Без меня ты не продашь профессора, а толкнешь просто никому не нужного старичка, — глотая слюну, суетливо прохрипел Саймон. — Чего ты паникуешь, всякое бывает ведь. Через час мы уйдем в сверхсвет, а потом — через ретранслятор, и дело сделано. Джарек молчал. На самом деле он мог обойтись и без Леонова, но тот был прав в том, что так дорого, как с ним, он его не продаст, поскольку не имеет его связей, и тогда, скорее всего, придётся сливать эту фигуру отмороженным магистральцам за полцены или другой пиратской группировке Терминуса. Воодушевлённый, Саймон продолжил ломать комедию: — Ты ещё боевую тревогу объяви из-за автоматического дрона. Джарек оглядел свой экипаж. Его люди были расслаблены, но с любопытством ожидали его реакции. Он бы и объявил боевую тревогу, но после намека Саймона на трусость так делать было нежелательно. Хордз, его старпом, в затылок дышит, сам капитаном хочет стать. Он резким ударом рукояткой пистолета в скулу сбил Саймона с ног. В рубке раздался одобрительный ржач батарианцев: смеялись все, кроме Хордза. Джарек, подметив для себя всё, что нужно, приподнял Саймона за грудки и прошипел ему в окровавленное лицо: — Не бери на себя много, хуман. Мы не партнеры, ты просто крыса и я тобой пользуюсь. После дела разойдёмся, но если ты мне снова попадешься, вскрою твое брюхо, ты меня понял? — Да понял я, понял. — Саймон побледнел, но пока держался. — Заканчиваем ремонт и уматываем. Сергей Волков, майор разведки, диверсант. Итак, пираты усыпили экипаж фрегата, а может, усыпить их в ответ? Это неплохая идея, но только если средство на корабле пиратов осталось. Мимо меня, затаившегося в технической нише, громыхая, прошли четверо батарианцев в сторону лаборатории. Выждав немного, я змеей скользнул в раскрытый стыковочный люк и оказался на палубе пиратского крейсера. Корабль пиратов находился в плачевном состоянии: задымленные стены, всюду отверстия от огня штурмового вооружения. Приглядев раскуроченную в былой схватке дыру, я заполз в неё и затаился, прикидывая дальнейшие действия. Судя по общей схеме корабля, которая была в памяти инструментрона, от моего местоположения по палубе налево можно попасть в двигательный отсек. Если взорвать его, то пираты будут ремонтироваться достаточно долго и корабли Альянса успеют подойти. По палубе направо находится лифт на капитанский мостик и боевую рубку. Если ликвидировать капитана и его охрану, можно создать панику и обездвижить крейсер до подхода сил Альянса. Эти варианты имели один общий недостаток — потеря контроля и, возможно, потери среди пленных. Пока есть время, я решил попробовать провернуть с усыпляющим средством, а если не получится, вернуться ко второму или третьему варианту, в зависимости от сложившейся ситуации. Ориентируясь по схеме корабля, я продвинулся на складской уровень, используя проходы технического обслуживания. На удивление, ни разу не понадобилось выходить на палубу. При этом на пирате внутреннего наблюдения не было, многие технические ниши оставались вскрытыми. Возможно, местные техники полагали, что так их легче обслуживать. До меня начало доходить, что имел в виду Карстон, говоря, что с пиратами легче иметь дело. Где-то четверть часа и я оказался в лазе над основным складом корабля. Оглядев через зазоры складское помещение, никого кроме одинокого батарианца техника, я не заметил. Аккуратно сдвинув решетку на выходе лаза, я бесшумно спустился по плотно стоящим боксам. Техник был чем-то увлечён, поэтому мои движения остались без внимания. Он продолжал что-то сооружать, сверяясь со своим омни-тулом, в то время как я, примерившись, резким тычком руки вырубил его в основание шеи. Подхватив обмякшее тело, я связал его найденным рядом с ним шпагатом, воткнул в его рот добротно сооруженный из подручных средств кляп, оттащил его за ящики и начал осмотр склада. Склад был очень большой, искать вещество можно было очень долго, что меня не устраивало. Поэтому вскоре я вернулся к своему технику. Дал ему несколько оплеух, пока тот не очнулся. Приставил пистолет под его подбородок, я надавил, заставляя его поднять голову. Парнишка оказался молодым. Все четыре глаза панически бегали в бесплодных поисках спасения. — Вякнешь громко, мозги на потолке окажутся. Если понял, кивни. Технарь судорожно кивнул. Вытащив кляп, я предупреждающе ещё раз надавил стволом в его подбородок, но парень и не думал устраивать мне сюрпризы: — А теперь говори, где усыпляющее средство? — спросил его я полушепотом. — Зактан в красных ящиках в соседнем складе, секция 411-25... Не убивай! — пытался шепотом крикнуть плененный батарианец. — Не убью, — кивнул я, вернул кляп на место и ткнул рукояткой ему в голову ещё раз, посильнее. Техник потерял сознание, на этот раз надолго. Я вновь прокрутил в голове схему корабля и увидел, что система жизнеобеспечения располагается над двигательным отсеком. Безумный поначалу план начал становиться реальностью. Боевая рубка пиратского крейсера "Возмездие" — Разрешите доложить, господин капитан? — дурашливо отдал честь босс абордажников своему главарю. Джарек хмыкнул, глядя на вернувшегося довольным Граша, отправленного проверить «Линденн». — Ну, докладывай. — Господин капитан, автоматическая лаборатория отключена, больше не будет дронов! Доклад закончил, господин капитан! — гаркнул Граш, выкатив глаза и изображая вояку. Батарианцы, которые были на палубе, покатились со смеху. — Клоун! — оскалился Джарек. Саймон вздохнул с облегчением, ибо понял, что напряжение его не отпускало до этого момента. Сергей Волков, майор разведки, диверсант На складе я нашёл не только коробки с зактаном, но и новенькие комплекты брони, которые использовал пиратский экипаж. Поколебавшись, переоделся в подходящий по размеру, а «Титан» спрятал в общую кучу. Надел шлем и, включив затемнение стекла, взял зактан и пошёл к системам жизнеобеспечения чуть шатающейся походкой, решив изобразить подвыпившего члена экипажа. По пути попадались пираты, имитирующие усердие и пьяное недовольство. Я пёр напролом, хотя кто-то пропускал, отпуская насмешливые комментарии. Какой-то здоровяк дал мне такого тычка, что я ударился об стену, однако не стал заострять на этом внимание и далее, слушая удаляющийся позади в коридоре смех батаринцев, спокойно продолжил путь. — Придурок, сними шлем, — слышались едкие замечания. Я упрямо мотал головой и под хохот пиратов шёл дальше к системе жизнеобеспечения. Большинство кают не имело дверей, и вообще крейсер был не в лучшем состоянии абсолютно на всех палубах: следы боя, прогоревшая проводка, которая местами свисала с потолка так густо, что приходилось её обходить. Удивляясь, как пираты ходят по космосу на этой развалине, я без приключений почти добрался до нужной двери. Оставалось несколько шагов, как я услышал женский крик. Повернувшись в сторону крика, я обнаружил, что в каюте трое батарианцев толкают друг другу девушку, в которой, приглядевшись, я узнал Лию. Каждый при этом старался оторвать кусок одежды. К моменту когда я подошёл, Лия была практически обнажена. Она умоляла батарианцев прекратить, но это их только раззадоривало. На принятие решения у меня были секунды. В системе жизнеобеспечения возни на полчаса, и за это время может случиться многое. С другой стороны, если попробую выручить Лию, могу себя обнаружить и поднять тревогу. Глянув на свисающий с потолка обрывок кабелей, я чертыхнулся и вошёл в каюту. — О! Поставь ящик и присоединяйся. Только погляди, какая красотка-человечка, — заметил моё появление один из компании пиратов. Их общий хохот был прерван смачным звуком сломанной челюсти. Один из пиратов упал на палубу, потеряв сознание. — Ты чего это, сдурел? — возмутился один из оставшихся. Молчаливый удар по дых — и второй сползает на колени. Резкий взмах ногой в пах — и третий, не успев крикнуть, ложится, зажимая руками между своих ног. К сожалению, оставлять их в живых нельзя, риск слишком велик, а возиться уже нет времени. Резким ударом ноги сверху ломаю первый череп, второй, затем третий. Лия с ужасом смотрела, как некий незнакомец разделался с её несостоявшимися насильниками, и я понял, что надо как можно скорее успокоить девушку. Поэтому я открыл шлем и пальцем показал жест — не шуметь. Оторопев вначале, Лия узнала меня и бросилась мне на шею после небольшой паузы. Она вцепилась и не отпускала меня, а время стремительно утекало. Пришлось немного помедлить и дать ей время придти в себя. Наконец я похлопал её по спине и сказал: — Лия, спрячьтесь в соседней каюте и не шумите, ибо у нас мало времени. Всё будет хорошо. — Сергей, они захватили всех и держат профессора в клетке, — сообщила мне Лия. — Я понимаю. Лия, идите в соседнюю каюту, мне пора, — указав ей взглядом на пустую каюту, я развернулся и, закрыв шлем, направился к системе жизнеобеспечения. Лия бросилась следом за мной, едва не крича: — Сергей, я с вами! Оглянувшись по сторонам, я убедился, что её никто не услышал, и лишь тогда с укоризной сказал, словно ребёнку: — Лия, если вы мне помешаете, мы все попадем в плен к батарианцам, понимаете? Она кивала головой и всё равно пыталась идти за мной. Придерживая ящик одной рукой, и обняв её за талию другой, я затолкал девушку в пустую каюту. Каюта была нежилая, в ней был накоплен какой-то хлам, и, судя по всему, она использовалась как подсобка. Лия, оказавшись в каюте, обхватила меня мёртвой схваткой, дрожа от страха. Приоткрыв ящик, я распылил малую дозу перед ней. Убедившись, что она заснула, я уложил её в тёмный угол, накрыл кусками ткани и вышел в коридор. Совершив последние шаги, я подошёл, наконец, к своей цели. Дверь в систему жизнеобеспечения оказалась заблокирована. Активировав на инструментроне режим взлома, я начал процедуру проникновения. Когда я практически закончил, услышал за спиной окрик: — Эй, что ты тут делаешь? Повернувшись, увидел двух батарианцев, в сомнении доставших пистолеты. Однако я молча вернулся к взлому и спокойно его завершил. — Эй, я к тебе обращаюсь! — услышал я повторный крик. В интонации прибавилось злости. Дверь распахнулась, и я спокойно вошёл внутрь, сразу шагнув в сторону. Оба побежали за мной с выхваченными пистолетами. Влетая в пролёт, один напоролся на встречный удар ногой, а второй успел сделать выстрел, но мимо, потому что мой попал ему прямо в лоб. Я быстро затащил обоих внутрь и заблокировался изнутри. Не знаю, вызвали тревогу выстрелы или нет, но пока всё было спокойно. Торопливо разобравшись с системой жизнеобеспечения, я начал загрузку зактана в систему вентиляции при закрытых клапанах. Однако я управился быстрее, чем предполагал, потому что многие дублирующие системы были попросту отключены. Через пятнадцать минут двадцать секунд реактивировал вентиляцию, запуская зактан во все отсеки пиратского крейсера... Бывший капитан СО Альянса Саймон Леонов. «Эти двое, которых Джарек отправил в обход корабля, задерживаются. Слишком долго задерживаются. Схожу, пожалуй, проверю сам, а то неспокойно», — думал я. — Ты куда? — требовательно спросил у меня Джарек. — Дойду до гальюна, Джарек, — ответил я. — Что, пузо прихватило, двуглазый? — подначил меня Граш. Я даже не стал ему отвечать. У меня тут своё дело, а у них — своё. — Ладно, иди, — ворчливо разрешил мне Джарек. — Граш, проводи нашего друга, — приказал он своему ручному псу. «Не доверяет, сволочь», — обозлился я. Когда мы дошли до второго яруса, Гарш меня начал меня в чем-то подозревать: — Куда ты идешь, двуглазый? — Куда надо, туда и иду, — внутри поднялась злость. Я — капитан Альянса, пусть и бывший, но должен терпеть этих вонючих и безмозглых пиратов. — На третьем ярусе есть гальюн, нахрен ты спустился на второй? — схватился за оружие Граш. — А там воняет, здесь почище будет, — возразил ему я, стараясь выглядеть как можно спокойнее. — Ладно, двуглазый, покапризничай пока, но когда ты не будешь нужен капитану, я за тобой поохочусь, — зловеще пообещал мне Граш. Жутковато стало на душе, но отступать мне уже некуда. Едва мы прошли немного по ярусу, как в край моего зрения попала тройка мертвых батарианцев, лежавших в неестественных позах в открытой каюте. Я залетел внутрь, убеждаясь, что все они мертвы. Их черепа были раздавлены. «Майор здесь! — тут же понял я. — Майор с засекреченным личным делом. Но как он сюда попал? — Мысли и вопросы плодились со страшной скоростью. — Ведь я недавно разговаривал с ним, и он был с женщиной на Новерии». И тут ко мне пришло понимание, что во время последнего сеанса связи, он был уже здесь, поэтому и не дал картинку. — Что это? — растерянно вопрошал Граш, глядя на трупы батарианцев. Я молча достал пистолет и выстрелил ему в затылок. Теперь в каюте стало не три, а четыре трупа. Если бы я вернулся к Джареку с новостями о трупах на корабле, этот долбанный пират попросту пристрелил бы меня. Это я прекрасно понимал. Он и так подозревает, что я подослан его подставить, а тут ещё непонятно откуда взявшиеся трупы. «Единственный шанс — это профессор. Я должен закрыться им от этого убийцы-майора, а потом уйти с профессором, иначе все зря», — понял я и немедленно отправился в отсек с пленниками. Быстрым шагом я спустился в грузовой отсек, где батарианцы содержали рабов. Встречные батарианцы, попадавшиеся на пути, ворчали, но не останавливали меня, поскольку знали, что я «работаю» с Джареком. А когда пошёл газ, я ничему не удивился. Шлем уже был надет, поэтому, в отличие от пиратов, я остался на ногах. Зайдя в загон для рабов, я нашёл среди лежащих тел профессора, поднял его и приставил к его виску пистолет. Мне осталось только дождаться майора. Сергей Волков, майор разведки, диверсант. Судя по отсутствию тревоги, всё прошло как надо, но проверить всё же нужно, не осталось ли кого из пиратов в сознании. Однако, прежде всего следует убедиться, что профессор жив. Скорее всего, пленников батарианцы держат в грузовом отсеке. Спускаясь туда, я по дороге перешагивал лежащие повсюду тела батарианцев, держа пистолет наизготовку. Я оказался прав: в грузовом отсеке располагался загон для рабов. Помимо экипажа и членов экспедиции, я заметил там и несколько других пленников. Все они спали. В конце загона я обнаружил фигуру в полной броне. Человек в броне приставил пистолет к виску... профессора. Это был капитан Леонов. В этой дрожащей от разных эмоций фигуре было трудно узнать уравновешенного капитана, прибывшего недавно на фрегат «Линденн». — Чего ты хочешь? — сухо спросил я у Леонова. — Ты отпустишь меня вместе с профессором! — с ненавистью выкрикнул он. «Паникует», — понял я и, качнув головой, ответил: — Нет. — Ты отпустишь меня, иначе я выстрелю ему в висок, и он умрёт! — попытался надавить на меня бывший капитан. — Бесполезно для тебя, Саймон. Согласно инструкции, если невозможно избежать захвата, его необходимо ликвидировать, и эту инструкцию ты знаешь лучше меня, — жёстко отрезал его я, нацеливаясь его пистолетом. У Саймона открылся рот, он будто старался заглотнуть воздуха — как рыба, выброшенная на берег. — Ты сволочь, сволочь… ты! — захрипел в отчаянии он. — Я сказал, ты отпустишь меня и профессора! Проклятая тварь! — у него нарастала истерика. — Положи пистолет и отпусти профессора, — холодно приказал ему я. — Нет! Никогда! По моему плану никто и не пострадал бы, а теперь из-за тебя профессор умрёт! Слышишь меня, майор? И мне плевать, кто ты такой на самом деле, убей меня, но я пойду до конца, чтобы Диана жила, понял? Саймон быстро распалялся от собственных речей. Опасаясь, что он потеряет остатки разума и выстрелит в профессора, я спросил у него: — Кто такая Диана? — Грязный ублюдок! Это моя сестра, но не твоё это дело, ты подонок… пришёл всё испортить, чтобы получить ещё одну медаль… на твоих руках реки крови… я убью тебя! Похоже, Саймон окончательно потерял контроль над собой. Его трясло и, когда он отвёл ствол от спящего профессора, направляя его на меня, я выстрелил. Леонов молча завалился, его пистолет со стуком покатился по полу. Спящий профессор, счастливо избежав повреждений, упал на Саймона. Подойдя к ним поближе, я убедился, что капитан мёртв, взял его пистолет и пристегнул на свою скобу. За несколько часов до прилета сил Альянса я вымотался как собака, проверяя и блокируя отсеки палубы за палубой. Крейсер в этот момент казался очень большим. Головокружение то нарастало, то спадало, но Альянс я всё равно дождался... — Говорит капитан второго ранга Парис Тартаковски, крейсер ВКС Альянса «Гамильтон». Пиратскому крейсеру приказываю разоружиться и оставаться в дрейфе для принятия абордажной группы, повторяю... — услышал я в эфире. Активировав связь, я устало ответил: — Говорит майор Волков, пиратский крейсер «Возмездие» и фрегат «Линденн» под моим контролем. Профессор Чжанг Лоу жив и в безопасности, потерь среди членов экспедиции нет. Меня шатало, я буквально валился с ног. — Каковы мои действия, майор? — оторопело отреагировал капитан после небольшой паузы. — В атмосфере судна присутствует усыпляющий газ, на «Возмездии» ещё не все пираты связаны, необходимо их обездвижить и проконтролировать всю территорию крейсера. На борту также бывшие пленники, им необходимы врачи. Прошу высадить команду саперов для проверки борта. Я включаю маяк, запеленгуете меня на капитанском мостике пирата. — Вас понял, майор, ждите, — уведомил меня неизвестный капитан. Вскоре крейсер Альянса пристыковался, заставив вздрогнуть все палубы пирата, и на борт хлынули десант, врачи, саперы. Убедившись, что ситуация под контролем, я благополучно начал терять сознание. Сел на пол, для удобства прислонившись спиной к стене. Через пять минут послышался топот, надо мной склонился силуэт десантника Альянса. — Майор? Майор? Вы слышите меня? — спрашивал он меня снова и снова. — Слышу, — мой голос был хриплым. — Врача! — обратился куда-то в сторону десантник. Я закрыл глаза. Очнулся в каюте, кроме меня вокруг никого не было. Поднявшись, я почувствовал легкую тяжесть в голове и тошноту, но это, скорее всего, было из категории «легкое беспокойство». Просто чуть-чуть перегорел. Как только я поднялся, раздался стук в дверь. — Войдите. Дверь открылась, радуя видом рослого десантника. — Сэр, я рядовой Лебуш. Вам что-нибудь нужно? — спросил меня десантник. — Пить, — слабо улыбнулся я. Он кивнул и тут же добавил: — Заодно позову доктора. Через минуту я пил какой-то освежающий состав и слушал врача. Им оказался мужчина чуть старше моих лет. — Майор, да вы счастливчик! При вашем стрессе вы довольно долго продержались на ногах. Я зафиксировал у вас множественные растяжения мышц и трещины в костях плечевого пояса и в двух рёбрах. Ваши кости выдержали на честном слове. — Видите, доктор, я могу им доверять, — улыбнулся я. Доктор рассмеялся: — Сейчас вы в норме, но на будущее скажу одно: не экономьте панацелин, у вас осталось четыре неизрасходованные инъекции, майор. — Взгляд его серых глаз был укоризненным. — Вы поверите, если я скажу, что забыл о них, доктор? — поинтересовался я. Доктор искренне рассмеялся вновь: — Неплохой анекдот, но в данной ситуации вы просто переоценили противника. Знаю я ваши приёмчики, — сослался он на что-то непонятное для меня. — Выздоравливайте. Ещё с Вами хотел поговорить капитан Тартаковски, как только вы почувствуете себя лучше. — Благодарю. Как остальные члены экспедиции? — спросил я у словоохотливого врача. — Профессор тоже на борту, он отказался переходить на «Линденн» без вас. Все остальные в порядке, специалисту Лие Норманн, возможно, понадобится психологическая реабилитация, но состояние её не критично. Знакомая обстановка и присутствие друзей быстро приведут девушку в норму. — Хорошо, тогда я схожу к капитану, — кивком поблагодарил я за информацию доктора. — Оставляю вас, майор, — сообщил врач, выходя из каюты. Пиликнул инструментрон, сигнализируя о входящем сообщении. Потянувшись, я открыл панель и прочёл следующее: Кому: Волкову Сергею, майору, исследовательский фрегат «Линденн» От: Шепард Джейн, капитан 2 ранга (коммандер), фрегат «Нормандия» Здравствуйте, майор Волков! Спасибо за поздравления. Мы завершили осмотр и поиск в нескольких системах Тау Артемиды, где встретили доктора Лиару Т’ Сони, с её помощью надеюсь приблизиться к цели нашей миссии. Рада за вас, хотя и удивлена вашим назначением на исследовательский корабль. Зато отдохнёте от боев и переживаний, побудете в тишине и спокойствии какое-то время. Я вам почти завидую. Моя подруга Картер как-то делилась впечатлением о профессоре Чжанг Лоу и его команде. Не буду повторять все её выражения, скажу лишь, что профессор, по её мнению, сущий ребенок. Мы планируем быть в вашем секторе, посетим Новерию, но после того, как выполним пару необходимых задач, думаю, после Вермайра, с удовольствием приму ваше предложение для меня и моей команды. Так что готовьте кредиты, майор. Не знаю, чем вы можете мне помочь сейчас, но за предложение я признательна и придержу его для подходящего случая, не возражаете, майор? Сержант Эшли, несмотря на краткость знакомства, много рассказывала о вас. Было приятно работать с таким специалистом, как вы, на Иден Прайм. От этих деловых и почти суховатых строчек на душе потеплело. Я вспомнил смущённый взгляд зелёных глаз, когда держал руки Джейн. Хмыкнув, я позвал десантника у входа: — Рядовой Лебуш, проводите меня к капитану. — Да, сэр, прошу следовать за мной. Путь до рубки был недлинным. Крейсер Альянса заметно выигрывал по сравнению с крейсером пиратов. Несмотря на более младший класс, вне всяких сомнений, корабль Альянса не оставил бы никаких шансов пиратскому кораблю в бою. Завидев меня, капитан, как и я, по-военному поприветствовал меня. — Как самочувствие, майор? — спросил капитан. — Я в порядке. — Моё тело вытянулось по стойке смирно. — Капитан Тартаковски, вы хотели со мной поговорить? — постарался я сразу перейти к делу. — Да, майор. Наши специалисты попробовали восстановить ход событий, и им это почти удалось, но у нас до сих пор нет ответа на вопрос, как вы проникли на фрегат. Руководитель десантной группы просто жаждет приобрести ваш опыт, майор, — капитан улыбнулся, и затем продолжил: — Мы понимаем, что не можем от вас ничего требовать, поскольку у вас своё начальство, но вы согласитесь нам рассказать, как всё было, в ходе дружеской беседы? — Не вижу препятствий, коммандер. Если я смогу сообщить вам что-то полезное, полагаю, это будет хорошо, — кивнул я. — Замечательно, тогда соберёмся через час в кают-компании, — обрадовался капитан крейсера. — Как скажете, коммандер, — кивком согласился с ним я. Мы пожали друг другу руки. Коммандер, кстати, упомянув «моё начальство», напомнил мне о полковнике Карстоне. Какой-никакой, а начальник. Неопределённость моих взаимоотношений с Альянсом вынуждала чувствовать себя неуютно при встречах с военными, и с этим необходимо было что-то делать. Добравшись до каюты, я первым делом быстро прокрутил в голове предшествующие события, а затем связался с куратором. — Майор Волков! — улыбнулся Карстон. — Я уже в курсе успеха вашей миссии и впечатлён её результатами. — Ну, тогда докладывать нечего, — развел руками я, — мой рапорт будет готов в течение суток. — Буду ждать его с нетерпением, отличная работа, майор! — одарив мир ещё одной улыбкой, закончил связь Карстон. Не успел я почесать затылок, как в каюту ворвался профессор Чжанг Лоу. Он схватил меня за плечи и долго осматривал меня, ни слова не говоря, а потом вдруг обнял, как родного сына: — Мы все волновались за вас, Сергей, очень волновались. — Он сам был очень взволнован. В груди что-то кольнуло, я также обнял профессора: — Профессор, что со мной может случиться, я ведь крепкий парень. — Знаете, Сергей, — профессор отстранился от меня, его глаза сверкали, — я почему-то верил, что нас спасёте именно вы, и ни минуты не сомневался в этом. Но и волновался за вас, ведь их было так много, а вы один, да ещё и Саймон оказался предателем, — профессор скривился. — Как это подло. — В этой истории немалая заслуга вашего ассистента Петра, профессор, — я улыбнулся. — Да, Пётр действительно молодец, что догадался связаться с вами, пока у него были силы. Джонни искал бы решение в Службе Охраны Альянса, а мы были бы уже в рабстве! И ещё, Сергей, огромное спасибо вам за Лию, вас прислало нам само провидение! — Перестаньте, профессор, я обычный военный. Таких как я много, в отличие от учёных такого ранга, как вы и ваши помощники. Я читал некоторые из ваших трудов, и очень пожалел о том, что мне не хватает ума и образования понять всё, — перевёл я тему разговора. — Что? Не хватает ума? Я попрошу доктора Чейлу, нет, я сам вами займусь, — тут же возмутился он. — С удовольствием, профессор, но вряд ли на это будет достаточно времени, — стараясь быть деликатным, предположил я, перейдя к встречным расспросам. — Как вы сами, как себя чувствует Лия? — Хмм, ну, положим, я прекрасно. Одно время, конечно, сердился на Альянс, но сейчас уже отошёл. Когда эти остолопы нужны, их попросту нигде нет, а когда нужно оборудование, они тут как тут со своей бюрократией. С Лией всё хорошо. Поначалу она переживала, и до сих пор не может отойти от шока, но девочка она молодая, всё быстро пройдет. Вы, кстати, знаете ли, что аномалия стабилизируется, молодой человек? — неожиданно сбился с мысли профессор, явно оживившись. — То есть существует вероятность, что она не исчезнет? — иронично уточнил я. — Существует вероятность, что она продержится достаточно долго! — назидательно поднял палец профессор. — И поэтому я решил, что нам нужна научная станция, а её руководителем я назначу вас. То есть не назначу, а... хмм... — Профессор окончательно запутался, но затем, строго взглянув на меня, продолжил: — Сергей, я хочу, чтобы вы были руководителем этой станции. — Но, профессор, станция — это огромные расходы, где нам взять на её постройку средства? —возразил ему я, ощущая, как поднимается настроение рядом с этим человеком. — Опять чёртовы кредиты, — мягко улыбнулся он. — На пути великих целей стоят какие-то жалкие кредиты! Да мы уже продвинулись в исследовании пространственно-временных проколов, а если мы построим станцию, то сможем приблизиться к секрету рестрансляторов вплотную и, быть может, даже раскрыть его! Только представьте, Сергей, мы сможем строить собственные ретрансляторы! Это же нужно всем, абсолютно каждому существу в нашей галактике. — Тогда, может, нам стоит построить станцию при участии всей галактики, профессор? — осторожно спросил я, стараясь не выдать собственное веселье, чтоб не обидеть старика. — Что вы сказали?! Всей галактики? Хммм, а что, у азари и саларианцев есть хорошие учёные. Такая команда сможет работать гораздо эффективнее, чем команда Альянса. Превосходная мысль, Сергей! — Чжанг Лоу ненадолго погрузился в размышления. — И она ваша, профессор, — улыбнулся я. — Не надо мне льстить, молодой человек, — погрозил мне пальцем профессор. — Итак, решено, станция будет общегалактической, вы будете её руководителем, а я — руководителем научной группы. Главное направление исследований — принцип работы ретрансляторов. Остались только мелкие детали, — профессор уже потирал руки. Ситуация меня забавляла. Профессор довольно часто фонтанировал идеями и планами, о которых вскоре благополучно забывал. — Значит так, Сергей, я прямо сейчас свяжусь с руководством Альянса, чтобы они начали подготовку к проекту, сразу вношу вас в качестве руководителя, вам наверняка понадобится помощник. Но это вы уже решите сами, важнее привлечь ученых и специалистов к работе, и лучшим вариантом, я думаю, будет научный форум на Цитадели, где через месяц мы сделаем доклад и проведём соответствующий диспут. — Профессор, подождите, вы не шутили? — запаниковал я. — Это работа не для меня, а для человека с… с опытом. — Человек с опытом? Вы и есть такой человек, вы умеете решать вопросы, вы умеете увидеть главное и не упустить второстепенное, и, если вы будете начальником станции, то учёные смогут работать в безопасности, ведь сущность исследований чрезвычайно важна, а потому найдётся немало охотников до их результатов. Есть и другие причины. — Простите, профессор, я не согласен, — уже серьезно перебил его я. — Тут действительно нужен человек, способный справляться с такими вопросами, а я не подхожу под эту роль. — Вот как. — Профессор сильно поморщился, отчаянно пытаясь что-то вспомнить. — Майор, неужели вы думаете, что вас перенесла вселенная для того, чтобы вы тут в террористов стреляли или за гетами бегали? — Это то, что я умею, и вы сами утверждали, что это случайность, — пожал плечами я. — Слушайте меня, не перебивая, молодой человек! - рявкнул профессор, сверкая глазами. Таким я его ещё ни разу не видел, а Лоу даже не думал останавливаться. — Я уже всё обдумал более чем серьёзно. Не нужна очередная научная станция, нужна станция принципиально нового типа, способная найти ключ к ретрансляторам, то есть выполнить задачу, которую не смогли выполнить до нас за тысячи лет. Никто не знает, какой должна быть эта станция, понимаете, никто! Профессор возбужденно шагал по каюте, явно забыв о своей первоначальной цели. — А это значит, что в нашей галактике нет такого человека, как вы говорите, с опытом, потому что такого опыта нет ни у кого. Вы просто не понимаете масштаб задачи, он несопоставим. Разве может какая-то станция решить подобную задачу? Вы одним предложением о межгалактическом статусе расширили её формат, приблизив нас всех к цели. И это притом, что вы даже не вникали в суть вопроса. Я и ранее хотел попросить вас взять нас всех под опеку, но после ваших слов утвердился в своем мнении окончательно. Вы именно тот человек, Сергей. И вы не имеете права отказывать мне, нет! Вы не имеете права отказываться, ибо это ваш долг! Похоже, всё было действительно серьёзно. Оттенки настроения профессора было несложно читать, но когда он начинал ходить по помещению, упрямо сжав губы, это означало одно: он нащупал что-то, и теперь не отступится. В то же время я совершенно не понимал, каким образом я смогу быть полезен подобному проекту, и поэтому не мог уяснить, чего ждёт от меня профессор. К словам о долге я мог отнестись только серьёзно, но прежде чем это сделать, мне необходимо было убедиться, что это не ошибочная оценка профессора, а действительно Долг, и при этом мой. Тем временем профессор рассуждал: — Руководитель станции — это тот человек, который будет принимать решения насчёт того, какой она должна быть. От него будет зависеть то, какой будет эта станция, ох, что же это я говорю сплошные банальности, — схватился за голову Чжанг Лоу. Затем, собравшись, он повернулся ко мне и, глядя в глаза, произнёс: — Я постараюсь вам дать объективные причины, Сергей, а также поделюсь своими ощущениями, каким бы нелепым я при этом не показался. Вы согласны меня выслушать? — Конечно, профессор, но безопасность — это единственное что я могу обеспечить, при этом даже в этом вопросе я далеко не лучший специалист в Альянсе, — в конце я не смог сдержать вырвавшуюся усмешку. — Да, вы правы, — неожиданно согласился со мной профессор, — но дело в другом. Нужен не определённый специалист, а определённый человек. Человек, способный решать разноплановые задачи и не утонуть в деталях. Подумайте сами, Сергей, в нашей вселенной ретрансляторы существуют тысячи лет, но их запрещено исследовать Советом Цитадели! А теперь зайдём с другой стороны: что мы знаем о них? Они — наследие протеан. Вся цивилизация протеан исчезла, оставив исчезающе мало следов, а ретрансляторы остались. Так какой из этого следует вывод? Испытующий взгляд профессора мешал сосредоточиться. Гоняя мысль, я решил уточнить, куда клонит профессор: — Вы считаете, что между этими двумя явлениями существует взаимосвязь? — Практически убеждён! Целая цивилизация исчезает вместе с городами, техническими сооружениями, со всем, что сопровождало её всю историю развития, а ретрансляторы остаются. Может, исчезновение произошло потому, что протеане пользовались ретрансляторами? А теперь, возможно, нас ждёт та же судьба, что и протеан? Я похолодел. Тем временем профессор продолжил: — Понятия не имею, как это могло произойти, но, быть может, использование системы ретрансляторов имеет побочный эффект, который накапливается? А может быть, протеане, путешествуя, сошли с ума и уничтожили себя сами, а если и отправились куда-то, тогда зачем уничтожать следы своего пребывания? Абсолютно ничего непонятно, но понять принцип работы ретрансляторов жизненно необходимо. — Профессор, но, возможно, нет никакой связи между ретрансляторами и исчезновением протеан? — спросил его я. — Может быть, и нет, но выяснить это можно только поняв, как работают ретрансляторы! — категорично парировал Чжанг Лоу, с чем я был вынужден согласиться. «Тысячи лет строить свою цивилизацию на технических сооружениях, не зная о них ничего. Поразительная беспечность, — подумал я про себя. — И здесь человечество это приняло, за редким исключением типа профессора Лоу. Приняли бы люди из моей вселенной подобное? Вряд ли. Милинет бесплодно пытался устраивать нам сюрпризы в виде технических «подарков». А может, поэтому профессор считает меня подходящей кандидатурой?» — задумался я. — Значит, необходим не определённый специалист, а определённый человек, профессор, не так ли? — хмуро спросил у него я. Желание переложить задачу на кого-то другого быстро испарилось. Кто-то должен этим заняться, и профессору следует помочь, причём сейчас. — Совершенно верно, Сергей, — кивнул мне Лоу. — Я искренне надеюсь, что вы ошиблись насчет ретрансляторов. Тем не менее, я не могу отказаться от вашего предложения, — задумчиво произнёс я, мысленно уже теряясь в том, с чего необходимо начать. — Вот и замечательно, Сергей. Нам предстоит очень много работы, пойду, обрадую остальных, что вы согласились, — с облегчением улыбнулся он. — Остальных? — недоумённо уточнил я. — Да, вы знаете, — засмущался профессор, — сама идея станции давно витает в нашей среде, но были проблемы с кандидатами в её руководители. Так вот, на одном из наших совещаний Герберт Фримен предложил рассмотреть вас. Поначалу это казалось необычным, но чем больше мы об этом думали, тем больше к этому склонялись. Это было ещё до пиратов. Вы не обиделись на то, что мы вас обсуждали... эээ… за вашей спиной? — Нет, профессор, — улыбнулся я, — наоборот, я рад чувствовать себя нужным. Лоу улыбнулся в ответ. — Тогда заканчивайте свои дела и переходите на фрегат, там все хотят с вами поговорить, а мне пора... Профессор ушёл, оставив меня с противоречивыми чувствами. «Что же, постараюсь не подвести веру людей, которые мне доверятся, — подумал я и мотнул головой. — Ну и работёнка мне предстоит». Немного отойдя от непростых мыслей, я вспомнил, что меня ждут в кают-компании. Проверив время, увидел, что пора идти. Отказавшись от помощи десантника Лебуша, я без труда добрался до кают-компании крейсера. Люди там уже собрались. Поприветствовав всех, я представился. Помимо капитана Тартаковски там оказались капитан второго ранга Дайсон Динелл, командир крейсера «Элизиум», очаровательная старпом Тартаковски, капитан третьего ранга Мишель Эдиз, начальник десантной группы крейсера, младший лейтенант Джейкоб Тейлор, начальник инженерной группы, лейтенант, мой тезка Сергей Леворуков. Не знаю, какого откровения они от меня ждали, однако, изложив в деталях о том, как я проник на борт крейсера пиратов, несколько секунд я хмуро рассматривал изумлённые лица присутствующих. — Я впечатлён, — заключил капитан Тартаковски. — Всё записала на инструментрон, — сообщила Мишель, — вы не возражаете, майор? — Нет, я ведь сам всё рассказал, — покачал головой я. — Сэр, — начал Тейлор, — вы, разогнав челнок по заданному вектору, скрытно подобрались к фрегату «Линденн», одновременно использовав его как кинетический снаряд, инициировали поломку двигателя пиратского крейсера. Затем, используя аварийный трос, не предназначенный для подобного, закрепились к борту. После чего приблизились к кораблям, используя инженерные навыки, вошли через аварийный люк без шлюзования в ручном режиме. Каждый из этих элементов сам по себе неожидан, но всё вместе — это совершенно новый манёвр, сэр. — Признаться, мы не знали, что челнок двигался по инерции. Предполагалось, что вы стыковались традиционным способом, майор, — улыбнулся лейтенант Леворуков, — а ремонт двигателя объясняли изношенным состоянием крейсера и ударом метеорита. А ведь оказалось, что он обязан этим направленному вами челноку. — Вот, смотри, Мишель, какие бравые ребята служат в разведке! — шутливо попенял своему старпому Тартаковски, и вкрадчиво поинтересовался: — Может, тебе стоит перейти туда? — Я и сама об этом думаю, капитан, — весело отшутилась Мишель. — Удивительно, майор, вы показали нам, флотским, как можно нестандартно пользоваться нашим имуществом! Я благодарен вам за этот урок, — задумчиво произнёс капитан второго ранга Динелл. — Теперь понятно, почему пираты были так беспечны: они до последнего не знали о том, что вы находитесь на борту. — Сэр, в бортовом журнале крейсера есть отметка о метеорите, однако, как выяснилось, это был не метеорит, а челнок, — напомнил лейтенант Леворуков капитану Тартаковски. — Да-да, необходимо будет внести исправления в наши рапорта, — улыбчиво кивнул капитан и, повернувшись ко мне, шутливо посетовал: — Почему такие специалисты служат в разведке, а не во флоте, майор? Эх, утерли вы нам нос в этой операции. — Сэр, не знаю многих, но одного очень достойного легко вспомнить, — возразил я. — Коммандер Джейн Шепард, командир фрегата «Нормандия», первый спектр-человек. — Да, вы, пожалуй, правы, — засмеялся Тартаковски, чей смех легко был подхвачен всеми нами. — Майор, у меня к вам просьба, — обратилась Мишель ко мне с самым серьёзным видом. — Слушаю вас, капитан, — так же посерьёзнев, ответил я. — Не становитесь спектром, ведь должен же флот в чём-то, как говорит капитан, утереть нос разведке! — пожаловалась Мишель. Все снова засмеялись, включая меня. Дальше беседа текла непринуждённым образом, и мы пообщались чуть больше запланированного, пока Тартаковски не спохватился. — Майор, я чуть не забыл! Это по поводу крейсера пиратов. Существует три варианта: переработать в металлолом, взорвать или выдать на него каперский патент. И вот тут у меня возникла идея рекомендовать вас на должность капитана-капера. Если вы крейсер челноком захватываете, то уж крейсером, наверное, захватите весь пиратский флот. Кают компанию снова залил смех. — Между прочим, я коммандера поддерживаю, и даже готов идти добровольцем служить под начало майора. Тем более, у меня уже есть опыт в Корсаре, — смеясь, добавил младший лейтенант Тейлор. — Ах, майор, вам случайно не нужен старпом? — нарочито кокетливо похлопала глазками Мишель. — Но, но! — показушно ревниво вмешался Тартаковски. — Вас, госпожа Эдиз, я никуда не отпущу. После того, как все отсмеялись, Тартаковски продолжил: — Считаю необходимым, чтобы вы были в курсе наших предложений, так что если с вами вдруг свяжется адмирал Хаккет, имейте в виду. — Спасибо за предупреждение, коммандер, — кивнул я. — Заодно, майор, с вами хотел переговорить лейтенант Киррне, о чём содействовать просил меня. Вы уделите ему минуту времени? — Не вижу проблем, коммандер, конечно, я поговорю с ним, — согласился я с пустячной просьбой Тартаковски. — Ну что ж, в таком случае, не буду никого задерживать. К сожалению, у всех есть срочная работа, — встал капитан Тартаковски. Вслед за ним встали и остальные. Мы тепло попрощались и уже через несколько минут сразу после разговора с лейтенантом Киррне я летел на челноке крейсера к стыковочному узлу фрегата «Линденн» и всё ещё вспоминал нашу беседу. Лейтенантом Киррне оказался саларианец, он был в числе пленников пиратами. Беседа стала для меня сюрпризом. — Сэр, лейтенант Сайлз Киррне, ГОР, спецоперации, — представился исхудавший, но бодрый саларианец. — Рад знакомству, майор Волков, — улыбнулся я. — Майор, я хочу служить под вашим началом, — сходу заявил мне он. Вид у него был решительный. Оторопело глядя на собеседника, я попытался собраться с мыслями. — Лейтенант, вообще-то, я в отставке, — возразил ему я. Киррне понимающе улыбнулся, и продолжил: — В таком случае, сэр, я хотел бы «работать» под вашим началом на исследовательском фрегате «Линденн». — Каковы причины такого желания, лейтенант? — с любопытством уточнил я. — Оказавшись в рабстве, я вспоминал всю свою службу в ГОР. Вы ведь знаете специфику спецслужб, разные задания, и не все сочетаются с совестью, майор. Годовой плен я воспринял как наказание за те поступки, которые совершил. Пусть по приказу, но я пообещал себе, что найду занятие, чтобы их искупить. Защита профессора Лоу и его команды может стать моим искуплением. Также выяснилось, что своим освобождением я обязан вам, и это ещё одна причина. — А отпустят ли вас со службы ГОР, лейтенант? — мысленно я вспоминал недавнюю беседу с профессором, ведь буквально только согласившись на его предложение, я пытался понять, где мне искать людей. И вдруг неожиданно появился Киррне. Для себя я решил, что возьму его, если не будет препятствий. Кроме того, внутри появилось ощущение, что моё согласие работать над созданием станции было правильным решением. — Ещё как отпустят, да ещё попросят шпионить за вами и профессором, но я откажусь, ГОР придется смириться с этим, — улыбнулся лейтенант. — Какова ваша специальность, Сайлз? — внося ясность, уточнил я. — Я подготовленный диверсант, сэр, подрывное дело, техник-инженер и военный химик. Надеюсь, буду полезен в том, чтобы на охраняемый объект несанкционированное проникновение стало максимально затрудненным, — отчитался Киррне. — Что ж, если вы будете свободны от обязательств, я найду вам дело по плечу, лейтенант, — кивком я подтвердил своё согласие. — Очень рад вашему ответу, сэр, сейчас мне предстоит беседа с военными следователями, после которой я смогу выйти с вами на связь и предоставить вам своё дело. Кроме засекреченных сведений, — сказав последнюю фразу, лейтенант пытливо смотрел на мою реакцию. — Хорошо, передаю вам мой контакт, — мне был по душе его прямой взгляд. Улыбнувшись, я пожал ему руку. — Заканчивайте дела и включайтесь, работы предстоит много. — Да, сэр! — Саларианец пожал руку в ответ, встал и, отдав честь, вышел. В иллюминаторе виднелся крейсер пиратов. Сделав пометку в инструментроне «узнать о каперстве подробнее», я переключился на текущие вопросы, которых у меня набралось уже неожиданно много. Мне не давали покоя слова профессора о ретрансляторах: мысленно я постоянно переключался на них, пока не понял, что непозволительно рассеян. Тряхнув головой, я взял себя в руки и постарался разложить ситуацию. Во-первых, с этого момента я принял серьёзные обязательства; во-вторых, мне необходимо ясное понимание цели и средств её достижения; в-третьих, мне придётся повысить свой персональный уровень для того, чтобы выполнить возникшие передо мной задачи. Тем временем челнок пристыковался к «Линденну». Оказавшись на фрегате, я был тепло встречен членами экспедиции. Не требовалось большого ума, чтобы понять, как относятся ко мне эти люди. В неопределённый момент я осознал, что незаметно профессор, его ассистенты, оба доктора и лаборант стали мне не чужими. Справившись о здоровье, мы разошлись по каютам, и я смог хорошо выспаться. А на следующий день мы собрались и потихоньку расселись в кают-компании фрегата, и тогда профессор попросил у всех внимания. Немного волнуясь, он сделал объявление о принятом решении создать галактическую научную станцию, обозначив это действие «Проектом». Как выяснилось, профессор уже провёл беседу с научным руководством Альянса и заручился предварительной поддержкой в выходе на политический уровень. Профессор предложил в качестве руководителя Проекта мою кандидатуру, а также изложил свое общее видение дальнейших событий, а именно: организация научного форума на Цитадели, привлечение ученых и специалистов от всех рас, а также подготовка технического проекта будущей станции. Мою кандидатуру поддержали с энтузиазмом, без удивления: было видно, что этот вопрос обсуждался не раз. Далее последовали довольно жаркие дебаты на специфические научные темы, в которых я не участвовал, а только слушал, пока речь не зашла об организационных вопросах. — Профессор, участие консультантов Альянса на этой стадии нежелательно, — возразила доктор Т Ринн. — Почему? — неохотно поинтересовался профессор. — Если идея включает создание галактического научного центра исследований, то либо на стадии должны участвовать консультанты всех рас, либо только наша команда, я так считаю, — аргументировала доктор Т Ринн свою позицию. — Консультанты Альянса возьмут на себя рутину. Никто из нас не разбирается в технических аспектах строительства станции, её дизайне… Сами мы не справимся, понимаете? — с укоризной спросил Чжанг Лоу доктора Чейлу Т Ринн. — А я хочу узнать, что думает по этому поводу наш руководитель! — сказала доктор Т Ринн, с некоторым вызовом глядя на профессора. Подоплеку её поведения я до конца не понимал, хотя имел кое-какие предположения. В то же время представлял, сколько проблем предстоит решать, поэтому необходимость в технических консультантах была очевидна. Подняв голову, я увидел, что все смотрят на меня в ожидании того, что скажу. Ситуация для меня была непривычная. Тут не солдаты, а учёные, однако тянуть резину никогда не числилось в моих привычках. Решившись, я произнёс: — Я поддерживаю позицию доктора Чейлы Т Ринн, мы должны быть честны с нашими будущими партнерами. — И не давать повода для политических обвинений и спекуляций впоследствии, — добавил Герберт Фримен. Профессор растерялся. — Лия, у тебя будет много рутины, милочка, — тихим голосом сказал он ассистентке. — Я справлюсь профессор, — пообещала Лия, стараясь поддержать его взглядом. Однако я ещё не закончил: — В то же время я думаю, что мы вправе и должны нанять специалистов для работы с рутиной. — Хех, — ухмыльнулся доктор Фримен, в то время как доктор Т Ринн почему-то нахмурилась, но Герберт ехидно произнес: — Я как-то об этом не подумал. — Нанять специалистов любых рас, — акцентировался я на последних словах. Бил я наугад, но, похоже, попал, и между Гербертом и Чейлой существует какой-то спор, о котором я не знаю. — Тогда я позабочусь о специалистах азари, — поспешно сообщила доктор Т Ринн. — Доктор Чейла Т Ринн, я прошу вас позаботиться обо всех специалистах, в том числе тех, чьи списки предоставит Альянс, и, таким образом, сформировать соответствующую группу, — добавил я. — Хорошо, я это сделаю, — кивнула азари. — И затем возглавить эту группу по подготовке проекта, т.е. стать тактическим командиром планирования операций. Ваша задача — осмыслить цели проекта, собрать соответствующие предложения, отбросить ненужное и представить два лучших варианта для принятия окончательного решения, которое мы и будем представлять на Цитадели. — Хорошо, Сергей, я поняла и займусь этим, — улыбнулась Чейла. — Профессор как руководитель всей научной группы определит темы научных докладов, в этом направлении, профессор, вы распоряжаетесь сами, согласны? — повернулся я к профессору. — Конечно, Сергей, — профессор выглядел очень довольным, — думаю, что основные направления мы проработаем с доктором Фрименом, и по докладам тоже определимся. — Мне нужно знать, профессор, перечень исследований, которые вы предполагаете проводить на станции, а также их особенности, чтобы понимать, какой она должна быть. — Могу сразу сказать, что мы должны иметь возможность исследовать появляющиеся в галактике пространственные аномалии, а также проводить полноценные опыты на месте, — быстро прикинув, сообщил Чжанг Лоу. — В таком случае, станция должна иметь испытательный полигон, но быть мобильной, — заключил я. — Доктор Т Ринн, учтите этот момент при подборе технических консультантов. — Учту обязательно, — по её возбужденному виду было понятно, что мыслями она уже в работе. Оглядев кают-компанию, я понял, что она не одинока в своем настроении. — А что делать нам? — спросила у меня Лия. Красноречивые взгляды Петра и Джонни свидетельствовали, что у них тот же вопрос. — Лия, вы будете помогать профессору как всегда, но вашей главной задачей будет создание Информационной Группы. Эта группа должна давать исчерпывающую справочно-точную информацию по любому вопросу членов нашей команды касательно исследований, а именно: какие исследования велись в наших направлениях, что уже было сделано, какие были неудачи и почему, кто занимался и занимается схожими исследованиями, смежными и так далее, полная научная база данных. Касательно станции, а именно: какие станции вообще существуют, какие были построены, какие были разрушены и почему, технологии создания станций. - По мере того как я излагал, глаза Лии расширялись, отражая как в зеркале ее изумление, но слова у меня не заканчивались. — Касательно личностей, вам предстоит сформировать нашу собственную базу данных по всем важным и перспективным учёным галактики, мы должны знать всех значимых учёных, чтобы обращаться по адресу в случае необходимости. Подытоживая, задача информационной группы — как можно более полное информационное обеспечение проекта. Мысли о том, каким образом вы будете достигать этой цели, прошу изложить мне в виде своих соображений в течение трёх дней. Вам понятна ваша задача, Лия? — Более чем, — охнула она. Профессор довольно хмыкнул, а доктор Фримен задумчиво почёсывал подбородок. — Теперь вы, Джонни, — сделав глоток воды, я кивнул ему. — Поскольку вам уже доводилось изготавливать нестандартное оборудование для проведения экспериментов, этим вы и продолжите заниматься, но теперь уже в рамках предполагаемой станции. Мне нужны от вас мысли по созданию цеха экспериментального оборудования, способного полностью удовлетворить потребности доктора Фримена в его работе. Исходите из того, что мы будем полностью автономны, у вас должны быть реализованы технические возможности галактики в миниатюре. — Это будет очень дорого, — потрясённо произнёс Джонни. — У вас есть задача, начнём с того, чтобы вы её выполнили, вопрос расходов будет решаться в рамках всего проекта и общих консультаций, пока о нём ничего не известно и непонятно. Скорее всего, в итоге придётся отказаться от чего-то, либо по техническим причинам, либо по причине дороговизны. Тем не менее, хотелось бы видеть полный список возможностей, которые мы будем «резать», исходя из общей картины проекта. Вам понятна ваша задача, Джонни? — Да, эээ, сэр, — робея, кивнул Джонни, вызвав у присутствующих улыбку. Себе улыбку я позволить не мог, поэтому совершенно серьёзным тоном продолжил: — В таком случае, также через три дня жду вас с вашими идеями, Джонни. — Договорились, — потвердевшим голосом ответил Джонни. — Пётр, вы будете как и прежде помогать профессору Чжанг Лоу в основных исследованиях, и задачи вам будет ставить он, — сообщил ему я, наблюдая за реакцией. В целом я не ошибся. Пётр с заметным облегчением перевел дух, покосившись на профессора, затем, словно опомнившись, повернулся ко мне и сказал: — Я всё понял. Далее мы обсудили ещё несколько деталей, после чего я закончил наше первое спонтанное заседание. Люди разошлись полными энтузиазма. В моей голове начала наконец выстраиваться какая-то картина. Проверив ещё пару собственных мыслей, я решил переключиться на что-либо другое и, воспользовавшись передышкой, написал письмо Шепард. Кому: Шепард Джейн, коммандер, фрегат «Нормандия» От: Волков Сергей, майор, исследовательский фрегат «Линденн» Здравствуйте, капитан Джейн. Рад, что ваши поиски продвигаются, не сомневаюсь в ваших способностях. Мне нравится тут, на исследовательском судне: особая атмосфера, люди заняты делом, которое их вдохновляет. По мне, это многого стоит. Ваша подруга Картер совершенно права, могу добавить, что её здесь помнят с хорошей стороны. Я думаю, что дождусь вас, даже если вы задержитесь. Буду обживать Новерию к вашему прибытию, чтобы выступить для вас гидом. Подумав ещё, я решил переговорить с Андерсоном. Он ответил почти сразу. — Сергей, рад видеть! — улыбнулся он. — Взаимно, Дэвид! Я по делу, — улыбнулся я ему в ответ. — Говори, — незатейливо сказал он. Видеть открытое лицо Андерсона было приятно. — Я не смогу принять твоё предложение о службе на флоте, Дэвид. Профессор втянул меня в проект научной станции, — не без сожаления сообщил я последнюю новость. — Научной станции? — поразился Андерсон. — Ты удивляешь меня, Сергей, впрочем, как и профессор, берёшь на себя безопасность? — И это тоже. Профессор взялся за важную задачу, я должен ему помочь, — далее я вкратце рассказал ему об итогах. Андерсон вместо комментария коротко хохотнул: — Значит, Лоу нашёл, наконец, себе постоянную няньку! Улыбнувшись вслед за Дэвидом, я согласно кивнул головой: — Можно сказать и так. Есть ещё кое-что. Дэвид, как ты думаешь, имеет смысл мне брать каперский патент на изношенный батарианский крейсер? — Что я опять не знаю? Рассказывай, — расхохотался Андерсон. — Рядовая операция, Дэвид, батарианский пират пытался пленить экспедицию, что ему не удалось. В результате крейсер сейчас в дрейфе, меня предупредили, что адмиралу Хакетту могут рекомендовать мою кандидатуру в капитаны-каперы. Я решил посоветоваться с тобой, Дэвид. — Недавно говорили о какой-то блестящей операции в Конской Голове, ты там замешан, Сергей? — подозрительно уточнил Андерсон. — Немного, — ответил я. — Хмм… теперь я понимаю, — засмеялся снова Андерсон. — Предложение по каперству принимай, особых обязательств нет, но так ты будешь проходить уже по флотским каналам. А если серьёзно, если вашу станцию будет охранять собственный крейсер, это лучше для станции. — Спасибо за совет, Дэвид, именно так я и сделаю. — Андерсон развеял мои последние сомнения. — Извини, что спрашиваю, но как у тебя насчёт возврата? — нейтральным голосом поинтересовался Дэвид. — Похоже, что мои шансы нулевые, — сообщил ему я. — Сергей, не переживай из-за этого, главное, мы на одной стороне, — постарался поддержать меня он. — Дэвид, я спокойно к этому отношусь, — сказал я. — Понятно, — сжал губы Андерсон и, сменив тему, улыбнулся: — Сообщи, когда у тебя будет капер-патент, я помогу с добровольцами, а заодно дам тебе парочку заданий, чтоб ты не расслаблялся. — Есть, сэр! — выкатил я глаза, вытягиваясь по стойке смирно. — Ну, тогда конец связи! — услышал я Андерсона сквозь его веселый смех. Я же снова вернулся к рутине. Рассудив, что профессору ни к чему заниматься чем-либо кроме науки, я снял все административные вопросы как с него, так и с ассистентов. Мне пришлось поискать на Новерии толкового помощника. Сначала я хотел взять двоих, но когда увидел, как справляется с делами профессионал, то понял, что множество задержек у нас было из-за отсутствия подобных навыков. Помощник был пронырливым саларианцем по имени Марнон Аденус, и он быстро научился обеспечивать научную экспедицию ещё до того, как они сформулируют запрос. Хотя поначалу не обошлось и без конфузов. Доктор Чейла Т Ринн заказала расходное устройство для спектрального анализа, и оно оказалось созвучным по названию с местным изделием интим-индустрии. Марнон, не моргнув и глазом, доставил его доктору Чейле Т Ринн в приватном порядке, однако доктор была на тот момент занята, и, не посмотрев, отложила привезенное Марноном устройство, которое с удивлением обнаружил доктор Фримен. Когда всё выяснилось, я узнал, что азари не краснеют, а синеют. Особенно наглядно это выражалось, когда доктор Фримен хвалил доктора Т Ринн за выдающиеся инновационные способы проведения спектрального анализа и предложил не откладывая в долгий ящик взять пробы «устройством» у всех дам экспедиции. Далее мне пришлось посторониться, чтобы пропустить спешащего доктора Фримена и торопившихся вслед за ним доктора Т Ринн и Лию. К этому моменту мне уже было известно значение слова «дурдом», поэтому я только посмеивался. Итогами работы Марнона в целом все были довольны, особенно я. Вскоре начали прибывать консультанты группы, которую формировала доктор Чейла. Места на фрегате было недостаточно, поэтому я снял офис и жильё для консультантов на Новерии. Доктор Чейла Т Ринн проверяла и отсеивала кандидатов, после чего согласовывала со мной окончательные списки. Мне нравилась её добросовестная работа. По каждому человеку или инопланетнику она готовила исчерпывающие справки, читая которые, я мог позволить себе помечтать о разведданных с такой же полнотой и достоверностью. Работа велась сразу в нескольких направлениях, а мне, чтобы соответствовать текущим задачам, срочно приходилось не только вникать в каждый вопрос, но и подтягивать себя в знании реалий или подоплеке того или иного вопроса. Наиболее сложным вопросом на данной стадии было принципиальное решение о том, какие расы должны участвовать в проекте обязательно. Как выяснилось, существует деление на расы Цитадели и расы вне Цитадели, при этом человечество относилось к последним. Просто учитывать все расы было невозможно. Например, раса кварианцев целиком располагалась на Мигрирующем Флоте и с ними была затруднена связь. Участие в проекте расы кроганов, по мнению членов экспедиции, заведомо было обречено на провал, поскольку кроганы в подавляющем числе были исключительно воинами. Раса волусов могла бы участвовать. А Батарианская Гегемония предположительно почти наверняка отказалась бы от участия из-за напряженных отношений с Альянсом. В конечном счёте было решено начать с нескольких рас — Турианцы, Азари, Саларианцы, Волусы, Человечество, Элкоры и Ханары, и готовить им соответствующее предложение. Но также оставить открытым возможность вступления в проект для Батарианской Гегемонии, кварианцев, кроганов и любой разумной расы галактики. А времени катастрофически не хватало. Я не заметил, как оказался засыпан ворохом проблем и информации. Приходилось отрывать время от сна, но его всё равно было недостаточно. В ту же неделю на связь вышел лейтенант Киррне. Я узнал, что он благополучно уладил свои дела и готов прибыть, мы согласовали сроки прибытия, после чего я получил входящий вызов от своего куратора полковника Карстона. — Майор! — полковник Карстон был явно чем-то доволен. — Полковник! — козырнул ему я. — Поздравляю вас с успешным выполнением боевой операции. По итогам которой принято решение присвоить вам звание «полковник». С этого момента вы переходите под кураторство генерала Хакманна на Земле. Вам надлежит прибыть в парадной форме разведки Альянса на Землю для участия в торжественной церемонии награждения. Передаю сообщение о датах и дополнительных данных по процедуре. — Полковник, каким образом это стало возможно, ведь я числюсь в отставке? — я был удивлён таким поворотом дел. — Детали вы узнаете у нового куратора, полагаю, разъяснения удовлетворят вашу щепетильность, и в таких случаях надлежит отвечать по форме: «Служу Альянсу», — взгляд полковника похолодел. — Служу Альянсу, сэр! — добросовестно козырнул я, вытянувшись по стойке смирно. Лицо полковника посветлело, и он продолжил: — Я ознакомился с вашим рапортом, рапортами флота и записями операции, отличная работа! — сообщил он мне. — На старших курсах военных центров подготовки дополнительно введен краткий предмет о нестандартном использовании предметов и имущества, а сам захват пиратского крейсера теперь будет преподаваться как классика диверсионной операции. — Благодарю за высокую оценку, полковник! — Я хочу сказать, что вы заслужили звание и награждение, и в данном случае неважно, какие есть тонкости у вашей легенды, — он улыбнулся. Не дав сказать мне ни слова, он дополнил: — К вам, возможно, будет обращаться адмирал Хакетт с предложением о каперстве. — Карстон замолк, ожидая моей реакции. Заполняя возникшую паузу, я уведомил его: — Меня предупреждали о такой возможности. — В этом случае вы можете ответить согласием или отказом, однако действовать должны исходя из того, что вы служите в разведке, а не во флоте. На встречные предложения Хакетта реагируйте положительно, но при условии обязательного согласования с генералом Хакманном. — Так точно! — кивнул головой я. Помимо того, что я сам был разведчиком всю свою жизнь, подобное было логичным, ведь разведка Альянса вела меня изначально, оказывая поддержку и прикрытие, и последняя операция не была бы успешной без участия полковника Карстона, обеспечившего оперативное прибытие флотских. — Я рад, что мы с вами решили все вопросы. Был рад работать с вами, надеюсь, не в последний раз, — козырнул Карстон. — Я также был рад иметь дело с Вами, полковник, — козырнул ему в ответ. — Конец связи! — Инструментрон погас. Не успел я обдумать свое новое положение, как инструментрон запиликал снова, контакт был неизвестен. Активировав связь, я увидел молодого человека в форме лейтенанта флота. — Лейтенант Азуми Того, адъютант адмирала Хакетта, я говорю с майором Волковым? — начал беседу тот. — Точно так, чем могу помочь, лейтенант? — спросил его я, стараясь переключиться от мыслей после беседы с Карстоном. — Адмирал Хакетт предписал вам явиться в штаб флота на Земле для решения вопроса по каперскому патенту, предписание согласовано по инстанциям с генералом Хакманном. Форма одежды повседневная, передаю данные. — Благодарю вас, лейтенант, сообщение принято. Ещё что-нибудь? — поинтересовался я. — Никак нет, сэр, был рад знакомству с вами, — очаровательной детской улыбкой закончил разговор лейтенант. — Если у вас возникнут вопросы, всегда буду рад помочь. — Взаимно, лейтенант, я обращусь к вам, если возникнут затруднения, — улыбка ему в ответ далась очень легко. Сравнив предписания, я убедился, что даты совпадают, однако чтобы успеть, уехать мне придётся уже на следующий день. Перелёты, встречи и сами мероприятия — всё вместе займет четыре дня как минимум. Собрав персонал экспедиции, я сообщил, что мне предстоит поездка на Землю. После некоторого обсуждения мы постарались договориться обо всём на время моего отсутствия. Я также предупредил о прибытии лейтенанта Киррне, и попросил Лию Норман ввести его в общий курс дела, не дожидаясь моего прибытия. Далее я связался с Андерсоном, уточнив у него, не планирует ли он быть на Земле в этот период. Андерсон покинуть Цитадель не мог, это было связано как-то с послом Земли, Доннелом Удиной. После повторного общения с персоналом экспедиции, я набрал задач на Цитадели с тем, чтобы после Земли лететь туда и только потом на Новерию. Итого, срок отсутствия составлял 6 суток, что было немало, хотя и не критично. Спустя какое-то время я связался с Киарой Стерлинг и попросил её получить молекулярный клинок за меня у Тайи. Когда она ответила согласием, — перевёл ей кредиты вместе с чаевыми. Осуществляя перевод кредитов, я напомнил ей её обещание «поцеловать» с формулировкой «куда скажешь». Киара невозмутимо сообщила, что обещание она сдержит, но не гарантирует безопасных для меня последствий, если места будут для неё неприемлемые. Посмеиваясь, мы с ней распрощались, после чего я обнаружил, что времени ни на что не осталось.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.